Add parallel Print Page Options

论福(A)

耶稣看见群众,就上了山;他坐下之后,门徒来到他跟前, 他就开口教训他们:

“心灵贫乏的人有福了,

因为天国是他们的。

哀痛的人有福了,

因为他们必得安慰。

温柔的人有福了,

因为他们必承受地土。

爱慕公义如饥如渴的人有福了,

因为他们必得饱足。

怜悯人的人有福了,

因为他们必蒙怜悯。

内心清洁的人有福了,

因为他们必看见 神。

使人和平的人有福了,

因为他们必称为 神的儿子。

10 为义遭受迫害的人有福了,

因为天国是他们的。

11 人若因我的缘故辱骂你们,迫害你们,并且捏造各样坏话毁谤你们,你们就有福了。 12 你们应该欢喜快乐,因为你们在天上的赏赐是大的;在你们以前的先知,他们也曾这样迫害。

门徒作盐作光(B)

13 “你们是地上的盐;如果盐失了味,怎能使它再咸呢?结果毫无用处,唯有丢在外面任人践踏。 14 你们是世上的光。建在山上的城是无法隐藏的; 15 人点了灯,不会放在量器底下,而是放在灯台上,就照亮一家人。 16 照样,你们的光也应当照在人前,让他们看见你们的好行为,又颂赞你们在天上的父。

Read full chapter

论福(A)

耶稣看见群众,就上了山;他坐下之后,门徒来到他跟前, 他就开口教训他们:

“心灵贫乏的人有福了,

因为天国是他们的。

哀痛的人有福了,

因为他们必得安慰。

温柔的人有福了,

因为他们必承受地土。

爱慕公义如饥如渴的人有福了,

因为他们必得饱足。

怜悯人的人有福了,

因为他们必蒙怜悯。

内心清洁的人有福了,

因为他们必看见 神。

使人和平的人有福了,

因为他们必称为 神的儿子。

10 为义遭受迫害的人有福了,

因为天国是他们的。

11 人若因我的缘故辱骂你们,迫害你们,并且捏造各样坏话毁谤你们,你们就有福了。 12 你们应该欢喜快乐,因为你们在天上的赏赐是大的;在你们以前的先知,他们也曾这样迫害。

门徒作盐作光(B)

13 “你们是地上的盐;如果盐失了味,怎能使它再咸呢?结果毫无用处,唯有丢在外面任人践踏。 14 你们是世上的光。建在山上的城是无法隐藏的; 15 人点了灯,不会放在量器底下,而是放在灯台上,就照亮一家人。 16 照样,你们的光也应当照在人前,让他们看见你们的好行为,又颂赞你们在天上的父。

Read full chapter

论福(A)

耶稣看见群众,就上了山;他坐下之后,门徒来到他跟前, 他就开口教训他们:

“心灵贫乏的人有福了,

因为天国是他们的。

哀痛的人有福了,

因为他们必得安慰。

温柔的人有福了,

因为他们必承受地土。

爱慕公义如饥如渴的人有福了,

因为他们必得饱足。

怜悯人的人有福了,

因为他们必蒙怜悯。

内心清洁的人有福了,

因为他们必看见 神。

使人和平的人有福了,

因为他们必称为 神的儿子。

10 为义遭受迫害的人有福了,

因为天国是他们的。

11 人若因我的缘故辱骂你们,迫害你们,并且捏造各样坏话毁谤你们,你们就有福了。 12 你们应该欢喜快乐,因为你们在天上的赏赐是大的;在你们以前的先知,他们也曾这样迫害。

门徒作盐作光(B)

13 “你们是地上的盐;如果盐失了味,怎能使它再咸呢?结果毫无用处,唯有丢在外面任人践踏。 14 你们是世上的光。建在山上的城是无法隐藏的; 15 人点了灯,不会放在量器底下,而是放在灯台上,就照亮一家人。 16 照样,你们的光也应当照在人前,让他们看见你们的好行为,又颂赞你们在天上的父。

Read full chapter