马太福音 8
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
洁净长大麻风的
8 耶稣下了山,有许多人跟着他。 2 有一个长大麻风的来拜他,说:“主若肯,必能叫我洁净了。” 3 耶稣伸手摸他,说:“我肯,你洁净了吧!”他的大麻风立刻就洁净了。 4 耶稣对他说:“你切不可告诉人,只要去把身体给祭司察看,献上摩西所吩咐的礼物,对众人做证据。”
治百夫长的仆人
5 耶稣进了迦百农,有一个百夫长进前来,求他说: 6 “主啊,我的仆人害瘫痪病,躺在家里甚是疼苦。” 7 耶稣说:“我去医治他。” 8 百夫长回答说:“主啊,你到我舍下我不敢当,只要你说一句话,我的仆人就必好了。 9 因为我在人的权下,也有兵在我以下,对这个说‘去!’他就去,对那个说‘来!’他就来,对我的仆人说‘你做这事!’他就去做。” 10 耶稣听见就稀奇,对跟从的人说:“我实在告诉你们:这么大的信心,就是在以色列中我也没有遇见过! 11 我又告诉你们:从东从西,将有许多人来,在天国里与亚伯拉罕、以撒、雅各一同坐席; 12 唯有本国的子民,竟被赶到外边黑暗里去,在那里必要哀哭切齿了。” 13 耶稣对百夫长说:“你回去吧!照你的信心给你成全了。”那时,他的仆人就好了。
医彼得岳母
14 耶稣到了彼得家里,见彼得的岳母害热病躺着。 15 耶稣把她的手一摸,热就退了。她就起来,服侍耶稣。 16 到了晚上,有人带着许多被鬼附的来到耶稣跟前,他只用一句话就把鬼都赶出去,并且治好了一切有病的人。 17 这是要应验先知以赛亚的话说:“他代替我们的软弱,担当我们的疾病。”
18 耶稣见许多人围着他,就吩咐渡到那边去。 19 有一个文士来对他说:“夫子,你无论往哪里去,我要跟从你。” 20 耶稣说:“狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,人子却没有枕头的地方。” 21 又有一个门徒对耶稣说:“主啊,容我先回去埋葬我的父亲。” 22 耶稣说:“任凭死人埋葬他们的死人,你跟从我吧!”
平静风和海
23 耶稣上了船,门徒跟着他。 24 海里忽然起了暴风,甚至船被波浪掩盖,耶稣却睡着了。 25 门徒来叫醒了他,说:“主啊,救我们,我们丧命啦!” 26 耶稣说:“你们这小信的人哪!为什么胆怯呢?”于是起来,斥责风和海,风和海就大大地平静了。 27 众人稀奇,说:“这是怎样的人?连风和海也听从他了!”
28 耶稣既渡到那边去,来到加大拉人的地方,就有两个被鬼附的人从坟茔里出来迎着他,极其凶猛,甚至没有人能从那条路上经过。 29 他们喊着说:“神的儿子,我们与你有什么相干?时候还没有到,你就上这里来叫我们受苦吗?”
鬼入猪群
30 离他们很远,有一大群猪吃食。 31 鬼就央求耶稣,说:“若把我们赶出去,就打发我们进入猪群吧。” 32 耶稣说:“去吧!”鬼就出来,进入猪群。全群忽然闯下山崖,投在海里淹死了。 33 放猪的就逃跑进城,将这一切事和被鬼附的人所遭遇的都告诉人。 34 合城的人都出来迎见耶稣,既见了,就央求他离开他们的境界。
Matthew 8
Living Bible
8 Large crowds followed Jesus as he came down the hillside.
2 Look! A leper is approaching. He kneels before him, worshiping. “Sir,” the leper pleads, “if you want to, you can heal me.”
3 Jesus touches the man. “I want to,” he says. “Be healed.” And instantly the leprosy disappears.
4 Then Jesus says to him, “Don’t stop to talk to anyone;[a] go right over to the priest to be examined; and take with you the offering required by Moses’ law for lepers who are healed—a public testimony of your cure.”
