马太福音 3:6-8
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
6 承认他们的罪,在约旦河里受他的洗。 7 约翰看见许多法利赛人和撒都该人也来受洗,就对他们说:“毒蛇的种类!谁指示你们逃避将来的愤怒呢? 8 你们要结出果子来,与悔改的心相称!
Read full chapter
Matthew 3:6-8
New International Version
6 Confessing their sins, they were baptized(A) by him in the Jordan River.
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he said to them: “You brood of vipers!(B) Who warned you to flee from the coming wrath?(C) 8 Produce fruit in keeping with repentance.(D)
Matthew 3:6-8
King James Version
6 And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
8 Bring forth therefore fruits meet for repentance:
Read full chapter
Matthew 3:6-8
New King James Version
6 (A)and were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, (B)“Brood of vipers! Who warned you to flee from (C)the wrath to come? 8 Therefore bear fruits worthy of repentance,
Read full chapter
Matthew 3:6-8
English Standard Version
6 and they were baptized by him in the river Jordan, (A)confessing their sins.
7 But when he saw many of (B)the Pharisees and (C)Sadducees coming to his baptism, he said to them, (D)“You brood of (E)vipers! Who warned you to flee from (F)the wrath to come? 8 Bear fruit (G)in keeping with repentance.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.


