시편 16
Korean Bible: Easy-to-Read Version
야훼에 대한 확신
다윗의 믹담[a].
16 오, 하나님
내가 당신께로 피하오니
나를 안전하게 지켜 주소서.
2 당신들 가운데 더러는[b]
“당신은 나의 주님
당신 밖에는 나의 행복이 없습니다.”고 말하면서
3 또 이 땅의 신들[c]에 대하여 말합니다.
“그들은 참으로 신통한 힘을 가지고 있습니다.
그들이 나를 행복하게 해 줍니다.”
4 그러나 다른 신들을 찾아다니는 자들은
더욱더 고통을 당할 것입니다.
나는 그들처럼 피로 빚은 제삿술을
그 신들에게 부어 올리지 않겠으며
그 신들의 이름을 내 입술에 올리지 않겠습니다.
5 주님
당신께서 내가 받을 몫과
내가 마실 잔을 정해주셨습니다.
당신께서 내 유산을 지켜주십니다.
6 주께서 내게 주신 땅은 정말로 아름답습니다.
참으로 나는 만족스러운 유산을 누리고 있습니다.
7 내가 주님을 찬양하리라.
그분은 내게 도움말을 주시고
밤에까지 내 마음을 깨우쳐 주십니다.
8 나 언제나 주님을 내 앞에 모십니다.
그분께서 내 오른편에 계시니
나는 결코 흔들리지 않습니다.
9 그러므로
내 마음이 기쁘고
내가 즐거워하며
내 연약한 몸 또한 안전하게 쉴 것입니다.
10 당신께서 나를 무덤에 버려두지 않으시고
당신의 신실한 사람을 썩도록 버려두지 않으시기 때문입니다.
11 당신은 내게 삶의 길을 가르쳐주십니다.
당신과 함께 있으면 내 기쁨 흘러넘칩니다.
당신의 오른편에서 나는 길이 즐거워하겠습니다.
Psaltaren 16
Svenska Folkbibeln
Psalm 16
Den frommes underbara arv
1 En sång av David.
Bevara mig, Gud,
ty jag flyr till dig.
2 Jag säger till Herren:
"Du är min Herre,
för mig finns inget gott utom dig.
3 De heliga som finns i landet, de härliga,
hos dem har jag all min glädje."
4 De som jagar efter andra gudar
får många bedrövelser.
Jag vill inte offra deras drickoffer av blod
eller ta deras namn på mina läppar.
5 Herren är min del och min bägare,
du är den som uppehåller min arvedel.
6 En lott har tillfallit mig i det ljuvliga,
ja, ett underbart arv har jag fått.
7 Jag vill välsigna Herren, som ger mig råd,
även om natten manar mig mitt innersta.
8 Jag har alltid haft Herren för ögonen,
han är på min högra sida,
jag skall inte vackla.
9 Därför gläder sig mitt hjärta
och jublar min ära,
också min kropp får bo i trygghet.
10 Ty du skall ej lämna min själ åt dödsriket,
du skall ej låta din fromme se förgängelsen.
11 Du lär mig livets väg.
Inför ditt ansikte mättas jag av glädje,
av ljuvlighet på din högra sida för evigt.
Copyright © 2021 by Bible League International
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln