Print Page Options

“为什么你只看见朋友眼里有刺,却看不见自己眼里有梁木呢?

Read full chapter

(A)And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye?

Read full chapter

And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Read full chapter

Why do you see the speck that is in your brother's eye, but (A)do not notice the log that is in your own eye?

Read full chapter

“Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye?

Read full chapter

“为什么你只看见朋友眼里有刺,却看不见自己眼里有梁木呢?

Read full chapter

(A)And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye?

Read full chapter

And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Read full chapter

Why do you see the speck that is in your brother's eye, but (A)do not notice the log that is in your own eye?

Read full chapter

“Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye?

Read full chapter

“为什么你只看见朋友眼里有刺,却看不见自己眼里有梁木呢?

Read full chapter

(A)And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye?

Read full chapter

And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Read full chapter

Why do you see the speck that is in your brother's eye, but (A)do not notice the log that is in your own eye?

Read full chapter

“Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye?

Read full chapter