13 (A)Then you will prosper if you are careful to observe the statutes and the rules that the Lord commanded Moses for Israel. (B)Be strong and courageous. Fear not; do not be dismayed.

Read full chapter

13 Then you will have success(A) if you are careful to observe the decrees and laws(B) that the Lord gave Moses for Israel. Be strong and courageous.(C) Do not be afraid or discouraged.

Read full chapter

20 Then David said to Solomon his son, (A)“Be strong and courageous and do it. Do not be afraid and do not be dismayed, for the Lord God, even my God, is with you. He will not leave you or forsake you, until all the work for the service of the house of the Lord is finished.

Read full chapter

20 David also said to Solomon his son, “Be strong and courageous,(A) and do the work. Do not be afraid or discouraged, for the Lord God, my God, is with you. He will not fail you or forsake(B) you until all the work for the service of the temple of the Lord is finished.(C)

Read full chapter

I will establish his kingdom (A)forever (B)if he continues strong in keeping my commandments and my rules, as he is today.’

Read full chapter

I will establish his kingdom forever if he is unswerving in carrying out my commands and laws,(A) as is being done at this time.’

Read full chapter

(A)Be strong and courageous, for you shall cause this people to inherit the land that I swore to their fathers to give them. Only be strong and (B)very courageous, being careful to do according to all the law (C)that Moses my servant commanded you. (D)Do not turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success[a] wherever you go. This Book of the Law shall not depart from your mouth, but (E)you shall meditate on it day and night, so that you may be careful to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success. Have I not commanded you? (F)Be strong and courageous. (G)Do not be frightened, and do not be dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 1:7 Or may act wisely

Be strong(A) and courageous,(B) because you will lead these people to inherit the land I swore to their ancestors(C) to give them.

“Be strong and very courageous. Be careful to obey(D) all the law(E) my servant Moses(F) gave you; do not turn from it to the right or to the left,(G) that you may be successful wherever you go.(H) Keep this Book of the Law(I) always on your lips;(J) meditate(K) on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. Then you will be prosperous and successful.(L) Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be afraid;(M) do not be discouraged,(N) for the Lord your God will be with you wherever you go.”(O)

Read full chapter

If you really fulfill the royal law according to the Scripture, (A)“You shall love your neighbor as yourself,” you are doing well.

Read full chapter

If you really keep the royal law found in Scripture, “Love your neighbor as yourself,”[a](A) you are doing right.

Read full chapter

Footnotes

  1. James 2:8 Lev. 19:18

The Whole Armor of God

10 Finally, (A)be strong in the Lord and in (B)the strength of his might.

Read full chapter

The Armor of God

10 Finally, be strong in the Lord(A) and in his mighty power.(B)

Read full chapter

(A)Bear one another's burdens, and (B)so fulfill (C)the law of Christ.

Read full chapter

Carry each other’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.(A)

Read full chapter

and keep the charge of the Lord your God, walking in his ways and keeping his statutes, his commandments, his rules, and his testimonies, as it is written in the Law of Moses, (A)that you may prosper in all that you do and wherever you turn,

Read full chapter

and observe(A) what the Lord your God requires: Walk in obedience to him, and keep his decrees and commands, his laws and regulations, as written in the Law of Moses. Do this so that you may prosper(B) in all you do and wherever you go

Read full chapter

A Good Soldier of Christ Jesus

You then, (A)my child, (B)be strengthened by the grace that is in Christ Jesus,

Read full chapter

The Appeal Renewed

You then, my son,(A) be strong(B) in the grace that is in Christ Jesus.

Read full chapter

13 Be on your guard; stand firm(A) in the faith; be courageous; be strong.(B)

Read full chapter

22 And (A)when he had removed him, (B)he raised up David to be their king, of whom he testified and said, (C)‘I have found in David the son of Jesse (D)a man after my heart, (E)who will do all my will.’

Read full chapter

22 After removing Saul,(A) he made David their king.(B) God testified concerning him: ‘I have found David son of Jesse, a man after my own heart;(C) he will do everything I want him to do.’(D)

Read full chapter

15 But Jesus answered him, “Let it be so now, for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness.” Then he consented.

Read full chapter

15 Jesus replied, “Let it be so now; it is proper for us to do this to fulfill all righteousness.” Then John consented.

Read full chapter

Thus says the Lord: (A)Do justice and righteousness, and deliver from the hand of the oppressor him who has been robbed. And (B)do no wrong or violence (C)to the resident alien, (D)the fatherless, and the widow, nor (E)shed innocent blood in this place. For if you will indeed obey this word, (F)then there shall enter the gates of this house kings who sit on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their servants and their people.

Read full chapter

This is what the Lord says: Do what is just(A) and right. Rescue from the hand of the oppressor(B) the one who has been robbed. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless or the widow,(C) and do not shed innocent blood(D) in this place. For if you are careful to carry out these commands, then kings(E) who sit on David’s throne will come through the gates of this palace, riding in chariots and on horses, accompanied by their officials and their people.

Read full chapter