Add parallel Print Page Options

이스라엘에 대한 애가

이스라엘 백성아, 내가 너희를 위해 지은 이 애가를 들어라.

“처녀 이스라엘이 쓰러졌으니
다시는 일어나지 못하겠네.
자기 땅에 버려졌으니
일으킬 자 없으리라.”

주 여호와께서 말씀하신다. “이스라엘에서 천 명을 출전시킨 성에서는 백 명만 살아 남고 백 명을 출전시킨 성에서는 열 명만 살아 남을 것이다.”

회개할 것을 촉구함

여호와께서 이스라엘 백성에게 말씀하신다. “너희는 나를 찾아라. 그러면 살 것이다.

너희는 벧엘을 찾지 말고 길갈로 들어가지 말며 브엘세바에 가지도 말아라. 길갈 사람은 포로로 잡혀갈 것이며 벧엘은 비참하게 될 것이다.”

너희는 여호와를 찾아라. 그러면 살 것이다. 그렇지 않으면 그가 불같이 이스라엘을 휩쓸어 소멸할 것이다. 벧엘에서 그 불을 끌 자가 없을 것이다.

[a]공정을 쑥처럼 만들고 정의를 땅에 던지는 자들아,

묘성과 오리온 성좌를 만드셨고 어두움을 아침이 되게 하시며 낮을 밤이 되게 하시고 바닷물을 불러모아 지면에 쏟으시는 자를 찾아라. 그 이름은 여호와이시다.

그는 눈 깜짝할 사이에 강한 자를 패망케 하고 그 요새를 부수시는 분이시다.

10 너희는 [b]법정에서 책망하는 자를 미워하고 사실대로 말하는 자를 멸시하고 있다.

11 너희가 가난한 자들을 짓밟고 그들에게서 부당하게 곡식을 거둬들였으므로 너희가 훌륭한 석조 건물을 지어도 거기서 살지 못할 것이며 너희가 아름다운 포도원을 가꾸어도 그 포도주를 마시지 못할 것이다.

12 너희 허물이 많고 너희 죄가 큰 것을 나는 안다. 너희는 의로운 자를 학대하며 뇌물을 받고 법정에서 가난한 자를 억울하게 하고 있다.

13 그러므로 이런 악한 때에 지혜로운 자는 침묵을 지킨다.

14 너희가 살려고 하면 악이 아닌 선을 추구하라. 전능하신 하나님 여호와께서 너희 말대로 너희와 함께하실 것이다.

15 너희는 악을 미워하고 선을 사랑하며 법정에서 공정을 기하라. 어쩌면 전능하신 하나님 여호와께서 [c]살아 남은 백성을 불쌍히 여기실지도 모른다.

16 그러므로 전능하신 하나님 주 여호와께서 말씀하신다. “모든 광장에 통곡 소리가 있을 것이며 모든 거리에 탄식 소리가 있을 것이다. 농부를 불러다가 울게 하고 우는 자를 불러다가 통곡하게 할 것이며

17 모든 포도원에도 슬피 우는 소리가 있을 것이다. 이것은 내가 너희를 [d]벌하려고 너희 가운데로 지나갈 것이기 때문이다.”

18 여호와의 날을 사모하는 자에게 화가 있을 것이다. 너희가 어째서 여호와의 날을 사모하느냐? 그것은 어두움의 날이요 빛의 날이 아니다.

19 그 날은 너희에게 사람이 사자를 피하다가 곰을 만난 것 같고 집에 들어가서 벽에 손을 대다가 뱀에게 물린 것 같을 것이다.

20 여호와의 날은 빛이 없어 어둡고 캄캄하며 소망 없는 날이다.

21 여호와께서 말씀하신다. “나는 너희 [e]종교적 행사를 싫어하고 경멸하며 너희 모임을 기뻐하지 않는다.

22 너희가 나에게 불로 태워 바치는 번제나 곡식으로 드리는 소제를 드려도 내가 받지 않을 것이며 살진 짐승으로 화목제를 드려도 내가 거들떠보지 않을 것이다.