5-6 When Jesus arrived in Capernaum, a Roman army captain came and pled with him to come to his home and heal his servant boy who was in bed paralyzed and racked with pain.
7 “Yes,” Jesus said, “I will come and heal him.”
8-9 Then the officer said, “Sir, I am not worthy to have you in my home; and it isn’t necessary for you to come.[b] If you will only stand here and say, ‘Be healed,’ my servant will get well! I know, because I am under the authority of my superior officers and I have authority over my soldiers, and I say to one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes, and to my slave boy, ‘Do this or that,’ and he does it. And I know you have authority to tell his sickness to go—and it will go!”
10 Jesus stood there amazed! Turning to the crowd he said, “I haven’t seen faith like this in all the land of Israel! 11 And I tell you this, that many Gentiles like this Roman officer,[c] shall come from all over the world and sit down in the Kingdom of Heaven with Abraham, Isaac, and Jacob. 12 And many an Israelite—those for whom the Kingdom was prepared—shall be cast into outer darkness, into the place of weeping and torment.”
13 Then Jesus said to the Roman officer, “Go on home. What you have believed has happened!” And the boy was healed that same hour!
14 When Jesus arrived at Peter’s house, Peter’s mother-in-law was in bed with a high fever. 15 But when Jesus touched her hand, the fever left her; and she got up and prepared a meal for them![d]
16 That evening several demon-possessed people were brought to Jesus; and when he spoke a single word, all the demons fled; and all the sick were healed. 17 This fulfilled the prophecy of Isaiah, “He took our sicknesses and bore our diseases.”[e]
18 When Jesus noticed how large the crowd was growing, he instructed his disciples to get ready to cross to the other side of the lake.
19 Just then[f] one of the Jewish religious teachers said to him, “Teacher, I will follow you no matter where you go!”
20 But Jesus said, “Foxes have dens and birds have nests, but I, the Messiah,[g] have no home of my own—no place to lay my head.”
21 Another of his disciples said, “Sir, when my father is dead, then I will follow you.”[h]
22 But Jesus told him,
23 Then he got into a boat and started across the lake with his disciples. 24 Suddenly a terrible storm came up, with waves higher than the boat. But Jesus was asleep.
25 The disciples went to him and wakened him, shouting, “Lord, save us! We’re sinking!”
26 But Jesus answered, “O you men of little faith! Why are you so frightened?” Then he stood up and rebuked the wind and waves, and the storm subsided and all was calm. 27 The disciples just sat there, awed! “Who is this,” they asked themselves, “that even the winds and the sea obey him?”
28 When they arrived on the other side of the lake, in the country of the Gadarenes, two men with demons in them met him. They lived in a cemetery and were so dangerous that no one could go through that area.
29 They began screaming at him, “What do you want with us, O Son of God? You have no right to torment us yet.”[j]
30 A herd of pigs was feeding in the distance, 31 so the demons begged, “If you cast us out, send us into that herd of pigs.”
32 “All right,” Jesus told them. “Begone.”
And they came out of the men and entered the pigs, and the whole herd rushed over a cliff and drowned in the water below. 33 The herdsmen fled to the nearest city with the story of what had happened, 34 and the entire population came rushing out to see Jesus and begged him to go away and leave them alone.
Footnotes
- Matthew 8:4 Don’t stop to talk to anyone, literally, “See you tell no man.”
- Matthew 8:8 and it isn’t necessary for you to come, implied.
- Matthew 8:11 like this Roman officer, implied.
- Matthew 8:15 prepared a meal for them, literally, “ministered unto them.”
- Matthew 8:17 He took our sicknesses and bore our diseases, see Isaiah 53:4.
- Matthew 8:19 Just then, implied. one of the Jewish religious teachers, literally, “a scribe.”
- Matthew 8:20 the Messiah, literally, “the Son of Man.”
- Matthew 8:21 when my father is dead, then I will follow you, or “let me first go and bury my father.”
- Matthew 8:22 now, implied. spiritually dead, implied.
