Add parallel Print Page Options

32 “하늘이여, 땅이여,
내 말을 들어라!
내 교훈은 비처럼 내리고
이슬처럼 맺히며
연한 풀밭 위에 내리는 보슬비요
채소에 내리는 단비라네.
내가 여호와의 이름을 선포하리니
너희는 우리 하나님의
위대하심을 찬양하라!
그는 반석이시요
그의 일은 완전하며
그가 하는 모든 일이 공정하니
그는 진실하고 정직한 분이시다.
“이스라엘이 부패하여 악을 행하니
이제 하나님의 자녀가 아니요,
고집스럽고 비뚤어진 민족이구나.
어리석고 미련한 백성들아,
이것이 여호와께
보답하는 길이냐?
그는 너희 아버지요
창조주가 아니시냐?
그가 너희를
강한 민족으로 세우셨다.
“지난날을 회상해 보아라!
과거의 모든 역사를
생각해 보아라!
너희 [a]부모들과
나이 많은 어른들에게
물어 보아라!
그들이 너희에게
설명해 줄 것이다.
하나님이 모든 민족들에게
땅을 나누어 주실 때,
모든 인종을 구분하실 때에,
각 민족들의 경계를 정하셨다.
여호와께서
이스라엘을 택하셨으니
야곱의 후손이
그의 백성이 되었네.
10 “여호와께서 사막 같은 땅에서,
짐승이 울부짖는 광야에서,
그들을 자기 눈동자처럼
보호하고 지켜 주셨으니
11 독수리가 그 보금자리를 흔들어
새끼가 떨어지면
날개를 펴서
새끼를 받아 올리듯 하셨네.
12 여호와께서 자기 백성을
혼자 인도하셨고
그들을 도와준 다른 신이 없었다.
13 “여호와께서 기름진 고원을
그들에게 주셔서
그들이
밭의 농산물을 먹게 하시고
바위에서 꿀을 빨게 하시며
단단한 바위에서
기름을 얻게 하셨다.
14 그가 우유와 고기를 주시고
살진 양과 염소와
좋은 밀을 먹게 하시며
맛있는 포도주를 마시게 하셨네.
15 [b]이스라엘이 살찌고
비대하며 윤택해지자
자기를 창조하신
하나님을 저버리고,
자기들의 반석 되신
구원자를 멸시하였다.
16 그들이 이방 신을 섬기므로
여호와께서 질투하시고,
그들이 악을 행하므로
여호와께서 분노하셨다.
17 그들이 하나님이 아닌
마귀에게 제사하였으니
그들이 알지 못한 신,
최근에 나타난 신,
그들의 조상들이
두려워하지 않은 신이었다.
18 그들은 자기들을 낳은
반석 되신 하나님을 잊어버렸다.
19 “여호와께서 이것을 보시고
그들을 미워하셨으니
그의 자녀들이
그를 노하게 하셨음이라.
20 여호와께서 이런 말씀을 하셨다.
‘내가 그들을 외면하고
그들의 종말을 지켜 볼 것이니
그들은 악하고
신실하지 못한 백성임이라.
21 그들이 신이 아닌 것으로
나를 질투하게 하고,
무가치한 우상으로
나를 분노하게 하였으니
[c]나도 내 백성이 아닌 사람들에게
애정을 주어
그들을 질투하게 하고
어리석은 민족으로
그들을 분노하게 하리라.
22 내 분노가 불같이 일어나
[d]땅 속 깊은 곳까지 태우며
땅에 있는 모든 것을 삼키고
산들의 터를 소멸하리라.
23 내가 그들에게
끝없는 재앙을 내리고
그들에게 내 화살을
마구 쏠 것이다.
24 내가 그들에게 심한 기근과
무서운 전염병을 보내고
사나운 들짐승과 독사로
그들을 해하리라.
25 밖에서는 칼날에 죽고
집 안에서는
겁에 질려 쓰러질 것이니
젊은 남녀와 젖먹이와
백발 노인이 다 멸망하리라.
26 내가 그들을 완전히 없애 버려
아무도 그들을
기억하지 못하게 하려고 하였으나
27 그들의 원수들이 오해하여
나 여호와가 이렇게 한 것이 아니라
자기들이 내 백성을 멸망시켰다고
자랑하며 우쭐댈까 두렵구나.’
28 “이스라엘은
어리석고 지혜가 없는 민족이다.
29 그들이 지혜가 있어서
패망할 것을 알고
자기들의 종말이
어떻게 될 것인지 알았더라면!
30 그들의 반석 되시는 하나님이
그들을 버리지 않고
여호와께서 그들을
내주지 않는다면
어떻게 한 사람의 적이
천 명을 추격하고
두 사람의 적이
만 명을 도망치게 할 수 있겠는가?
31 원수들의 신이
우리 하나님과 같지 않으니
그들도 이 사실을 인정하는구나.
32 그들은 소돔과 고모라 사람들처럼
부패하여
[e]그 행위가 쓰고 독한 열매를 맺는
포도나무 같으며,
33 독사의 독으로 만든 독주와 같다.
34 “ ‘이것이 내 창고에 쌓여
밀봉되어 있지 않은가?
35 원수 갚는 것은 나의 일이다.
내가 갚아 주겠다.
환난 날이 가깝고
멸망의 때가 속히 오리라.’
36 “여호와께서 자기 백성을
심판하실 것이며
자기 종들이 무력해지고
종이나 자유인이나
남은 자가 없을 때
그들을 불쌍히 여기실 것이다.
37 “여호와께서
이런 말씀을 하시리라.
‘그들의 신들이 어디 있으며,
그들이 피난처로 생각하던
반석이 어디 있느냐?
38 그들이 제사지낸 기름을 먹고
포도주를 마시던 신들아,
너희는 지금 어디 있느냐?
일어나서 그들을 도와라.
39 나만 하나님인 것을
알지 못하느냐?
나 외에는 참된 신이 없다.
내가 죽이기도 하고 살리기도 하며
상하게도 하고 고치기도 하는데
내가 하는 일을
누가 막을 수 있겠는가?
40 내가 하늘을 향해 손을 들고
분명히 말하지만
41 내가 심판의 칼을 갈아
내 원수들과
나를 미워하는 자에게 복수하리라.
42 내 화살이
그들의 피로 물들 것이며
내 칼이 그들을 죽일 것이니
피를 흘릴 자는
피살자와 포로들과 적장들이다.’
43 “만민들아,
여호와의 백성과 함께 기뻐하라.
여호와께서
자기 종들의 원수들을 죽이시고
그들에게 보복하여
[f]자기 땅과 백성을
깨끗하게 하시리라.”