23 너희는 내 앞에서 노랫소리를 그쳐라. 너희 비파 소리를 내가 듣지 않을 것이다.

24 오히려 너희는 [f]공정을 물처럼 흐르게 하고 정의를 마르지 않는 시내처럼 흐르게 하라.

25 “이스라엘 백성들아, 너희가 40년 동안 광야에서 정말 나에게 희생의 제물과 곡식의 소제물을 드렸느냐?

26 너희는 너희 손으로 만든 너희 임금 신 식굿과 너희 별 신 기윤을 메고 다녔다.

27 그러므로 내가 너희를 다마스커스 밖으로 사로잡혀가게 할 것이다. 이것은 전능한 하나님 나 여호와의 말이다.”

Footnotes

  1. 5:7 또는 ‘공법을인진으로변화시키며’
  2. 5:10 원문에는 ‘성문에서’
  3. 5:15 또는 ‘요셉의남은자를’
  4. 5:17 암시됨.
  5. 5:21 또는 ‘절기를’
  6. 5:24 또는 ‘공법 을’

Amos sörjer över Israel

Hör denna klagosång som jag sjunger om er, ni israeliter:

Jungfrun Israel har fallit
    och kan inte resa sig igen.
Hon ligger övergiven på sin mark,
    ingen vill hjälpa henne upp.

Så säger Herren, Herren:

Den stad som tågar ut med tusen man
    ska bara ha hundra kvar,
och den som tågar ut med hundra
    ska bara ha tio kvar för israeliterna[a].

Så säger Herren till israeliterna:

Sök mig, så ni får leva.
    Men sök mig inte i Betel,
gå inte till Gilgal,
    färdas inte till Beer Sheva!
För Gilgal måste föras bort i fångenskap,
    och Betel ska bli till intet.
Sök Herren, så ni får leva,
    annars ska han gå fram som en eld
över Josefs ätt,
    och den ska ingen kunna släcka,
utan den ska förtära Betel.

Ni förvandlar rätten till malört
    och kastar rättfärdigheten till marken.

Han som gjorde Sjustjärnorna och Orion[b],
    han som förvandlar mörkret till morgon
och får dagen att mörkna till natt,
    han som kallar på havets vatten
och häller ut det över jordytan,
    Herren är hans namn.
Det är han som låter förödelse blixtra
    över fästningen,
förödelse över den befästa staden.

10 De hatar rättvisa domare i porten
    och ser med förakt på den som talar sanning.

11 Därför, ni som trampar på den fattige
    och tar ifrån honom hans säd i skatt:
Ni bygger hus av huggen sten
    men får aldrig bo i dem,
ni planterar underbara vingårdar
    men får aldrig dricka vinet från dem.
12 Jag vet att era överträdelser är många
    och era synder stora.

Ni förtrycker den rättfärdige,
    tar mutor och låter inte de fattiga få sin rätt.
13 Därför tiger den förståndige i denna tid,
    för det är en ond tid.

14 Sök det goda, inte det onda,
    så får ni leva!
Då ska Herren, härskarornas Gud,
    vara med er,
som ni har sagt att han är.
15     Hata det onda och älska det goda!
Låt rätten råda när man dömer i porten!
    Då kanske Herren, härskarornas Gud,
ska vara nådig mot det som återstår av Josefs ätt.

16 Därför säger Herren, härskarornas Gud, Herren:

Dödsklagan ska höras på alla gator
    och verop på alla torg.
Bönderna kallas till att sörja
    och de som kan sjunga sorgesång till att klaga.
17 I alla vingårdar ska det bli klagan,
    när jag går fram bland er, säger Herren.

