Add parallel Print Page Options

The Resurrection of Christ

15 Let me now remind you, dear brothers and sisters,[a] of the Good News I preached to you before. You welcomed it then, and you still stand firm in it.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:1 Greek brothers; also in 15:31, 50, 58.

The Resurrection of Christ

15 Now, brothers and sisters, I want to remind you of the gospel(A) I preached to you,(B) which you received and on which you have taken your stand.

Read full chapter

There Is Only One Good News

I am shocked that you are turning away so soon from God, who called you to himself through the loving mercy of Christ.[a] You are following a different way that pretends to be the Good News but is not the Good News at all. You are being fooled by those who deliberately twist the truth concerning Christ.

Let God’s curse fall on anyone, including us or even an angel from heaven, who preaches a different kind of Good News than the one we preached to you. I say again what we have said before: If anyone preaches any other Good News than the one you welcomed, let that person be cursed.

10 Obviously, I’m not trying to win the approval of people, but of God. If pleasing people were my goal, I would not be Christ’s servant.

Paul’s Message Comes from Christ

11 Dear brothers and sisters, I want you to understand that the gospel message I preach is not based on mere human reasoning. 12 I received my message from no human source, and no one taught me. Instead, I received it by direct revelation from Jesus Christ.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:6 Some manuscripts read through loving mercy.
  2. 1:12 Or by the revelation of Jesus Christ.

No Other Gospel

I am astonished that you are so quickly deserting the one who called(A) you to live in the grace of Christ and are turning to a different gospel(B) which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion(C) and are trying to pervert(D) the gospel of Christ. But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you,(E) let them be under God’s curse!(F) As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted,(G) let them be under God’s curse!

10 Am I now trying to win the approval of human beings, or of God? Or am I trying to please people?(H) If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ.

Paul Called by God

11 I want you to know, brothers and sisters,(I) that the gospel I preached(J) is not of human origin. 12 I did not receive it from any man,(K) nor was I taught it; rather, I received it by revelation(L) from Jesus Christ.(M)

Read full chapter

Peter’s Final Greetings

12 I have written and sent this short letter to you with the help of Silas,[a] whom I commend to you as a faithful brother. My purpose in writing is to encourage you and assure you that what you are experiencing is truly part of God’s grace for you. Stand firm in this grace.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:12 Greek Silvanus.

Final Greetings

12 With the help of Silas,[a](A) whom I regard as a faithful brother, I have written to you briefly,(B) encouraging you and testifying that this is the true grace of God. Stand fast in it.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 5:12 Greek Silvanus, a variant of Silas

So you received the message with joy from the Holy Spirit in spite of the severe suffering it brought you. In this way, you imitated both us and the Lord.

Read full chapter

You became imitators of us(A) and of the Lord, for you welcomed the message in the midst of severe suffering(B) with the joy(C) given by the Holy Spirit.(D)

Read full chapter

24 But that does not mean we want to dominate you by telling you how to put your faith into practice. We want to work together with you so you will be full of joy, for it is by your own faith that you stand firm.

Read full chapter

24 Not that we lord it over(A) your faith, but we work with you for your joy, because it is by faith you stand firm.(B)

Read full chapter

I passed on to you what was most important and what had also been passed on to me. Christ died for our sins, just as the Scriptures said. He was buried, and he was raised from the dead on the third day, just as the Scriptures said. He was seen by Peter[a] and then by the Twelve. After that, he was seen by more than 500 of his followers[b] at one time, most of whom are still alive, though some have died. Then he was seen by James and later by all the apostles. Last of all, as though I had been born at the wrong time, I also saw him. For I am the least of all the apostles. In fact, I’m not even worthy to be called an apostle after the way I persecuted God’s church.

10 But whatever I am now, it is all because God poured out his special favor on me—and not without results. For I have worked harder than any of the other apostles; yet it was not I but God who was working through me by his grace. 11 So it makes no difference whether I preach or they preach, for we all preach the same message you have already believed.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:5 Greek Cephas.
  2. 15:6 Greek the brothers.

For what I received(A) I passed on to you(B) as of first importance[a]: that Christ died for our sins(C) according to the Scriptures,(D) that he was buried,(E) that he was raised(F) on the third day(G) according to the Scriptures,(H) and that he appeared to Cephas,[b](I) and then to the Twelve.(J) After that, he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters at the same time, most of whom are still living, though some have fallen asleep.(K) Then he appeared to James,(L) then to all the apostles,(M) and last of all he appeared to me also,(N) as to one abnormally born.

For I am the least of the apostles(O) and do not even deserve to be called an apostle, because I persecuted(P) the church of God.(Q) 10 But by the grace(R) of God I am what I am, and his grace to me(S) was not without effect. No, I worked harder than all of them(T)—yet not I, but the grace of God that was with me.(U) 11 Whether, then, it is I or they,(V) this is what we preach, and this is what you believed.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 15:3 Or you at the first
  2. 1 Corinthians 15:5 That is, Peter

An Exhortation to Proper Living

And now, dear brothers and sisters, we give you this command in the name of our Lord Jesus Christ: Stay away from all believers[a] who live idle lives and don’t follow the tradition they received[b] from us.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:6a Greek from every brother.
  2. 3:6b Some manuscripts read you received.

Warning Against Idleness

In the name of the Lord Jesus Christ,(A) we command you, brothers and sisters, to keep away from(B) every believer who is idle and disruptive(C) and does not live according to the teaching[a] you received from us.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 3:6 Or tradition

Live to Please God

Finally, dear brothers and sisters,[a] we urge you in the name of the Lord Jesus to live in a way that pleases God, as we have taught you. You live this way already, and we encourage you to do so even more.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:1 Greek brothers; also in 4:10, 13.

Living to Please God

As for other matters, brothers and sisters,(A) we instructed you how to live(B) in order to please God,(C) as in fact you are living. Now we ask you and urge you in the Lord Jesus to do this more and more.

Read full chapter

13 Therefore, we never stop thanking God that when you received his message from us, you didn’t think of our words as mere human ideas. You accepted what we said as the very word of God—which, of course, it is. And this word continues to work in you who believe.

Read full chapter

13 And we also thank God continually(A) because, when you received the word of God,(B) which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe.

Read full chapter

23 So when we preach that Christ was crucified, the Jews are offended and the Gentiles say it’s all nonsense.

24 But to those called by God to salvation, both Jews and Gentiles,[a] Christ is the power of God and the wisdom of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:24 Greek and Greeks.

23 but we preach Christ crucified:(A) a stumbling block(B) to Jews and foolishness(C) to Gentiles, 24 but to those whom God has called,(D) both Jews and Greeks, Christ the power of God(E) and the wisdom of God.(F)

Read full chapter

16 And this is the message I proclaim—that the day is coming when God, through Christ Jesus, will judge everyone’s secret life.

Read full chapter

16 This will take place on the day when God judges people’s secrets(A) through Jesus Christ,(B) as my gospel(C) declares.

Read full chapter

Each Sabbath found Paul at the synagogue, trying to convince the Jews and Greeks alike. And after Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul spent all his time preaching the word. He testified to the Jews that Jesus was the Messiah.

Read full chapter

Every Sabbath(A) he reasoned in the synagogue,(B) trying to persuade Jews and Greeks.

When Silas(C) and Timothy(D) came from Macedonia,(E) Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.(F)

Read full chapter

Peter Explains His Actions

11 Soon the news reached the apostles and other believers[a] in Judea that the Gentiles had received the word of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:1 Greek brothers.

Peter Explains His Actions

11 The apostles and the believers(A) throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.(B)

Read full chapter