44-45 모세는 눈의 아들 여호수아와 함께 이 모든 노래를 낭송한 다음에

46 백성들에게 이렇게 말하였다. “여러분은 오늘 내가 전한 이 모든 말씀을 마음에 잘 간직하고 여러분의 자녀들에게도 가르쳐 지키게 하십시오.

47 이것은 헛된 말이 아니라 바로 여러분의 생명입니다. 여러분이 이 말씀을 지켜야 요단강을 건너가 살 그 땅에서 오래오래 살게 될 것입니다.”

모세의 죽음에 대한 예고

48 바로 그 날 여호와께서 모세에게 말씀하셨다.

49 “너는 여리고 맞은편 모압 땅에 있는 아바림 산맥의 느보산에 올라가서 내가 이스라엘 백성에게 줄 가나안 땅을 바라보아라.

50 너의 형 아론이 호르산에서 죽었던 것처럼 너는 그 산에서 죽게 될 것이다.

51 이것은 너희가 진 광야에 있는 가데스의 므리바 샘에서 범죄하여 이스라엘 백성에게 나의 거룩함을 나타내지 않았기 때문이다.

52 너는 내가 이스라엘 백성에게 줄 그 땅을 멀리서 바라보기만 하고 들어가지는 못할 것이다.”

Footnotes

  1. 32:7 원문에는 ‘아비’
  2. 32:15 히 ‘여수룬’
  3. 32:21 또는 ‘나도 백성이 되지 아니한 자로’
  4. 32:22 또는 ‘음부’
  5. 32:32 또는 ‘그들의 포도는’
  6. 32:43 또는 ‘자기땅과백성을위하여속죄하시리로다’

32 “Give ear, (A)O heavens, and I will speak,
    and let (B)the earth hear the words of my mouth.
May (C)my teaching drop as the rain,
    my speech distil as the dew,
like gentle rain upon the tender grass,
    and (D)like showers upon the herb.
For I will proclaim the name of the Lord;
    ascribe (E)greatness to our God!
(F)“The Rock, (G)his work is perfect,
    for (H)all his ways are justice.
A God of faithfulness and (I)without iniquity,
    just and upright is he.
They have dealt corruptly with him;
    they are no longer his children (J)because they are blemished;
    they are (K)a crooked and twisted generation.
Do you thus repay the Lord,
    you foolish and senseless people?
Is not he (L)your father, who (M)created you,
    who (N)made you and established you?
(O)Remember the days of old;
    consider the years of many generations;
(P)ask your father, and he will show you,
    your elders, and they will tell you.
When the Most High (Q)gave to the nations their inheritance,
    when he (R)divided mankind,
he fixed the borders[a] of the peoples
    according to the number of the sons of God.[b]
But the Lord's portion is his people,
    Jacob his allotted heritage.
10 “He found him (S)in a desert land,
    and in the howling waste of the wilderness;
he (T)encircled him, he cared for him,
    he (U)kept him as the apple of his eye.
11 (V)Like an eagle that stirs up its nest,
    that flutters over its young,
spreading out its wings, catching them,
    bearing them on its pinions,
12 (W)the Lord alone guided him,
    (X)no foreign god was with him.
13 (Y)He made him ride on the high places of the land,
    and he ate the produce of the field,
and he suckled him with (Z)honey out of the rock,
    and (AA)oil out of (AB)the flinty rock.
14 Curds from the herd, and milk from the flock,
    with fat[c] of lambs,
rams of Bashan and goats,
    with the very finest[d] of the wheat—
    and you drank foaming wine made from (AC)the blood of the grape.
15 “But (AD)Jeshurun grew fat, and (AE)kicked;
    (AF)you grew fat, stout, and sleek;
(AG)then he forsook God (AH)who made him
    and scoffed at (AI)the Rock of his salvation.
16 (AJ)They stirred him to jealousy with strange gods;
    with abominations they provoked him to anger.
17 (AK)They sacrificed to demons that were no gods,
    to gods they had never known,
to (AL)new gods that had come recently,
    whom your fathers had never dreaded.
18 You were unmindful of (AM)the Rock that bore[e] you,
    and you (AN)forgot the God who gave you birth.
19 (AO)“The Lord saw it and spurned them,
    because of the provocation of (AP)his sons and his daughters.
20 And he said, (AQ)‘I will hide my face from them;
    I will see what their end will be,
