2 Kings 2
New International Version
Elijah Taken Up to Heaven
2 When the Lord was about to take(A) Elijah up to heaven in a whirlwind,(B) Elijah and Elisha(C) were on their way from Gilgal.(D) 2 Elijah said to Elisha, “Stay here;(E) the Lord has sent me to Bethel.”
But Elisha said, “As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.”(F) So they went down to Bethel.
3 The company(G) of the prophets at Bethel came out to Elisha and asked, “Do you know that the Lord is going to take your master from you today?”
“Yes, I know,” Elisha replied, “so be quiet.”
4 Then Elijah said to him, “Stay here, Elisha; the Lord has sent me to Jericho.(H)”
And he replied, “As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So they went to Jericho.
5 The company(I) of the prophets at Jericho went up to Elisha and asked him, “Do you know that the Lord is going to take your master from you today?”
“Yes, I know,” he replied, “so be quiet.”
6 Then Elijah said to him, “Stay here;(J) the Lord has sent me to the Jordan.”(K)
And he replied, “As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.”(L) So the two of them walked on.
7 Fifty men from the company of the prophets went and stood at a distance, facing the place where Elijah and Elisha had stopped at the Jordan. 8 Elijah took his cloak,(M) rolled it up and struck(N) the water with it. The water divided(O) to the right and to the left, and the two of them crossed over on dry(P) ground.
9 When they had crossed, Elijah said to Elisha, “Tell me, what can I do for you before I am taken from you?”
“Let me inherit a double(Q) portion of your spirit,”(R) Elisha replied.
10 “You have asked a difficult thing,” Elijah said, “yet if you see me when I am taken from you, it will be yours—otherwise, it will not.”
11 As they were walking along and talking together, suddenly a chariot of fire(S) and horses of fire appeared and separated the two of them, and Elijah went up to heaven(T) in a whirlwind.(U) 12 Elisha saw this and cried out, “My father! My father! The chariots(V) and horsemen of Israel!” And Elisha saw him no more. Then he took hold of his garment and tore(W) it in two.
13 Elisha then picked up Elijah’s cloak that had fallen from him and went back and stood on the bank of the Jordan. 14 He took the cloak(X) that had fallen from Elijah and struck(Y) the water with it. “Where now is the Lord, the God of Elijah?” he asked. When he struck the water, it divided to the right and to the left, and he crossed over.
15 The company(Z) of the prophets from Jericho, who were watching, said, “The spirit(AA) of Elijah is resting on Elisha.” And they went to meet him and bowed to the ground before him. 16 “Look,” they said, “we your servants have fifty able men. Let them go and look for your master. Perhaps the Spirit(AB) of the Lord has picked him up(AC) and set him down on some mountain or in some valley.”
“No,” Elisha replied, “do not send them.”
17 But they persisted until he was too embarrassed(AD) to refuse. So he said, “Send them.” And they sent fifty men, who searched for three days but did not find him. 18 When they returned to Elisha, who was staying in Jericho, he said to them, “Didn’t I tell you not to go?”
Healing of the Water
19 The people of the city said to Elisha, “Look, our lord, this town is well situated, as you can see, but the water is bad and the land is unproductive.”
20 “Bring me a new bowl,” he said, “and put salt in it.” So they brought it to him.
21 Then he went out to the spring and threw(AE) the salt into it, saying, “This is what the Lord says: ‘I have healed this water. Never again will it cause death or make the land unproductive.’” 22 And the water has remained pure(AF) to this day, according to the word Elisha had spoken.
Elisha Is Jeered
23 From there Elisha went up to Bethel. As he was walking along the road, some boys came out of the town and jeered(AG) at him. “Get out of here, baldy!” they said. “Get out of here, baldy!” 24 He turned around, looked at them and called down a curse(AH) on them in the name(AI) of the Lord. Then two bears came out of the woods and mauled forty-two of the boys. 25 And he went on to Mount Carmel(AJ) and from there returned to Samaria.
2 Reyes 2
La Biblia de las Américas
Eliseo sucesor de Elías
2 Y sucedió que cuando el Señor iba a llevarse a Elías al cielo(A) en un torbellino, Elías venía de Gilgal(B) con Eliseo(C). 2 Y Elías dijo a Eliseo: Te ruego que te quedes aquí(D), porque el Señor me ha enviado hasta Betel(E). Pero Eliseo dijo: Vive el Señor y vive tu alma, que no me apartaré de ti(F). Y descendieron a Betel. 3 Entonces los hijos de los profetas que estaban en Betel salieron al encuentro de Eliseo y le dijeron: ¿Sabes que hoy el Señor te quitará a tu señor de sobre ti[a](G)? Y él dijo: Sí, yo lo sé; callad. 4 Elías entonces le dijo: Eliseo, te ruego que te quedes aquí(H), porque el Señor me ha enviado a Jericó(I). Pero él dijo: Vive el Señor y vive tu alma, que no me apartaré de ti(J). Y fueron a Jericó. 5 Y los hijos de los profetas que estaban en Jericó se acercaron a Eliseo y le dijeron: ¿Sabes que hoy el Señor te quitará a tu señor de sobre ti[b]? Y él respondió: Sí, yo lo sé; callad(K). 6 Entonces Elías le dijo: Te ruego que te quedes aquí, porque el Señor me ha enviado al Jordán(L). Pero él dijo: Vive el Señor y vive tu alma, que no me apartaré de ti. Siguieron, pues, los dos(M).
