辨别与抉择

13 “你们要进窄门,因为通向灭亡的门大,路宽,进去的人也多; 14 但通向永生的门小,路窄,找到的人也少。

Read full chapter

13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

14 Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.

Read full chapter

13 (A)“Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy[a] that leads to destruction, and those who enter by it are many. 14 For the gate is narrow and (B)the way is hard that leads to life, and (C)those who find it are few.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:13 Some manuscripts For the way is wide and easy

The Narrow Way(A)

13 (B)“Enter by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and there are many who go in by it. 14 [a]Because narrow is the gate and [b]difficult is the way which leads to life, and there are few who find it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:14 NU, M How narrow . . . !
  2. Matthew 7:14 confined

辨别与抉择

13 “你们要进窄门,因为通向灭亡的门大,路宽,进去的人也多; 14 但通向永生的门小,路窄,找到的人也少。

Read full chapter

13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

14 Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.

Read full chapter

13 (A)“Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy[a] that leads to destruction, and those who enter by it are many. 14 For the gate is narrow and (B)the way is hard that leads to life, and (C)those who find it are few.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:13 Some manuscripts For the way is wide and easy

The Narrow Way(A)

13 (B)“Enter by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and there are many who go in by it. 14 [a]Because narrow is the gate and [b]difficult is the way which leads to life, and there are few who find it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:14 NU, M How narrow . . . !
  2. Matthew 7:14 confined

辨别与抉择

13 “你们要进窄门,因为通向灭亡的门大,路宽,进去的人也多; 14 但通向永生的门小,路窄,找到的人也少。

Read full chapter

13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

14 Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.

Read full chapter

13 (A)“Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy[a] that leads to destruction, and those who enter by it are many. 14 For the gate is narrow and (B)the way is hard that leads to life, and (C)those who find it are few.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:13 Some manuscripts For the way is wide and easy

The Narrow Way(A)

13 (B)“Enter by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and there are many who go in by it. 14 [a]Because narrow is the gate and [b]difficult is the way which leads to life, and there are few who find it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:14 NU, M How narrow . . . !
  2. Matthew 7:14 confined