马太福音 7
Chinese Standard Bible (Simplified)
不要评断
7 “不要评断人,免得你们被评断。 2 因为,你们用什么标准来评断,也会同样地被评断;你们用什么量器[a]来衡量,也会同样地被衡量。 3 你为什么看见你弟兄眼里的木屑,却不想自己眼里的梁木呢? 4 又怎么能对你弟兄说‘让我除掉你眼里的木屑’呢?看哪,你自己眼里还有梁木呢! 5 你这伪善的人!先除掉你自己眼里的梁木,然后你才能看得清楚,好除掉你弟兄眼里的木屑。 6 不要把神圣之物丢给狗,也不要把你们的珍珠丢在猪面前,免得它们用脚把这些践踏了,然后转身撕咬你们。
不断祈求
7 “不断祈求吧,就会给你们;不断寻找吧,就会找到;不断敲门吧,就会为你们开门。 8 因为凡祈求的,就得到;寻找的,就找到;敲门的,就为他开门。 9 你们当中有哪个人,儿子要饼,却给他石头呢? 10 儿子要鱼,却给他蛇呢? 11 所以,如果你们做为恶人也知道把好的东西给自己的儿女,更何况你们在天上的父要把美好的赐给求他的人呢! 12 因此在任何事上,你们希望别人怎样对待你们,你们也应当怎样对待别人。要知道,这就是律法和先知[b]的教导[c]。
要进窄门
13 “你们要从窄门进去;因为那通向灭亡[d]的门是大的,那条路是宽的,从那里进去的人也多; 14 然而,那通向永生[e]的门是多么小,路是多么窄,找到它的人是多么少。
15 “你们要提防假先知。他们披着羊皮来到你们这里,里面却是凶残的狼。 16 凭着他们的果子,你们就能认出他们来。难道从荆棘上能收葡萄,从蒺藜中能收无花果吗? 17 同样,好树都结好果子,坏树就结坏果子; 18 好树不能结坏果子,坏树也不能结好果子。 19 所有不结好果子的树都要被砍下来,被丢进火里。 20 因此凭着他们的果子,你们就能认出他们来。
21 “不是每一个称呼我‘主啊,主啊’的人,都能进入天国;只有遵行我天父旨意的人,才能进去。 22 在那一天,有许多人会对我说:‘主啊,主啊,我们不是奉你的名做先知传道[f],奉你的名驱赶鬼魔,奉你的名行了很多神迹吗?’ 23 那时候,我要向他们宣告:‘我从来不认识你们。离开我,你们这些作恶[g]的人!’[h]
两种根基
24 “因此,凡是听了我这些话而实行的人,就好比一个聪明的人把自己的房子建在磐石上。 25 大雨降下,急流冲来,狂风刮起,撞击那房子,房子却没有倒塌,因为它在磐石上立定根基。 26 可是,凡是听了我这些话而不实行的人,就好比一个愚拙的人把自己的房子建在沙滩上。 27 大雨降下,急流冲来,狂风刮起,撞击那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得非常厉害。”
28 当耶稣讲完了这些话,众人都对他的教导惊叹不已, 29 因为耶稣教导他们,就像有权柄的人,不像他们的经文士们。
Matthew 7
Complete Jewish Bible
7 “Don’t judge, so that you won’t be judged. 2 For the way you judge others is how you will be judged — the measure with which you measure out will be used to measure to you. 3 Why do you see the splinter in your brother’s eye but not notice the log in your own eye? 4 How can you say to your brother, ‘Let me take the splinter out of your eye,’ when you have the log in your own eye? 5 You hypocrite! First, take the log out of your own eye; then you will see clearly, so that you can remove the splinter from your brother’s eye!
6 “Don’t give to dogs what is holy, and don’t throw your pearls to the pigs. If you do, they may trample them under their feet, then turn and attack you.
7 “Keep asking, and it will be given to you; keep seeking, and you will find; keep knocking, and the door will be opened to you. 8 For everyone who keeps asking receives; he who keeps seeking finds; and to him who keeps knocking, the door will be opened. 9 Is there anyone here who, if his son asks him for a loaf of bread, will give him a stone? 10 or if he asks for a fish, will give him a snake? 11 So if you, even though you are bad, know how to give your children gifts that are good, how much more will your Father in heaven keep giving good things to those who keep asking him!
12 “Always treat others as you would like them to treat you; that sums up the teaching of the Torah and the Prophets.
13 “Go in through the narrow gate; for the gate that leads to destruction is wide and the road broad, and many travel it; 14 but it is a narrow gate and a hard road that leads to life, and only a few find it.
15 “Beware of the false prophets! They come to you wearing sheep’s clothing, but underneath they are hungry wolves! 16 You will recognize them by their fruit. Can people pick grapes from thorn bushes, or figs from thistles? 17 Likewise, every healthy tree produces good fruit, but a poor tree produces bad fruit. 18 A healthy tree cannot bear bad fruit, or a poor tree good fruit. 19 Any tree that does not produce good fruit is cut down and thrown in the fire! 20 So you will recognize them by their fruit.
21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord!’ will enter the Kingdom of Heaven, only those who do what my Father in heaven wants. 22 On that Day, many will say to me, ‘Lord, Lord! Didn’t we prophesy in your name? Didn’t we expel demons in your name? Didn’t we perform many miracles in your name?’ 23 Then I will tell them to their faces, ‘I never knew you! Get away from me, you workers of lawlessness!’[a]
24 “So, everyone who hears these words of mine and acts on them will be like a sensible man who built his house on bedrock. 25 The rain fell, the rivers flooded, the winds blew and beat against that house, but it didn’t collapse, because its foundation was on rock. 26 But everyone who hears these words of mine and does not act on them will be like a stupid man who built his house on sand. 27 The rain fell, the rivers flooded, the wind blew and beat against that house, and it collapsed — and its collapse was horrendous!”
28 When Yeshua had finished saying these things, the crowds were amazed at the way he taught, 29 for he was not instructing them like their Torah-teachers but as one who had authority himself.
Footnotes
- Matthew 7:23 Psalm 6:9(8)
Matthew 7
King James Version
7 Judge not, that ye be not judged.
2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
9 Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
11 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
12 Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
14 Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
16 Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
17 Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
18 A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
19 Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
20 Wherefore by their fruits ye shall know them.
21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.
22 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?
23 And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
24 Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
26 And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
28 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
29 For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.