Herrens dag

18 Ve er, som längtar efter Herrens dag!
    Varför längtar ni efter den?
Herrens dag är mörker
    och inte ljus,
19 som när en man flyr för ett lejon
    och möter en björn,
kommer hem till sitt hus,
    stöder sin hand mot väggen
och blir biten av en orm.
20     Ja, Herrens dag blir mörker, inte ljus,
tjockt mörker utan en strimma av ljus.

21 Jag hatar, jag avskyr era fester,
    jag står inte ut med era högtider.
22 Även om ni bär fram
    era brännoffer och matoffer till mig
vill jag inte ta emot dem.
    Jag vill inte se era gemenskapsoffer av gödkalvar.
23 Bort med larmet från dina sånger!
    Jag vill inte höra ditt harpospel.
24 Låt rätten flöda fram som vatten
    och rättfärdigheten som en alltid rinnande ström.

25 Frambar ni slaktoffer eller matoffer åt mig
    under de fyrtio åren i öknen, ni Israels folk?
26 Ni bar väl omkring Sackut, er kung,
    och Kevan, er stjärngud,
    era avgudabilder som ni gjort åt er själva.[c]
27 Därför ska jag föra er bort i fångenskap
    bortom Damaskus,
säger Herren, vars namn är härskarornas Gud.”

Footnotes

  1. 5:3 Ett rättelseförslag är att ”israeliterna” borde stå efter Så säger Herreni början av satsen, jfr v. 4.
  2. 5:8 De hebreiska namnen på stjärnbilderna är osäkra.
  3. 5:26 Hur exakt de assyriska gudanamnen ska läsas är osäkert.

이스라엘을 위해 부르는 슬픈 노래

이스라엘 집안아, 들어라. 이것은 내가 너희를 두고 지은 슬픈 노래이다.

“처녀 이스라엘이 쓰러져서
다시는 일어날 수가 없구나.
제 땅에서 버림을 받았으나
일으켜 줄 사람 아무도 없구나.”

주 하나님께서 이같이 말씀하신다.

“이스라엘 집안 가운데서
천 명이 싸우러 나간 성읍에는
백 명만이 살아남고
백 명이 싸우러 나간 성읍에는
열 명만이 살아남을 것이다.”

주께서 이스라엘에게 돌아오라고 권하시다

주께서 이스라엘 집안에게 이같이 말씀하신다.

“너희는 나를 찾아라.
그러면 살 것이다.
너희는 베델을 찾지 말고
길갈로 들어가지 말며
멀리 브엘세바[a]로 건너가지 말아라.
길갈 사람들은 반드시 사로잡혀 가고[b]
베델은 아무것도 남지 않을 것이다.”

너희는 주를 찾아라.
그러면 살 것이다.
그렇지 아니하면
주께서 불같이 요셉 가문[c]을 휩쓸어버리실 것이다.
그 불이 베델을 삼키리니
그 불을 끌 자 아무도 없을 것이다.
너희는 공의를 쓰디쓴 쑥처럼 만들고
정의를 땅바닥에 팽개치는 자들이다.

묘성과 오리온 별자리를 만드시고
어둠을 새벽으로 바꾸시며
낮을 밤처럼 어둡게 하시는 분
바닷물을 불러서 땅 위에 쏟으시는 분
그분의 이름은 주님이시다.
그분은 강한 자를 멸하시어
요새도 폐허가 되게 하는 분이시다.

이스라엘이 저지른 악한 짓들

10 너희는 법정에서 불의에 도전하는 사람을 미워하고
진실을 말하는 사람을 싫어한다.
11 너희는 가난한 사람들을 짓밟고
그들 몫의 곡식을 빼앗는다.
그러므로 너희가 돌을 다듬어 집을 지어도
그 집에서 살지 못하며
아름다운 포도원을 가꾸어도
거기서 나는 포도주를 마시지 못할 것이다.
12 너희가 저지른 잘못이 얼마나 많고
지은 죄가 얼마나 큰지
내가 알고 있기 때문이다.
너희는 의로운 사람을 괴롭히고
뇌물을 받고
법정에서 가난한 사람들을 억울하게 한다.
13 그러므로 그런 때에는 슬기로운 사람이 침묵한다.
시대가 악하기 때문이다.
14 너희가 살려거든
선을 구하고 악을 구하지 말아라.
그러면 너희 말대로
주 만군의 하나님께서 너희와 함께하실 것이다.
15 악을 미워하고 선을 사랑하여라.
법정에서 정의를 세워라.
어쩌면 주 만군의 하나님께서
요셉 가문의 남은 자들을 불쌍히 여기실지 모른다.

