八福

耶穌看見這些人群,就上了山,剛坐下,門徒便走到祂跟前, 祂就開口教導他們,說:

「心靈貧窮的人有福了,
因為天國是他們的。
哀慟的人有福了,
因為他們必得安慰。
謙和的人有福了,
因為他們必承受土地。
愛慕公義如饑似渴的人有福了,
因為他們必得飽足。
心存憐憫的人有福了,
因為他們必蒙上帝的憐憫。
心靈純潔的人有福了,
因為他們必看見上帝。
使人和睦的人有福了,
因為他們必被稱為上帝的兒女。
10 為義受迫害的人有福了,
因為天國是他們的。

11 「人們因為我的緣故侮辱、迫害、肆意毀謗你們,你們就有福了。 12 要歡喜快樂,因為你們在天上有很大的獎賞。他們也曾這樣迫害以前的先知。

鹽和光

13 「你們是世上的鹽。如果鹽失去鹹味,怎能使它再變鹹呢?它將毫無用處,只有被丟在外面任人踐踏。 14 你們是世上的光,如同建在山上的城一樣無法隱藏。 15 人點亮了燈,不會把它放在斗底下,而是放在燈臺上,好照亮全家。 16 同樣,你們的光也應當照在人面前,好讓他們看見你們的好行為,便讚美你們天上的父。

成全律法

17 「不要以為我是來廢除律法和先知書,我不是來廢除,乃是來成全。 18 我實在告訴你們,就是到天地都消失了,律法的一點一劃都不會廢除,全都要成就。 19 所以,誰違背這些誡命中最小的一條,並教導別人違背,誰在天國將被稱為最小的。但誰遵守這些誡命,並教導別人遵守,誰在天國將被稱為大的。 20 我告訴你們,除非你們的義勝過律法教師和法利賽人的義,否則斷不能進天國。

論仇恨

21 「你們聽過吩咐古人的話,『不可殺人,殺人的要受審判。』 22 但我告訴你們,凡無緣無故[a]向弟兄發怒的,要受審判;凡罵弟兄是白癡的,要受公會[b]的審判;凡罵弟兄是笨蛋的,難逃地獄的火。

23 「所以,你在祭壇前獻祭的時候,要是想起有弟兄和你有過節, 24 就該把祭物留在祭壇前,先去跟他和好,然後再來獻祭。

25 「趁著你和告你的人還在去法庭的路上,你要趕緊與對方和解。不然,他會把你交給審判官,審判官會把你交給差役關進監牢。 26 我實在告訴你,要是有一分錢沒有還清,你絕不能從那裡出來。

論通姦

27 「你們聽過這樣的話,『不可通姦。』 28 但我告訴你們,凡看見婦女就動淫念的,他在心裡已經犯了通姦罪。 29 如果你的右眼使你犯罪,就把它剜掉!寧可失去身體的一部分,也比整個人下地獄好。 30 如果你的右手使你犯罪,就把它砍掉!寧可失去身體的一部分,也比整個人下地獄好。

論休妻

31 「還有話說,『人若休妻,必須給她休書』。 32 但我告訴你們,除非是妻子不貞,否則,休妻就是使妻子犯通姦罪,娶被休女子的人也犯了通姦罪。

論起誓

33 「你們也聽過吩咐古人的話,『不可違背誓言,總要向主遵守所起的誓。』 34 但我告訴你們,不可起誓。不可指著天起誓,因為天是上帝的寶座。 35 不可指著地起誓,因為地是上帝的腳凳。不可指著聖城耶路撒冷起誓,因為那是大君王的城。 36 也不可指著自己的頭起誓,因為你不能使一根頭髮變黑或變白。 37 你們說話,是就說是,不是就說不是,多說的便是來自那惡者[c]

