Add parallel Print Page Options

The Unfaithful Wife

Say to your brother,[a] “Ammi,”[b]
and to your sister,[c] “Ruhamah.”[d]
Plead with your mother, plead—
    because she is not my wife,
        and I am not her husband.
Let her put away her whoring from before her,[e]
    and her adultery from between her breasts.
Lest I strip her naked
    and expose her like the day when she was born;
I will make her like the desert
    and turn her into parched land;
        I will kill her with thirst.
And I will not have pity on her children,
    because they are children of whoredom.
        Because their mother was unfaithful;[f]
she who conceived them has acted shamefully,
    for she said:
        “I will go after my lovers,
the ones who give me my bread, my water,
    my wool, and my flax,
        my oil, and my drink.”
Therefore, Look!
    I am going to hedge her path[g] with thorns,[h]
        and I will build a stone wall, a stone wall against her,
    and she will not find her paths.
Then she will pursue her lovers,[i]
    but she will not overtake them;
        she will seek them and not find them;
and she will say, “I will go
    and return to my first husband
    because it was better for me then than now.”
But she did not know
    that it was I who gave her
        grain, new wine, and oil,
and who gave her silver in abundance,
    and gold which they made into a Baal.
Therefore I will take again
    my grain in its time,
        and my wine in its season;
and I will take away my wool and my flax,
    which were to cover her nakedness.
10 And now I will uncover her nakedness
    before the eyes of her lovers,
        and no one will rescue her from my hand.
11 And I will put an end to all her mirth,
    her festivals,[j] her new moons,[k] and her Sabbaths,[l]
        and all her appointed festivals;[m]
12 and I will lay waste to her vines[n] and her fig trees,[o]
    of which she said,
        “They are my payment for prostitution,
    which my lovers gave to me.”
I will make them a forest,
    and the wild animals[p] of the field will devour them.
13 I will punish her[q] for the days of the Baals,
    to whom she burns incense,
and she decked herself with her ornamental ring and jewelry,
    and she went after her lovers, and forgot me
        —a declaration of Yahweh.
14 Therefore, Look! I am going to allure her
    and bring her into the desert,
        and I will speak tenderly to her.[r]
15 From there I will give her
    her vineyards,
        and the Valley of Achor as a doorway of hope.
And there she will respond,
    as in the days of her youth,
    just as in the day of her coming out of
        the land of Egypt.
16 And on that day[s]
    a declaration of Yahweh—
        you will call me, “My husband;”[t]
        you will no longer call me, “My Baal.”[u]
17 I will remove the names
    of the Baals from her mouth,
        and they will no longer be mentioned by their name.
18 I will make a covenant for them on that day,
    with the animals[v] of the field,
    with the birds[w] of the heaven, and
    with the creeping things[x] of the ground;
        the bow, the sword, and the war I will abolish from the land, and I will let them lie down in safety.
19 And I will take you as my wife forever;
    I will take you as a wife for myself in righteousness and in justice,
        in steadfast love and in mercy.
20 I will take you as my wife[y] in faithfulness,
    and you will know Yahweh.
21 On that day I will answer, declares Yahweh,[z]
    I will answer the heavens,
        and they will answer the earth.
22 And the earth will answer
    the grain, the wine, and the oil,
and they will answer Jezreel.[aa]
23     I will sow her for myself in the land;
        I will have pity on Lo-ruhama;[ab]
    I will say to Lo-ammi,[ac]
        “You are my people,”
    and he himself will say, “you are my God.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 2:1 Hebrew “brothers”
  2. Hosea 2:1 Ammi means “My people”
  3. Hosea 2:1 Hebrew “sisters”
  4. Hosea 2:1 Ruhamah means “Pitied”
  5. Hosea 2:2 Literally “from her face”
  6. Hosea 2:5 Or “their mother played the whore”
  7. Hosea 2:6 Hebrew “your path”
  8. Hosea 2:6 Literally “with the thorns”
  9. Hosea 2:7 Literally “the ones who love her”
  10. Hosea 2:11 Hebrew “festival”
  11. Hosea 2:11 Hebrew “new moon”
  12. Hosea 2:11 Hebrew “Sabbath”
  13. Hosea 2:11 Hebrew “festival”
  14. Hosea 2:12 Hebrew “vine”
  15. Hosea 2:12 Hebrew “fig tree”
  16. Hosea 2:12 Hebrew “animal”
  17. Hosea 2:13 Literally “To visit sins upon her;” see 1:4
  18. Hosea 2:14 Literally “I will speak to her heart”
  19. Hosea 2:16 Literally, “And it will happen on that day”
  20. Hosea 2:16 Hebrew “Ishi”
  21. Hosea 2:16 Hebrew “Baali”
  22. Hosea 2:18 Hebrew “animal”
  23. Hosea 2:18 Hebrew “bird”
  24. Hosea 2:18 Hebrew “creeping thing”
  25. Hosea 2:20 Literally “I will take you as a wife to me”
  26. Hosea 2:21 Literally “a declaration of Yahweh
  27. Hosea 2:22 Jezreel means “God sows”
  28. Hosea 2:23 Lo-ruhama means “Not pitied”
  29. Hosea 2:23 Lo-ammi means “Not my people”

18 Then Jonathan said to him, “Tomorrow is the new moon, and you will be missed, for your seat will stay empty. 19 On the third day you must go down quickly and go to the place where you hid yourself on the day all this started[a] and remain beside the stone Ezel. 20 I will shoot three arrows to the side as if I were shooting at a target. 21 Then[b] I will send word to my servant, ‘Go, find the arrows!’ If I clearly say to the boy, ‘Look, the arrows are on this side of you;[c] bring[d] it,’ then[e] come, for it means peace for you. And there is no problem, as Yahweh lives.[f] 22 But if I say this to the young man, ‘Look, the arrows are beyond you,’[g] go, for Yahweh has sent you away. 23 And as for the matter about which you and I spoke, look, Yahweh is between you and me forever.”