큰 슬픔의 날이 다가온다

16 그러므로 주 만군의 하나님께서 이같이 말씀하신다.

“광장마다 통곡소리가 나고
거리마다 슬피 우는 소리가 들릴 것이다.
그들이 농촌의 일손들을 불러다 울게 하고
울음꾼들[d]을 불러다 통곡하게 할 것이다.
17 포도원마다 통곡소리가 들릴 것이니
내가 너희 가운데를 뚫고 지나갈 것이기 때문이다.”
주께서 말씀하신다.

주님의 심판의 날

18 주의 심판 날을 기다리는 자들아
너희에게 화가 미칠 것이다.
너희는 어찌하여 주의 날을 기다리느냐?
그 날은 빛이 아니라 어둠일 것이다.
19 그 날은 마치
사자를 피해 도망하던 사람이 곰을 만나는 것과 같을 것이며
겨우 집 안으로 피해 들어간 사람이
손으로 벽을 짚고 한 숨 돌리려다가 뱀에게 물리는 것과 같을 것이다.
20 주의 날은 빛이라고는 없는 어둠뿐
한줄기 빛도 없는 칠흑같이 어두운 날이 아니겠느냐?

주께서 이스라엘의 예배를 거절하시다

21 “나는 너희의 절기 행사들을 싫어하고 멸시하며
너희의 종교적인 모임은 참을 수가 없다.
22 너희가 나에게 번제물과 곡식예물을 바쳐도
나는 그것들을 받지 않으리라.
너희가 축하제물로 바치는 살찐 짐승들을
나는 본 체도 하지 않으리라.
23 너희의 시끄러운 노랫소리를 내 앞에서 거두어라.
나는 너희의 거문고 소리에도 귀를 기울이지 않겠다.
24 너희는 다만
공의를 물처럼 흐르게 하고
정의를 마르지 않는 강처럼 흐르게 하여라.
25 이스라엘 집안아
너희가 광야에서 사십 년을 사는 동안에
나에게 제물과 예물을 바친 일이 있느냐?
26 너희가 왕으로 받드는 식굿[e]과 너희의 별 신 가이완[f]
너희가 손으로 만든 우상들이다.
너희는 그것들을 가지고
27 다마스쿠스 저 너머로 끌려갈 것이다.
내가 너희를 포로로 끌려가게 할 것이다.”
주께서 말씀하신다.
그 이름 만군의 하나님이신 분께서 말씀하신다.

Footnotes

  1. 5:5 베델, 길갈, 브엘세바 유서 깊은 예배 장소들이다. 아브라함과 야곱이 이 곳에 제단을 쌓았었다. 그러나 하나님께서는 이스라엘 백성과 유다 백성 모두 예루살렘에 있는 성전에서만 당신께 예배드려야 한다고 말씀하셨다.
  2. 5:5 사로잡혀 가고 히브리 어로 이 말은 ‘길갈’이라는 이름과 같게 들린다.
  3. 5:6 요셉 가문 여기서는 10가문으로 이루어진 북이스라엘을 가리킨다. 요셉은 북이스라엘의 에브라임과 므낫세 가문의 조상이었다.
  4. 5:16 울음꾼들 직업적인 울음꾼들은 장례식에 가서 죽은 사람을 위해 큰 소리로 울어주고 음식이나 돈을 받았다.(대하 35:25)
  5. 5:26 식굿 앗시리아 신의 이름
  6. 5:26 가이완 앗시리아 신의 이름