論愛仇敵

38 「你們聽過這樣的話,『以眼還眼,以牙還牙。』 39 但我告訴你們,不要跟惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來讓他打。 40 有人想控告你,要奪取你的內衣,連外衣也給他。 41 有人強迫你走一里路,你就跟他走二里路。 42 有求你的,就給他;有向你借的,不可拒絕他。

43 「你們聽過這樣的話,『要愛鄰居,恨仇敵。』 44 但我告訴你們,要愛仇敵,為迫害你們的人禱告。 45 這樣,你們才是天父的孩子。因為祂讓陽光照好人也照壞人,降雨給義人也給惡人。 46 如果你們只愛那些愛你們的人,有什麼值得嘉獎的呢?就是稅吏也會這樣做。 47 如果你們只問候自己的弟兄,有什麼特別呢?就是外族人也會這樣做。 48 所以,你們要純全,正如你們的天父是純全的。

Footnotes

  1. 5·22 有古卷無「無緣無故」。
  2. 5·22 公會」是當時猶太人的最高司法機構,處理宗教、道德和倫理等事務。
  3. 5·37 那惡者即魔鬼,又名撒旦。

耶稣教导人们

耶稣看到有许多人在那里,就走到一座小山上坐了下来。门徒们向他聚拢过来。 耶稣开始教导他们说:

“知道自己在属灵境界中有需求的人受到祝福,
因为天国属于他们;
悲伤的人受到祝福,
因为上帝会来抚慰他们;
温和的人受到祝福,
因为他们将承受上帝许诺的土地 [a]
渴望正义的人受到祝福,
因为上帝会满足他们的要求;
仁慈的人受到祝福,
因为上帝会施予他们怜恤;
心灵纯洁的人受到祝福,
因为他们将与上帝同在;
追求和平的人受到祝福,
因为他们必将成为上帝之子;
10 为了执行上帝的旨意而受到迫害的人受到祝福,
因为天国属于他们。

11 “当你们因为跟随我而受人们的侮辱、迫害和恶语中伤时,你们就受到祝福了。 12 应该欢喜快乐,因为你们在天堂里获得的奖赏是巨大的。他们也曾同样地虐待了在你们之前的先知。

你们像盐、像光

13 “你们就好像是世上的盐,但是,如果盐失去了咸味,它怎么可能再变咸呢?它也就没有任何用处了,只能被扔掉,任人践踏。

14 “你们是世界的光。山上的城市是藏不住的; 15 点燃的灯火也不会被扣在碗下面,而是被放在灯台上,把光带给屋子里的人们。 16 同样,你们的光也应该照亮在人们面前,让他们看见你们的善行,把荣耀归给你们在天上的父。

耶稣与旧约

17 “不要以为我是为了要毁弃律法和先知的教导而来的,我不是来毁弃它们的,而是来贯彻和实现它们的。 18 我实话告诉你们,只要天地还存在,律法的一笔一划都不能消失,直到所有的事情发生。 19 所以,无论是谁,只要违反了律法中的任何一条,甚至似乎是微不足道的一条,并且教唆别人也这么做,他在天国里就是最渺小的;无论是谁,只要遵守律法,同时又教育别人也这么做,那么,他在天国里就是伟大的。 20 我告诉你们,如果你们做上帝要你们做的事情,却胜不过律法师和法利赛人,那么,你们就别想进天国!

耶稣针对发怒的教导

21 “你们一定听说过告诫我们祖先的话∶‘不许杀人。杀人者必受到审判。’ [b] 22 但是,我告诉你们,凡是对别人动怒的人,也将受到审判;凡是侮辱别人的人,也将会受到犹太法庭 [c]的审判;凡是说别人‘蠢货’的人,也将遭到地狱烈火的焚烧。

23 “所以,当你向祭坛献供品时,如果想起有人与你不和, 24 你应该先把供品放在祭坛前,去和那个人言归于好,然后再来献供品。

25 如果你的仇人要和你打官司,趁着还在路上的时候,赶快和他交朋友,否则,他会把你交给法官,法官又会把你交给看守,然后,你又会被投进监狱。 26 我实话告诉你们,除非你偿还了最后一分钱,否则你别想从监狱里出来。

