Add parallel Print Page Options

Iată(A) că am de gând să zidesc o casă Numelui Domnului, Dumnezeului meu, cum(B) a spus Domnul tatălui meu David, zicând: ‘Fiul tău pe care-l voi pune în locul tău, pe scaunul tău de domnie, el va zidi o casă Numelui Meu’.

Read full chapter

Prin urmare, am de gând să zidesc o Casă pentru Numele Domnului, Dumnezeul meu, după cuvântul pe care Domnul i-l rostise tatălui meu, David, când a zis: «Fiul tău, pe care-l voi pune pe tronul tău, în locul tău, va zidi o Casă pentru Numele Meu.»

Read full chapter

12 „Tu zideşti casa aceasta! Dacă vei(A) umbla după legile Mele, dacă vei împlini orânduirile Mele, dacă vei păzi şi vei urma toate poruncile Mele, voi împlini faţă de tine făgăduinţa(B) pe care am făcut-o tatălui tău, David:

Read full chapter

12 „În ce priveşte această Casă pe care o zideşti, dacă vei umbla în legile Mele, dacă vei împlini hotărârile Mele şi vei păzi toate poruncile Mele, atunci voi împlini prin tine promisiunea pe care am făcut-o tatălui tău, David.

Read full chapter

19 Numai că nu tu(A) vei zidi casa, ci fiul tău, ieşit din trupul tău, va zidi casa Numelui Meu.’

Read full chapter

19 Totuşi, nu tu vei zidi Casa, ci fiul tău; cel ce ţi s-a născut va zidi o Casă Numelui Meu.»

Read full chapter

10 El(A) va zidi o casă Numelui Meu. El(B) Îmi va fi fiu şi Eu îi voi fi Tată şi voi întări pe vecie scaunul de domnie al împărăţiei lui în Israel.’

Read full chapter

10 El va zidi o Casă Numelui Meu; el Îmi va fi fiu, iar Eu îi voi fi Tată. Voi întări pe vecie tronul domniei lui peste Israel.»

Read full chapter

El mi-a zis: ‘Fiul tău Solomon(A) Îmi va zidi casa şi curţile, căci l-am ales ca fiu al Meu, şi-i voi fi Tată.

Read full chapter

El Însuşi mi-a zis: «Solomon, fiul tău, el Îmi va zidi Casa şi curţile Mele, căci l-am ales ca fiu al Meu, iar Eu îi voi fi Tată.

Read full chapter