For they are a perverse generation,
    children in whom is no faithfulness.
21 (AR)They have made me jealous with what is no god;
    they have provoked me to anger (AS)with their idols.
So (AT)I will make them jealous with those who are no people;
    I will provoke them to anger with (AU)a foolish nation.
22 For (AV)a fire is kindled by my anger,
    and it burns to (AW)the depths of Sheol,
devours the earth and its increase,
    and sets on fire the foundations of the mountains.
23 “‘And I will heap disasters upon them;
    (AX)I will expend my arrows on them;
24 they shall be wasted with hunger,
    and devoured by plague
    and poisonous pestilence;
I will send (AY)the teeth of beasts against them,
    with the venom of (AZ)things that crawl in the dust.
25 (BA)Outdoors the sword shall bereave,
    and indoors terror,
for young man and woman alike,
    the nursing child with the man of grey hairs.
26 (BB)I would have said, “I will cut them to pieces;
    (BC)I will wipe them from human memory,”
27 had I not feared provocation by the enemy,
    lest their adversaries should misunderstand,
lest they should say, (BD)“Our hand is triumphant,
    it was not the Lord who did all this.”’
28 “For they are a nation void of counsel,
    and there is (BE)no understanding in them.
29 (BF)If they were wise, they would understand this;
    they would (BG)discern their latter end!
30 How could (BH)one have chased a thousand,
    and two have put ten thousand to flight,
unless their Rock (BI)had sold them,
    and the Lord had given them up?
31 For (BJ)their rock is not as our Rock;
    (BK)our enemies are by themselves.
32 For their vine (BL)comes from the vine of Sodom
    and from the fields of Gomorrah;
their grapes are grapes of (BM)poison;
    their clusters are bitter;
33 their wine is the poison of (BN)serpents
    and the cruel venom of asps.
34 “‘Is not this laid up in store with me,
    (BO)sealed up in my treasuries?
35 (BP)Vengeance is mine, and recompense,[f]
    (BQ)for the time when their foot shall slip;
for (BR)the day of their calamity is at hand,
    and their doom comes swiftly.’
36 For (BS)the Lord will vindicate[g] his people
    (BT)and have compassion on his servants,
when he sees that their power is gone
    and there is none remaining, (BU)bond or free.
37 Then he will say, (BV)‘Where are their gods,
    (BW)the rock in which they took refuge,
38 who ate the fat of their sacrifices
    and drank the wine of their drink offering?
Let them rise up and help you;
    let them be your protection!
39 “‘See now that (BX)I, even I, am he,
    and there is no god beside me;
(BY)I kill and I make alive;
    (BZ)I wound and I heal;
    and there is none that can deliver out of my hand.
40 For (CA)I lift up my hand to heaven
    and swear, As I live for ever,
41 if I (CB)sharpen my flashing sword[h]
    and my hand takes hold on judgement,
I will take vengeance on my adversaries
    and will repay those who hate me.
42 I will make my arrows drunk with blood,
    and (CC)my sword shall devour flesh—
with the blood of the slain and the captives,
    from the (CD)long-haired heads of the enemy.’
43 (CE)“Rejoice with him, O heavens;
    bow down to him, all gods,[i]
for he (CF)avenges the blood of his children[j]
    and takes vengeance on his adversaries.
He repays those who hate him[k]
    and cleanses[l] his people's land.”[m]

