ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 1
Arabic Bible: Easy-to-Read Version
اللهُ كَلَّمَنَا فِي ابْنِه
1 فِيمَا مَضَى كَلَّمَ اللهُ آبَاءَنَا بِوَاسِطَةِ الأنْبِيَاءِ مَرَّاتٍ كَثِيرَةً وَبِطُرُقٍ مُتَنَوِّعَةٍ. 2 أمَّا فِي هَذِهِ الأيَّامِ الأخِيرَةِ فَقَدْ كَلَّمَنَا فِي ابنِهِ الَّذِي عَيَّنَهُ وَارِثًا لِكُلِّ الأشْيَاءِ، وَبِهِ خَلَقَ الكَونَ. 3 فَهُوَ بَهَاءُ مَجْدِ اللهِ، وَالتَّعْبِيرُ الدَّقِيقُ عَنْ جَوهَرِهِ، وَالَّذِي يُحَافِظُ عَلَى كُلِّ الأشْيَاءِ بِكَلِمَتِهِ القَدِيرَةِ. وَبَعْدَ أنْ تَمَّمَ تَطْهِيرَ خَطَايَا البَشَرِ، جَلَسَ عَنْ يَمِينِ اللهِ[a] العَظِيمِ فِي السَّمَاءِ. 4 فَصَارَ أرفَعَ مَنزِلَةً مِنَ المَلَائِكَةِ، بِمِقدَارِ ارتِفَاعِ الاسْمِ الَّذِي أخَذَهُ عَنْ أسمَائِهِمْ.
الابْنُ أعْظَمُ مِنَ الْمَلَائِكَة
5 فَلِأيٍّ مِنَ المَلَائِكَةِ قَالَ اللهُ يَومًا:
«أنْتَ ابنِي،
وَأنَا الَيَوْمَ وَلَدْتُكَ؟»[b]
أوْ لِأيٍّ مِنْهَا قَالَ اللهُ:
«سَأكُونُ أبَاهُ،
وَهُوَ سَيَكُونُ ابنِي؟»[c]
6 وَمَرَّةً أُخْرَى، حِينَ أدْخَلَ اللهُ ابنَهُ البِكرَ إلَى العَالَمِ، قَالَ:
«لِتَعْبُدْهُ كُلُّ مَلَائِكَةِ اللهِ.»[d]
7 فَاللهُ يَقُولُ عَنِ المَلَائِكَةِ:
8 أمَّا عَنْ الابْنِ فَيَقُولُ:
«عَرشُكَ يَا اللهُ بَاقٍ إلَى أبَدِ الآبِدِينَ،
بِصَولَجَانِ الاسْتِقَامَةِ سَتَحْكُمُ مَملَكَتَكَ.
9 عَلَى الدَّوَامِ أحبَبْتَ البِرَّ وَكَرِهتَ الإثمَ.
لِهَذَا مَسَحَكَ اللهُ إلَهُكَ بِزَيْتِ الابْتِهَاجِ
أكْثَرَ مِنْ كُلِّ رِفَاقِكَ.»[g]
10 وَقَالَ اللهُ أيْضًا:
«وَأنْتَ يَا رَبُّ
وَضَعْتَ أسَاسَاتِ الأرْضِ فِي البَدْءِ.
وَيَدَاكَ هُمَا اللَّتَانِ صَنَعَتَا السَّمَاوَاتِ.
11 لَكِنَّهَا كُلَّهَا سَتَفْنَى،
أمَّا أنْتَ فَتَبْقَى.
هِيَ سَتَبْلَى كَمَا يَبْلَى الثَّوبُ.
كَرِدَاءٍ سَتَطْوِيهَا،
12 وَتُغَيِّرُهَا كَمَا تَتَغَيَّرُ المَلَابِسُ.
