耶稣禁食了四十昼夜,后来就饿了。 那试探者前来对他说:“你如果是神的儿子,就吩咐这些石头变成食物吧!”

耶稣回答说:“经上记着:

‘人活着不是单靠食物,
而是靠神口里所出的每一句话。’[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 马太福音 4:4 《申命记》8:3。

Después de haber ayunado cuarenta días y cuarenta noches(A), entonces[a] tuvo hambre. Y acercándose el tentador(B), le dijo: «Si eres Hijo de Dios(C), ordena que estas piedras se conviertan en pan[b]». Pero Jesús le respondió: «Escrito está: “No solo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios(D)”».

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:2 Lit. más tarde, o después.
  2. 4:3 Lit. panes.

And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred.

And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.

But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

Read full chapter