44 Moses came and recited all the words of this song in the hearing of the people, he and (CG)Joshua[n] the son of Nun. 45 And when Moses had finished speaking all these words to all Israel, 46 he said to them, (CH)“Take to heart all the words by which I am warning you today, (CI)that you may command them to your children, that they may be careful to do all the words of this law. 47 For it is no empty word for you, (CJ)but your very life, and by this word you shall live long in the land that you are going over the Jordan to possess.”

Moses' Death Foretold

48 That very day the Lord spoke to Moses, 49 “Go up (CK)this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, opposite Jericho, and view the land of Canaan, which I am giving to the people of Israel for a possession. 50 And die on the mountain which you go up, and be gathered to your people, as (CL)Aaron your brother died in Mount Hor and was gathered to his people, 51 (CM)because you broke faith with me in the midst of the people of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, and because you did not treat me as holy in the midst of the people of Israel. 52 For (CN)you shall see the land before you, but you shall not go there, into the land that I am giving to the people of Israel.”

Footnotes

  1. Deuteronomy 32:8 Or territories
  2. Deuteronomy 32:8 Compare Dead Sea Scroll, Septuagint; Masoretic Text Israel
  3. Deuteronomy 32:14 That is, with the best
  4. Deuteronomy 32:14 Hebrew with the kidney fat
  5. Deuteronomy 32:18 Or fathered
  6. Deuteronomy 32:35 Septuagint and I will repay
  7. Deuteronomy 32:36 Septuagint judge
  8. Deuteronomy 32:41 Hebrew the lightning of my sword
  9. Deuteronomy 32:43 Dead Sea Scroll, Septuagint; Masoretic Text Rejoice his people, O nations
  10. Deuteronomy 32:43 Dead Sea Scroll, Septuagint; Masoretic Text servants
  11. Deuteronomy 32:43 Dead Sea Scroll, Septuagint; Masoretic Text lacks He repays those who hate him
  12. Deuteronomy 32:43 Or atones for
  13. Deuteronomy 32:43 Septuagint, Vulgate; Hebrew his land his people
  14. Deuteronomy 32:44 Septuagint, Syriac, Vulgate; Hebrew Hoshea

