马太福音 5:3-12
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
3 “心灵贫穷的人有福了,
因为天国是他们的。
4 哀痛的人有福了,
因为他们必得安慰。
5 谦和的人有福了,
因为他们必承受土地。
6 爱慕公义如饥似渴的人有福了,
因为他们必得饱足。
7 心存怜悯的人有福了,
因为他们必蒙上帝的怜悯。
8 心灵纯洁的人有福了,
因为他们必看见上帝。
9 使人和睦的人有福了,
因为他们必被称为上帝的儿女。
10 为义受迫害的人有福了,
因为天国是他们的。
11 “人们因为我的缘故侮辱、迫害、肆意毁谤你们,你们就有福了。 12 要欢喜快乐,因为你们在天上有很大的奖赏。他们也曾这样迫害以前的先知。
Read full chapter
Matthew 5:3-12
New International Version
3 “Blessed are the poor in spirit,
for theirs is the kingdom of heaven.(A)
4 Blessed are those who mourn,
for they will be comforted.(B)
5 Blessed are the meek,
for they will inherit the earth.(C)
6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness,
for they will be filled.(D)
7 Blessed are the merciful,
for they will be shown mercy.(E)
8 Blessed are the pure in heart,(F)
for they will see God.(G)
9 Blessed are the peacemakers,(H)
for they will be called children of God.(I)
10 Blessed are those who are persecuted because of righteousness,(J)
for theirs is the kingdom of heaven.(K)
11 “Blessed are you when people insult you,(L) persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me.(M) 12 Rejoice and be glad,(N) because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.(O)
Matthew 5:3-12
King James Version
3 Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
4 Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
5 Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
6 Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
7 Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
8 Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
9 Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
10 Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
11 Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.