أمَّا أنْتَ فَلَا تَتَغَيَّرُ أبَدًا،
وَلَا نِهَايَةَ لِسَنَوَاتِ حَيَاتِكَ.»[h]
13 وَلِمَنْ مِنَ المَلَائِكَةِ قَالَ اللهُ:
«اجلِسْ عَنْ يَمِينِي
إلَى أنْ أجعَلَ أعْدَاءَكَ مِسْنَدًا لِقَدَمَيكَ؟»[i]
14 ألَيْسَتِ المَلَائِكَةُ كُلُّهَا أروَاحًا تَعْمَلُ فِي خِدْمَةِ اللهِ؟ ألَيْسَتْ هِيَ مُرسَلَةٌ لِخِدْمَةِ الَّذِينَ سَيَرِثُونَ الخَلَاصَ؟
Footnotes
- 1:3 يَمين الله أيْ فِي موضع الكرَامة وَالسلطَان.
- 1:5 المَزْمُور 2:7.
- 1:5 صَمُوئيِل الثَاني 7:14.
- 1:6 لتعبدْهُ … الله من نسخة يونَانية قديمة لكتَاب التثنية 32:43. وكذلك فِي نسخة عبرية من مخطوطَات قمرَان.
- 1:7 ريَاحًا أوْ «أروَاحًا» لأن الكلمة اليونَانية تَحْتمل المعنيين.
- 1:7 المَزْمُور 104:4.
- 1:9 المَزْمُور 45:6-7.
- 1:12 المَزْمُور 102:25-27.
- 1:13 المَزْمُور 110:1.
Hebreos 1
Traducción en lenguaje actual
Introducción
1 Hace mucho, mucho tiempo, los profetas comunicaron el mensaje de Dios a nuestros antepasados. Lo hicieron muchas veces y de muchas maneras. 2 Pero ahora, en estos últimos tiempos, Dios nos lo ha comunicado por medio de su Hijo. Porque por medio de él Dios creó el universo, y lo hizo dueño de todas las cosas. 3 El Hijo de Dios nos muestra el poder y la grandeza de su Padre. El Hijo de Dios es igual en todo a su Padre, y con su gran poder hace que el universo siga existiendo. El Hijo de Dios logró que Dios nos perdonara nuestros pecados, y después subió al cielo para sentarse a la derecha del trono de su Padre.
El Hijo de Dios es superior a los ángeles
4 El Hijo de Dios llegó a ser superior a los ángeles, pues Dios le dio un nombre mucho más importante que el de ellos. 5 Porque nunca Dios le dijo a ningún ángel:
«Tú eres mi Hijo;
desde hoy soy tu padre.»
Tampoco dijo de ningún ángel:
«Yo seré para él como un padre,
y él será para mí como un Hijo.»
6 Y cuando Dios envió a su Hijo a este mundo, ordenó:
«Que todos mis ángeles lo adoren.»
7 Además, cuando Dios habla acerca de los ángeles, dice:
«Mis ángeles son el viento,
y mis sirvientes son relámpagos.»
8 Pero, cuando habla de su Hijo, Dios dice:
«Tu reinado durará para siempre,
y usarás tu poder en favor de la justicia.
9 Te complaces en lo bueno,
y rechazas la injusticia.
Yo te declaro mi rey favorito,
¡el rey más feliz de la tierra!»
10 Y también dice:
«Señor,
en el principio
tú afirmaste la tierra;
tú mismo hiciste los cielos,
11 pero se irán gastando,
como la ropa,
y un día los destruirás.
»Pero tú te mantendrás firme;
12 siempre serás el mismo,
y tus años no tendrán fin.»
13 Dios nunca le dijo a ningún ángel:
«Siéntate a la derecha de mi trono,
hasta que yo derrote a tus enemigos.»
14 Porque los ángeles son solamente espíritus que sirven a Dios, y él los envía para ayudar a toda la gente que Dios habrá de salvar.
Copyright © 2009, 2016 by Bible League International
Copyright © 2000 by United Bible Societies