耶稣针对通奸的教导

27 “你们听说过‘不许通奸’ [d]的话了吧? 28 我告诉你们,如果有人看见女人就萌生淫邪之念,那么,他在心里就已经和她通奸了。 29 如果你的右眼使你犯罪,那就把右眼挖出来扔掉。宁可舍弃身体的一部分,也不要让整个身体投入地狱。 30 如果你的右手使你犯罪,那就把右手砍下来扔掉。宁可舍弃身体的一部分,也不要让整个身体下地狱。

耶稣针对离婚的教导

31 还有一条教导是∶‘无论谁与妻子离婚,都必须给她一份书面的休书。’ [e] 32 我告诉你们,除非是他妻子不贞,任何男人与妻子离婚,他就是在使她犯通奸罪;谁娶离了婚的女人,谁就犯了通奸罪。

耶稣针对发誓的教导

33 “你们一定听说过我们的祖先受到的告诫∶‘不要违背誓言,必须恪守对主的誓言。’ [f] 34 我告诉你们,不要发誓。不要指天发誓,因为天是上帝的宝座; 35 不要指地发誓,因为地是上帝的脚凳;不要对耶路撒冷发誓,因为耶路撒冷是上帝的城市; 36 也不要用你的脑袋发誓,因为你无力使一根头发变白或变黑。 37 ‘是’就说‘是’,‘不是’就说‘不是’,多余的话就出自魔鬼了。

耶稣针对报复的教导

38 你们听说过‘以眼还眼,以牙还牙’ [g]的说法吧? 39 我告诉你们,不要同恶人做对。如果有人打了你的右脸,你就把左脸伸过去让他打; 40 如果有人想去法院告你,还要抢走你的内衣,你就让他连外套一起拿去; 41 如果有人强迫你陪他走一里路,你就陪他走两里。 42 要给予对你有所求的人,不要拒绝向你借东西的人。

爱你们的敌人

43 “你们也听说过这样的话∶‘爱你的朋友,恨你的敌人。’ [h] 44 我告诉你们,要爱你们的敌人,要为迫害你们的人祈祷, 45 这样,你们就会做天父的孩子。父让太阳升起,照耀好人和坏人,还降雨给正直和邪恶的人。 46 如果你们只爱那些爱你们的人,那么,你们能得到什么奖赏呢?就连税吏也能做到这一点,不是吗? 47 如果你们只问候你们的兄弟姐妹,你们哪里比别人强呢?就连非教徒也会这么做,不是吗? 48 所以,你们必须像你们的天父那样尽善尽美。

Footnotes

  1. 馬 太 福 音 5:5 许诺的土地: 见《诗篇》37:17。
  2. 馬 太 福 音 5:21 引自旧约《申命记》5:17。
  3. 馬 太 福 音 5:22 犹太法庭: 最高犹太议会,也作法庭。
  4. 馬 太 福 音 5:27 引自旧约《出埃及记》20:14:《申命记》5:18。
  5. 馬 太 福 音 5:31 引自旧约《申命记》24:1。
  6. 馬 太 福 音 5:33 引自旧约《利未记》19:12;《民数记》30:2:《申命记》23:21。
  7. 馬 太 福 音 5:38 引自旧约《出埃及记》21:24;《利未记》24:20;《申命记》19:21。
  8. 馬 太 福 音 5:43 引自旧约《利未记》19:18。

