Add parallel Print Page Options

43 예레미야가 주 하나님께서 그를 보내셔서 당신의 백성에게 전하라고 하신 모든 말씀을 온 백성에게 다 전해주었을 때에, 호사야의 아들 아사랴와 가레아의 아들 요하난과 고집이 센 다른 모든 사람들이 예레미야에게 말하였다. “당신은 지금 거짓말을 하고 있소. 주 우리 하나님께서는 당신을 우리에게 보내어 ‘너희는 이집트로 가서 그곳에서 자리 잡고 살아서는 안 된다.’라고 전하게 하지 않았소. 네리야의 아들 바룩이 우리를 바빌로니아 사람에게 넘겨주어서, 그들이 우리를 죽이거나 바빌로니아로 잡아가게 하려고 당신을 부추긴 것이 틀림없소.”

가레아의 아들 요하난과 군대의 장교들과 온 백성은 유다 땅에 머물러 살라는 주의 명령에 순종하지 않았다. 가레아의 아들 요하난과 군대의 장교들은, 여러 나라에 흩어져 살다가 유다 땅에서 살려고 돌아온 유다의 살아남은 사람들을, 모두 데리고 갔다. 그들은 또한 모든 남자와 여자와 어린아이와, 근위대장 느부사라단이 사반의 손자이며 아히감의 아들인 그달리야에게 맡겼던 왕의 공주들과 예언자 예레미야와 네리야의 아들 바룩까지 데리고 갔다. 그들은 주의 말씀을 어기고 이집트 땅으로 들어가 다바네스[a]에 이르렀다.

그들이 다바네스에 이르렀을 때 주의 말씀이 예레미야에게 내렸다. “너는 유다 사람들이 보는 앞에서 큰 돌들을 몇 개 날라다가, 다바네스에 있는 바로의 궁궐 대문어귀의 벽돌로 포장된 곳을 파고 그 돌들을 묻어라. 10 그리고 그들에게 말하여라. ‘나 만군의 주, 이스라엘의 하나님이 이렇게 말한다. 나는 나의 종 바빌로니아 왕 느부갓네살을 불러다가 여기에 묻어둔 이 돌들 위에 그의 왕좌를 차리게 하겠다. 그러면 그가 그 위에 왕의 차일을 칠 것이다. 11 그가 와서 이집트 땅을 치면, 죽기로 되어 있는 사람은 죽이고, 포로로 잡혀가기로 되어 있는 사람은 잡아가고, 칼에 맞기로 되어 있는 사람은 칼로 칠 것이다. 12 그는 이집트의 신전들에 불을 지르고 그 신상들은 가져가리라. 그는 목동이 자기 옷에서 벼룩을 잡듯이 이집트 땅을 샅샅이 털어가지고 평안히 떠나갈 것이다. 13 그는 이집트 땅에 있는 태양신[b]의 신전에 있는 돌기둥들을 부수고 이집트의 신전들을 불태워버릴 것이다.’”

Footnotes

  1. 43:7 다바네스 이집트의 북서쪽에 있는 도시
  2. 43:13 태양신 이집트에서 가장 중요한 신

43 When Jeremiah had finished telling the people all the words of the Lord their God—everything the Lord had sent him to tell them(A) Azariah son of Hoshaiah(B) and Johanan(C) son of Kareah and all the arrogant(D) men said to Jeremiah, “You are lying!(E) The Lord our God has not sent you to say, ‘You must not go to Egypt to settle there.’(F) But Baruch(G) son of Neriah is inciting you against us to hand us over to the Babylonians,[a] so they may kill us or carry us into exile to Babylon.”(H)

So Johanan son of Kareah and all the army officers and all the people(I) disobeyed the Lord’s command(J) to stay in the land of Judah.(K) Instead, Johanan son of Kareah and all the army officers led away all the remnant of Judah who had come back to live in the land of Judah from all the nations where they had been scattered.(L) They also led away all those whom Nebuzaradan commander of the imperial guard had left with Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan—the men, the women,(M) the children and the king’s daughters. And they took Jeremiah the prophet and Baruch(N) son of Neriah along with them. So they entered Egypt(O) in disobedience to the Lord and went as far as Tahpanhes.(P)

In Tahpanhes(Q) the word of the Lord came to Jeremiah: “While the Jews are watching, take some large stones(R) with you and bury them in clay in the brick(S) pavement at the entrance to Pharaoh’s palace(T) in Tahpanhes. 10 Then say to them, ‘This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: I will send for my servant(U) Nebuchadnezzar(V) king of Babylon, and I will set his throne(W) over these stones I have buried here; he will spread his royal canopy(X) above them. 11 He will come and attack Egypt,(Y) bringing death(Z) to those destined(AA) for death, captivity to those destined for captivity,(AB) and the sword to those destined for the sword.(AC) 12 He will set fire(AD) to the temples(AE) of the gods(AF) of Egypt; he will burn their temples and take their gods captive.(AG) As a shepherd picks(AH) his garment clean of lice, so he will pick Egypt clean and depart. 13 There in the temple of the sun[b](AI) in Egypt he will demolish the sacred pillars(AJ) and will burn down the temples of the gods of Egypt.’”

Footnotes

  1. Jeremiah 43:3 Or Chaldeans
  2. Jeremiah 43:13 Or in Heliopolis

43 And it came to pass, that when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of the Lord their God, for which the Lord their God had sent him to them, even all these words,

Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: the Lord our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:

But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, and carry us away captives into Babylon.

So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, obeyed not the voice of the Lord, to dwell in the land of Judah.

But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations, whither they had been driven, to dwell in the land of Judah;

Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.

So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the Lord: thus came they even to Tahpanhes.

Then came the word of the Lord unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,

Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;

10 And say unto them, Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them.

11 And when he cometh, he shall smite the land of Egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword.

12 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

13 He shall break also the images of Bethshemesh, that is in the land of Egypt; and the houses of the gods of the Egyptians shall he burn with fire.