- Matthew 8:29 You have no right to torment us yet, literally, “Have you come here to torment us before the time?”
Matthew 8
New International Version
Jesus Heals a Man With Leprosy(A)
8 When Jesus came down from the mountainside, large crowds followed him. 2 A man with leprosy[a](B) came and knelt before him(C) and said, “Lord, if you are willing, you can make me clean.”
3 Jesus reached out his hand and touched the man. “I am willing,” he said. “Be clean!” Immediately he was cleansed of his leprosy. 4 Then Jesus said to him, “See that you don’t tell anyone.(D) But go, show yourself to the priest(E) and offer the gift Moses commanded,(F) as a testimony to them.”
The Faith of the Centurion(G)
5 When Jesus had entered Capernaum, a centurion came to him, asking for help. 6 “Lord,” he said, “my servant lies at home paralyzed,(H) suffering terribly.”
7 Jesus said to him, “Shall I come and heal him?”
8 The centurion replied, “Lord, I do not deserve to have you come under my roof. But just say the word, and my servant will be healed.(I) 9 For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell this one, ‘Go,’ and he goes; and that one, ‘Come,’ and he comes. I say to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”
10 When Jesus heard this, he was amazed and said to those following him, “Truly I tell you, I have not found anyone in Israel with such great faith.(J) 11 I say to you that many will come from the east and the west,(K) and will take their places at the feast with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.(L) 12 But the subjects of the kingdom(M) will be thrown outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.”(N)
13 Then Jesus said to the centurion, “Go! Let it be done just as you believed it would.”(O) And his servant was healed at that moment.
Jesus Heals Many(P)
14 When Jesus came into Peter’s house, he saw Peter’s mother-in-law lying in bed with a fever. 15 He touched her hand and the fever left her, and she got up and began to wait on him.
16 When evening came, many who were demon-possessed were brought to him, and he drove out the spirits with a word and healed all the sick.(Q) 17 This was to fulfill(R) what was spoken through the prophet Isaiah:
The Cost of Following Jesus(T)
18 When Jesus saw the crowd around him, he gave orders to cross to the other side of the lake.(U) 19 Then a teacher of the law came to him and said, “Teacher, I will follow you wherever you go.”
20 Jesus replied, “Foxes have dens and birds have nests, but the Son of Man(V) has no place to lay his head.”
21 Another disciple said to him, “Lord, first let me go and bury my father.”
22 But Jesus told him, “Follow me,(W) and let the dead bury their own dead.”
Jesus Calms the Storm(X)(Y)
23 Then he got into the boat and his disciples followed him. 24 Suddenly a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping. 25 The disciples went and woke him, saying, “Lord, save us! We’re going to drown!”
26 He replied, “You of little faith,(Z) why are you so afraid?” Then he got up and rebuked the winds and the waves, and it was completely calm.(AA)
27 The men were amazed and asked, “What kind of man is this? Even the winds and the waves obey him!”
Jesus Restores Two Demon-Possessed Men(AB)
28 When he arrived at the other side in the region of the Gadarenes,[c] two demon-possessed(AC) men coming from the tombs met him. They were so violent that no one could pass that way. 29 “What do you want with us,(AD) Son of God?” they shouted. “Have you come here to torture us before the appointed time?”(AE)
30 Some distance from them a large herd of pigs was feeding. 31 The demons begged Jesus, “If you drive us out, send us into the herd of pigs.”
32 He said to them, “Go!” So they came out and went into the pigs, and the whole herd rushed down the steep bank into the lake and died in the water. 33 Those tending the pigs ran off, went into the town and reported all this, including what had happened to the demon-possessed men. 34 Then the whole town went out to meet Jesus. And when they saw him, they pleaded with him to leave their region.(AF)
Footnotes
- Matthew 8:2 The Greek word traditionally translated leprosy was used for various diseases affecting the skin.
- Matthew 8:17 Isaiah 53:4 (see Septuagint)
- Matthew 8:28 Some manuscripts Gergesenes; other manuscripts Gerasenes
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