The Song of Moses

32 “Give ear, O heavens, and I will speak,
    and let the earth hear the words of my mouth.
May my teaching trickle like the dew,
    my words like rain showers on tender grass,
    and like spring showers on new growth.
For I will proclaim the name of Yahweh;
    ascribe greatness to our God!
The Rock, his work is perfect,
    for all his ways are just;
he is a faithful God, and without injustice;[a]
    righteous and upright is he.
They have behaved corruptly toward[b] him;
    they are not his children; this is their flaw,
    a generation crooked and perverse.
Like this do you treat Yahweh,
    foolish and unwise[c] people?
Has he not, your father, created you?
    He made you, and he established you.
Remember the old days, the years long past;[d]
    ask your father, and he will inform you,
    your elders and they will tell you.[e]
When the Most High apportioned[f] the nations,
    at his dividing up of the sons of humankind,
he fixed the boundaries of the peoples,
    according to the number of the children of Israel.[g]
For Yahweh’s portion was his people,
    Jacob the share of his inheritance.
10 He found him in a desert land,
    and in a howling, desert wasteland;
he encircled him,[h] he cared for him,
    he protected him like the apple[i] of his eye.
11 As an eagle stirs up its nest,
    hovers over its young,
spreads out its wings, takes them,[j]
    carries them[k] on its pinions,[l]
12 so Yahweh alone guided him,[m]
    and there was no foreign god accompanying him.[n]
13 And he set him on the high places of the land,
    and he fed him the crops[o] of the field,
and he nursed him with honey from crags,[p]
    and with oil from flinty rock,
14 With curds[q] from the herd,
    and with milk from the flock,
with the fat of young rams,
    and rams, the offspring of Bashan,
and with goats along with the finest kernels of wheat,
    and from the blood of grapes[r] you drank fermented wine.[s]
15 And Jeshurun grew fat, and he kicked;
    you grew fat, you bloated, and you became obstinate;
and he abandoned God, his maker,
    and he scoffed at the rock of his salvation.
16 They made him jealous with strange gods;
    with detestable things they provoked him.
17 They sacrificed to the demons, not God,
    to gods whom[t] they had not known,
new gods who[u] came from recent times;
    their ancestors had not known them.[v]
18 The rock who[w] bore you, you neglected,
    and you forgot God, the one giving you birth.
19 Then Yahweh saw, and he spurned them,
    because of the provocation of his sons and his daughters.
20 So he said, ‘I will hide my face from them;
    I will see what will be their end,
for they are a generation of perversity,
    children in whom there is no faithfulness.[x]
21 They annoyed me with what is not a god;
    they provoked me with their idols.
So I will make them jealous with those not a people,
    with a foolish nation I will provoke them.
22 For a fire was kindled[y] by my anger,
    and it burned up to the depths of Sheol,[z]
and it devoured the earth and its produce,
    and it set afire the foundation of the mountains.
23 I will heap disasters upon them;
    my arrows I will spend on them.
24 They will become weakened by famine,
    and consumed by plague and bitter pestilence;
and the teeth of wild animals I will send against them,
    with the poison of the creeping things in the dust;
25 From outside her boundaries the sword will make her childless,
    and from inside, terror;
both for the young man and also the young woman,
    the infant along with the gray-headed man.
26 I thought, “I will wipe them out;
    I will make people forget they ever existed.”[aa]
27 If I had not feared a provocation of the enemy,
    lest their foes might misunderstand, [ab]
lest they should say, [ac] “Our hand is
    triumphant,[ad] and Yahweh did not do all this.”’
28 For they are a nation void of sense,[ae]
    and there is not any understanding in them.
29 If only they were wise, they would understand this;
    they would discern for themselves their end.[af]
30 How could one chase a thousand
    and two could cause a myriad to flee,
if their Rock had not sold them,
    and Yahweh had not given them up?
31 For the fact of the matter is,
    their rock is not like our Rock,
    and our enemies recognize[ag] this.
32 For their vine is from the vine of Sodom,
    and from the terraces of Gomorrah;
their grapes are grapes of poison;
    their clusters are bitter.[ah]
33 Their wine is the poison of snakes,
    and the deadly poison of horned vipers.
34 Is not this stored up with me,
    sealed in my treasuries?’[ai]
35 Vengeance belongs to me[aj] and also recompense,
    for at the time their foot slips,[ak]
because the day of their disaster is near,
    and fate comes quickly for them.’[al]
36 For Yahweh will judge on behalf of his people,
    and concerning his servants;
he will change his mind when he sees that their power has disappeared,
    and there is no one left, confined[am] or free.[an]
37 And he will say, ‘Where are their gods,
    their rock in whom[ao] they took refuge?
38 Who ate the fat of their sacrifices
    and drank the wine of their libations?
Let them rise up, and let them help you;
    Let them be to you a refuge.[ap]
39 See, now, that I, even I am he,
    and there is not a god besides me;
I put to death and I give life;
    I wound and I heal;
    there is not one who delivers from my hand!
40 For indeed I lift up my hand to heaven,
    And I promise as I live forever,[aq]
41 When I sharpen[ar] my flashing sword,[as]
    and my hand takes hold[at] of it in judgment,
I will take reprisals against my foes,[au]
    and my haters I will repay.
42 I will make my arrows drunk with blood,
    and my sword shall devour flesh with the blood of the slain,
    and captives[av] from the heads[aw] of the leaders of the enemy.’
43 Call for songs of joy, O nations, concerning his people,[ax]
    for the blood of his servants he will avenge,
and he will take reprisals against his foes,[ay]
    and he will make atonement for his land, his people.”