Cuvântarea de pe munte. Fericirile

Când a văzut Isus noroadele, S-a suit(A) pe munte şi, după ce a şezut jos, ucenicii Lui s-au apropiat de El. Apoi a început să vorbească şi să-i înveţe astfel: „Ferice(B) de cei săraci în duh, căci a lor este Împărăţia cerurilor! Ferice(C) de cei ce plâng, căci ei vor fi mângâiaţi! Ferice(D) de cei blânzi, căci ei(E) vor moşteni pământul! Ferice de cei flămânzi şi însetaţi după neprihănire, căci(F) ei vor fi săturaţi! Ferice de cei milostivi, căci(G) ei vor avea parte de milă! Ferice(H) de cei cu inima curată, căci(I) ei vor vedea pe Dumnezeu! Ferice de cei împăciuitori, căci ei vor fi chemaţi fii ai lui Dumnezeu! 10 Ferice(J) de cei prigoniţi din pricina neprihănirii, căci a lor este Împărăţia cerurilor! 11 Ferice(K) va fi de voi când, din pricina Mea, oamenii vă vor ocărî, vă vor prigoni şi vor spune tot felul de lucruri rele şi neadevărate împotriva voastră! 12 Bucuraţi-vă(L) şi veseliţi-vă, pentru că răsplata voastră este mare în ceruri; căci tot aşa(M) au prigonit pe proroci, care au fost înainte de voi.

Ucenicii sunt sarea pământului şi lumina lumii

13 Voi sunteţi sarea pământului. Dar, dacă sarea(N) îşi pierde gustul, prin ce îşi va căpăta iarăşi puterea de a săra? Atunci nu mai este bună la nimic, decât să fie lepădată afară şi călcată în picioare de oameni. 14 Voi(O) sunteţi lumina lumii. O cetate aşezată pe un munte nu poate să rămână ascunsă. 15 Şi oamenii n-aprind(P) lumina ca s-o pună sub obroc, ci o pun în sfeşnic şi luminează tuturor celor din casă. 16 Tot aşa să lumineze şi lumina voastră înaintea oamenilor, ca ei(Q) să vadă faptele voastre bune şi să slăvească(R) pe Tatăl vostru, care este în ceruri.

Împlinirea Legii şi Prorocilor

17 (S) nu credeţi că am venit să stric Legea sau Prorocii; am venit nu să stric, ci să împlinesc. 18 Căci adevărat vă spun, câtă vreme(T) nu vor trece cerul şi pământul, nu va trece o iotă sau o frântură de slovă din Lege înainte ca să se fi întâmplat toate lucrurile. 19 Aşa că oricine(U) va strica una din cele mai mici din aceste porunci şi va învăţa pe oameni aşa va fi chemat cel mai mic în Împărăţia cerurilor; dar oricine le va păzi şi va învăţa pe alţii să le păzească va fi chemat mare în Împărăţia cerurilor. 20 Căci vă spun că, dacă neprihănirea voastră nu va întrece(V) neprihănirea cărturarilor şi a fariseilor, cu niciun chip nu veţi intra în Împărăţia cerurilor.

Despre ucidere

21 Aţi auzit că s-a zis celor din vechime: ‘Să(W) nu ucizi; oricine(X) va ucide va cădea sub pedeapsa judecăţii’. 22 Dar Eu vă spun că oricine se mânie pe fratele său va cădea sub pedeapsa judecăţii; şi oricine va zice fratelui său: ‘Prostule!’ va(Y) cădea sub pedeapsa soborului; iar oricine-i va zice: ‘Nebunule’ va cădea sub pedeapsa focului gheenei. 23 Aşa că, dacă(Z) îţi aduci darul la altar şi acolo îţi aduci aminte că fratele tău are ceva împotriva ta, 24 lasă-ţi(AA) darul acolo înaintea altarului şi du-te întâi de împacă-te cu fratele tău; apoi vino de adu-ţi darul. 25 Caută(AB) de te împacă degrabă cu pârâşul tău, câtă(AC) vreme eşti cu el pe drum, ca nu cumva pârâşul să te dea pe mâna judecătorului, judecătorul să te dea pe mâna temnicerului şi să fii aruncat în temniţă. 26 Adevărat îţi spun că nu vei ieşi de acolo până nu vei plăti cel din urmă bănuţ.