24 So David hid himself in the field. When the new moon came,[h] the king was seated at the feast.[i] 25 The king sat at his seat as before,[j] the seat by the wall, and Jonathan got up, and Abner sat beside Saul, but David’s place was empty. 26 But Saul said nothing on that day, for he thought, “Something happened to him.[k] He is not ceremonially clean; surely he is not clean.” 27 And then[l] on the next day, the second day of the new moon, that David’s place was empty. So Saul asked Jonathan his son, “Why did the son of Jesse not come either yesterday or today to the feast?” 28 Jonathan answered Saul, “David earnestly asked permission from me to go up to Bethlehem. 29 He said, ‘Send me away, please, for our clan sacrifice is in the city, and my brother commanded[m] me to be present. So then, if I have found favor in your eyes, please let me slip away and see my brothers.’ Therefore he has not come to the table of the king.” 30 Then Saul became angry[n] at Jonathan and said to him, “You son of a perverse, rebellious woman![o] Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your shame and to the shame of your mother’s nakedness? 31 For as long as[p] the son of Jesse is alive on the earth, you and your kingdom will not be established! So then, send and bring him to me, for he will surely die!”[q] 32 But Jonathan answered his father Saul and said to him, “Why should he be put to death? What has he done?” 33 Then Saul hurled his[r] spear at him to kill him. So Jonathan knew that his father had decided[s] to kill David.

34 Jonathan got up from the table enraged,[t] and did not eat on the second day of the new moon because he was upset about David, because his father had disgraced him. 35 And then[u] in the morning Jonathan went out to the field for the appointment with David, and a young boy[v] was with him. 36 He said to his servant,[w] “Run, please find the arrows that I am shooting!” The boy[x] ran, and he shot the arrow to pass over him. 37 When the boy came up to the place of the arrow that Jonathan had shot, Jonathan called out after the boy and said, “Is not the arrow beyond you?”[y] 38 Then Jonathan called out after the boy, “Quick, hurry, do not linger!” And Jonathan’s servant collected the arrows and came to his master. 39 But the boy did not know anything about this; only Jonathan and David knew the matter. 40 Jonathan gave his weapons to his servant and said to him, “Go, bring them to the city.” 41 The boy left, and then David got up from the south side,[z] and he fell on his face to the ground and bowed three times. And they kissed each other[aa] and wept together,[ab] but David wept the most. 42 Jonathan said to David, “Go in peace, because we have sworn, the two of us, an oath in the name of Yahweh, saying, “Yahweh will be between me and you, and between my offspring and your offspring forever.”[ac] Then he got up and left, and Jonathan went into the city.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 20:19 Literally “on the day of the deed”
  2. 1 Samuel 20:21 Literally “And look”
  3. 1 Samuel 20:21 Literally “from you and here”
  4. 1 Samuel 20:21 Literally “take”
  5. 1 Samuel 20:21 Hebrew “and”
  6. 1 Samuel 20:21 Literally “the life of Yahweh”
  7. 1 Samuel 20:22 Literally “from you and beyond”
  8. 1 Samuel 20:24 Literally “And it was the new moon”
  9. 1 Samuel 20:24 Literally “the king sat at the food to eat”
  10. 1 Samuel 20:25 Literally “as occurrence at occurrence”
  11. 1 Samuel 20:26 Literally “It is incident”
  12. 1 Samuel 20:27 Literally “And it happened”
  13. 1 Samuel 20:29 Or “urged”
  14. 1 Samuel 20:30 Literally “the nose of Saul became hot”
  15. 1 Samuel 20:30 Or “bastard of a wayward woman” (HALOT 796)
  16. 1 Samuel 20:31 Literally “all the days which”
  17. 1 Samuel 20:31 Literally “he is a son of death”
  18. 1 Samuel 20:33 Hebrew “the”
  19. 1 Samuel 20:33 Literally “it was complete from with his father”
  20. 1 Samuel 20:34 Literally “with burning of nose”
  21. 1 Samuel 20:35 Literally “And it happened”
  22. 1 Samuel 20:35 Or “young servant”
  23. 1 Samuel 20:36 Or “boy”
  24. 1 Samuel 20:36 Or “servant”
  25. 1 Samuel 20:37 Literally “from you and beyond”
  26. 1 Samuel 20:41 So Masoretic Hebrew text; LXX reads “from the mound” (of stones)
  27. 1 Samuel 20:41 Literally “each his friend”
  28. 1 Samuel 20:41 Literally “each with his friend”
  29. 1 Samuel 20:42 In the Hebrew Bible, 1 Sam 21 begins here. 1 Samuel 20:42b–21:15 in the English Bible is 21:1–16 in the Hebrew Bible