7 Y cincuenta hombres de los hijos de los profetas fueron y se pararon frente(N) a ellos, a lo lejos, mientras ellos dos se pararon junto al Jordán. 8 Entonces Elías tomó su manto(O), lo dobló y golpeó las aguas, y estas se dividieron a uno y a otro lado[c], y los dos pasaron por tierra seca(P). 9 Y[d] cuando habían pasado, Elías dijo a Eliseo: Pide lo que quieras que yo haga por ti antes de que yo sea separado de ti. Y Eliseo dijo: Te ruego que una doble porción de tu espíritu sea sobre mí(Q). 10 Y él dijo: Has pedido una cosa difícil. Sin embargo, si me ves cuando sea llevado(R) de ti, así te sucederá; pero si no, no será así. 11 Y aconteció que mientras ellos iban andando y hablando, he aquí, apareció un carro de fuego y caballos de fuego(S) que separó a los dos. Y Elías subió al cielo en un torbellino. 12 Lo vio Eliseo y clamó: Padre mío, padre mío, los carros[e] de Israel y su gente de a caballo(T). Y no lo vio más. Entonces tomó sus vestidos y los rasgó(U) en dos pedazos. 13 También recogió el manto de Elías que se le había caído, y regresó y se paró a la orilla del Jordán. 14 Y tomando el manto de Elías que se le había caído, golpeó las aguas, y dijo: ¿Dónde está el Señor, el Dios de Elías? Y cuando él golpeó también las aguas, estas[f] se dividieron a uno y a otro lado[g], y pasó Eliseo(V).
15 Cuando lo vieron los hijos de los profetas que estaban en Jericó frente a él(W), dijeron: El espíritu de Elías reposa sobre Eliseo. Y fueron a su encuentro y se postraron en tierra ante él. 16 Y le dijeron: He aquí, ahora hay con tus siervos cincuenta hombres fuertes; te rogamos que los dejes ir a buscar a tu señor; tal vez[h] el Espíritu del Señor lo ha levantado y lo ha echado en algún monte o en algún valle(X). Y él dijo: No los enviéis. 17 Pero cuando le insistieron hasta la saciedad[i](Y), dijo: Enviadlos. Entonces enviaron cincuenta hombres; y buscaron durante tres días, pero no lo hallaron. 18 Y volvieron a Eliseo[j] que se había quedado en Jericó, y él les dijo: ¿No os dije: «No vayáis»?
19 Entonces los hombres de la ciudad dijeron a Eliseo: He aquí, ahora el emplazamiento de esta ciudad es bueno, como mi señor ve, pero el agua es mala y la tierra estéril[k]. 20 Y él dijo: Traedme una vasija nueva, y poned sal en ella[l]. Y se la trajeron. 21 Y él salió al manantial de las aguas, echó sal en él[m], y dijo: Así dice el Señor: «He purificado[n] estas aguas; de allí no saldrá[o] más muerte ni esterilidad(Z)». 22 Y las aguas han quedado purificadas[p] hasta hoy, conforme a la palabra que habló Eliseo.
23 Después subió de allí a Betel; y mientras subía por el camino, unos muchachos salieron de la ciudad y se burlaban(AA) de él, y le decían: ¡Sube, calvo; sube, calvo! 24 Cuando él miró hacia atrás y los vio, los maldijo(AB) en el nombre del Señor. Entonces salieron dos osas del bosque y despedazaron de ellos a cuarenta y dos muchachos. 25 De allí fue al monte Carmelo(AC), y desde allí regresó a Samaria.
Footnotes
- 2 Reyes 2:3 Lit., tu cabeza
- 2 Reyes 2:5 Lit., tu cabeza
- 2 Reyes 2:8 Lit., aquí y allá
- 2 Reyes 2:9 Lit., Y sucedió que
- 2 Reyes 2:12 Lit., el carro
- 2 Reyes 2:14 Lit., y
- 2 Reyes 2:14 Lit., aquí y allá
- 2 Reyes 2:16 Lit., no sea que
- 2 Reyes 2:17 Lit., hasta avergonzarse
- 2 Reyes 2:18 Lit., él
- 2 Reyes 2:19 Lit., causa esterilidad
- 2 Reyes 2:20 Lit., allí
- 2 Reyes 2:21 Lit., allí
- 2 Reyes 2:21 Lit., sanado
- 2 Reyes 2:21 Lit., habrá
- 2 Reyes 2:22 Lit., sanas
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.