Despre preacurvie şi despărţire

27 Aţi auzit că s-a zis celor din vechime: ‘Să(AD) nu preacurveşti’. 28 Dar Eu vă spun că oricine se uită(AE) la o femeie ca s-o poftească a şi preacurvit cu ea în inima lui. 29 Dacă,(AF) deci, ochiul tău cel drept te face să cazi în păcat, scoate-l(AG) şi leapădă-l de la tine; căci este spre folosul tău să piară unul din mădularele tale şi să nu-ţi fie aruncat tot trupul în gheenă. 30 Dacă mâna ta cea dreaptă te face să cazi în păcat, taie-o şi leapădă-o de la tine; căci este spre folosul tău să piară unul din mădularele tale şi să nu-ţi fie aruncat tot trupul în gheenă. 31 S-a zis iarăşi: ‘Oricine(AH) îşi va lăsa nevasta să-i dea o carte de despărţire’. 32 Dar Eu vă spun că oricine(AI) îşi va lăsa nevasta, în afară numai de pricină de curvie, îi dă prilej să preacurvească; şi cine va lua de nevastă pe cea lăsată de bărbat preacurveşte.

Despre jurământ

33 Aţi mai auzit iarăşi că(AJ) s-a zis celor din vechime: ‘Să nu(AK) juri strâmb; ci să(AL) împlineşti faţă de Domnul jurămintele tale’. 34 Dar Eu vă spun: Să nu juraţi(AM) nicidecum; nici pe cer, pentru că este scaunul(AN) de domnie al lui Dumnezeu; 35 nici pe pământ, pentru că este aşternutul picioarelor Lui; nici pe Ierusalim, pentru că este cetatea(AO) marelui Împărat. 36 Să nu juri nici pe capul tău, căci nu poţi face un singur păr alb sau negru. 37 Felul(AP) vostru de vorbire să fie: ‘Da, da; nu, nu’; ce trece peste aceste cuvinte vine de la cel rău.

Suferirea răului şi iubirea vrăjmaşilor

38 Aţi auzit că s-a zis: ‘Ochi(AQ) pentru ochi şi dinte pentru dinte’. 39 Dar Eu vă spun: Să(AR) nu vă împotriviţi celui ce vă face rău. Ci, oricui(AS) te loveşte peste obrazul drept, întoarce-i şi pe celălalt. 40 Oricui vrea să se judece cu tine şi să-ţi ia haina, lasă-i şi cămaşa. 41 Dacă te sileşte(AT) cineva să mergi cu el o milă de loc, mergi cu el două. 42 Celui ce-ţi cere, dă-i; şi nu(AU) întoarce spatele celui ce vrea să se împrumute de la tine. 43 Aţi auzit că s-a zis: ‘Să(AV) iubeşti pe aproapele tău şi să(AW) urăşti pe vrăjmaşul tău’. 44 Dar Eu vă spun: Iubiţi(AX) pe vrăjmaşii voştri, binecuvântaţi pe cei ce vă blestemă, faceţi bine celor ce vă urăsc şi rugaţi-vă pentru cei ce vă asupresc(AY) şi vă prigonesc, 45 ca să fiţi fii ai Tatălui vostru care este în ceruri; căci El face să răsară(AZ) soarele Său peste cei răi şi peste cei buni şi dă ploaie peste cei drepţi şi peste cei nedrepţi. 46 Dacă iubiţi(BA) numai pe cei ce vă iubesc, ce răsplată mai aşteptaţi? Nu fac aşa şi vameşii? 47 Şi dacă îmbrăţişaţi cu dragoste numai pe fraţii voştri, ce lucru neobişnuit faceţi? Oare păgânii nu fac la fel? 48 Voi fiţi(BB) dar desăvârşiţi, după cum(BC) şi Tatăl vostru cel ceresc este desăvârşit.