Add parallel Print Page Options

16 他們派了自己的門徒和希律黨的人一同去問耶穌:“老師,我們知道你為人誠實,照著真理把 神的道教導人,不顧忌任何人,因為你不徇情面。 17 請把你的意見告訴我們,納稅給凱撒,可不可以呢?” 18 耶穌看出他們的惡意,就說:“虛偽的人,為甚麼試探我呢?

Read full chapter

16 And they sent to Him their disciples with the (A)Herodians, saying, “Teacher, we know that You are true, and teach the way of God in truth; nor do You care about anyone, for You do not [a]regard the person of men. 17 Tell us, therefore, what do You think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?”

18 But Jesus [b]perceived their wickedness, and said, “Why do you test Me, you hypocrites?

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 22:16 Lit. look at the face of
  2. Matthew 22:18 knew

16 And they sent (A)their disciples to him, along with (B)the Herodians, saying, “Teacher, (C)we know that you are true and teach (D)the way of God truthfully, and you do not care about anyone's opinion, for (E)you are not swayed by appearances.[a] 17 Tell us, then, what you think. Is it lawful to pay (F)taxes to (G)Caesar, or not?” 18 But Jesus, aware of their malice, said, “Why (H)put me to the test, you hypocrites?

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 22:16 Greek for you do not look at people's faces