44 And Moses came, and he spoke[az] all the words of this song in the ears of the people; that is, he and Joshua the son of Nun. 45 And when Moses finished speaking[ba] all these words to all Israel, 46 then he said to them, “Take to heart all the words[bb] that I am admonishing against you today[bc] concerning which you should instruct them with respect to your children[bd] so that they will observe diligently[be] all the words of this law, 47 for it is not a trifling matter among you, but it is your life, and through this word you will live long in the land[bf] that you are about to cross the Jordan to get there to take possession of it.”

Instructions Concerning Moses’ Death

48 And Yahweh said to Moses on exactly this day, saying,[bg] 49 “Go up to this mountain of the Abarim range, Mount Nebo, which is opposite Jericho,[bh] and see the land of Canaan that I am giving to the Israelites[bi] as a possession. 50 You shall die on that mountain that you are about to go up there, and you will be gathered to your people, just as your brother Aaron died on Mount Hor[bj] and he was gathered to his people, 51 because of the fact that you broke faith with me in the midst of Israel at the waters of Meribah Kadesh, in the desert of Zin, because you did not treat me as holy[bk] in the midst of the Israelites.[bl] 52 Yes, from afar you may view the land, but there you shall not enter there, that is, into the land that I am giving to the Israelites.”[bm]

Footnotes

  1. Deuteronomy 32:4 Literally “there is not injustice”
  2. Deuteronomy 32:5 Or “with”
  3. Deuteronomy 32:6 Literally “not wise”
  4. Deuteronomy 32:7 Literally “the years of from generation to generation”
  5. Deuteronomy 32:7 Hebrew “to you”
  6. Deuteronomy 32:8 Literally “In/at the apportioning of the Most High”
  7. Deuteronomy 32:8 LXX reads “the number of the angels of God”; Dead Sea Scrolls reads “the number of the sons of God”
  8. Deuteronomy 32:10 Literally “moved around him”
  9. Deuteronomy 32:10 Literally “pupil”
  10. Deuteronomy 32:11 Hebrew “it” but used poetically and with plural sense in context
  11. Deuteronomy 32:11 Hebrew “it” but used poetically and with plural sense in context
  12. Deuteronomy 32:11 Hebrew “pinion”
  13. Deuteronomy 32:12 That is, Jacob, standing for Israel
  14. Deuteronomy 32:12 Literally “and there was not with him a god foreign/strange”
  15. Deuteronomy 32:13 Hebrew “crop”
  16. Deuteronomy 32:13 Hebrew “crag”
  17. Deuteronomy 32:14 Hebrew “curd”
  18. Deuteronomy 32:14 Hebrew “grape”
  19. Deuteronomy 32:14 Or “partially fermented wine”; others translate simply as wine (NASB, NEB); HALOT 330, “still fermenting wine”
  20. Deuteronomy 32:17 Hebrew “them”
  21. Deuteronomy 32:17 Hebrew “they,” understood in the verb form
  22. Deuteronomy 32:17 Literally “their fathers not knew them”
  23. Deuteronomy 32:18 Hebrew “he,” understood in verb form
  24. Deuteronomy 32:20 Literally “sons not faithfulness is in them”
  25. Deuteronomy 32:22 Or “ignited”
  26. Deuteronomy 32:22 Literally “up to Sheol depths”
  27. Deuteronomy 32:26 Literally “I will blot out from among human being their remembrance”
  28. Deuteronomy 32:27 Or “so that they not make a false construal” of what has happened
  29. Deuteronomy 32:27 Or “so that they might not”
  30. Deuteronomy 32:27 Literally “raised/held high”
  31. Deuteronomy 32:28 Literally “they a nation perishing of counsel”
  32. Deuteronomy 32:29 Literally “they would discern for end their”
  33. Deuteronomy 32:31 The meaning of this expression is uncertain, but “discerns” or “judges” seem good choices; see HALOT 932, which allows for “judges” or “in the estimation of our enemies”
  34. Deuteronomy 32:32 Literally “clusters of bitter are for them”
  35. Deuteronomy 32:34 Or “storehouses
  36. Deuteronomy 32:35 Literally “To me is vengeance”
  37. Deuteronomy 32:35 Literally “at the time when it shall slip foot their”
  38. Deuteronomy 32:35 Literally “and comes quickly/hurries events to come to them”
  39. Deuteronomy 32:36 Or “bond/bound”
  40. Deuteronomy 32:36 Or “freed”
  41. Deuteronomy 32:37 Hebrew “in him”
  42. Deuteronomy 32:38 Literally “let there be/him/them unto you as a shelter”
  43. Deuteronomy 32:40 Literally “live I to eternity”
  44. Deuteronomy 32:41 Or “have sharpened”
  45. Deuteronomy 32:41 Literally “the flashing of my sword”
  46. Deuteronomy 32:41 Or “seizes”
  47. Deuteronomy 32:41 Literally “I will let return vengeance to foes my”
  48. Deuteronomy 32:42 Hebrew “captive”
  49. Deuteronomy 32:42 Hebrew “head”
  50. Deuteronomy 32:43 Dead Sea Scrolls reads: “Rejoice, O heavenly ones, with him! Bow down, all you gods, before him!”
  51. Deuteronomy 32:43 Literally “vengeance he will let return to his foes”
  52. Deuteronomy 32:44 Or “recited”
  53. Deuteronomy 32:45 Literally “And he finished Moses to speak”
  54. Deuteronomy 32:46 Literally “Put heart your to all the words”
  55. Deuteronomy 32:46 Literally “the day”
  56. Deuteronomy 32:46 Or “sons”
  57. Deuteronomy 32:46 Literally “to keep to do”
  58. Deuteronomy 32:47 Literally “you will make long days on the land”
  59. Deuteronomy 32:48 Literally “to say”
  60. Deuteronomy 32:49 Literally “on the face of Jericho”
  61. Deuteronomy 32:49 Literally “sons/children of Israel”
  62. Deuteronomy 32:50 Literally “on Hor the mountain”
  63. Deuteronomy 32:51 Literally “that not you treated me as holy”
  64. Deuteronomy 32:51 Literally “sons/children of Israel”
  65. Deuteronomy 32:52 Literally “sons/children of Israel”