Font Size
马太福音 20:29-31
Chinese Standard Bible (Simplified)
马太福音 20:29-31
Chinese Standard Bible (Simplified)
治愈耶利哥的盲人
29 他们离开耶利哥的时候,有一大群人跟随耶稣。 30 这时候有两个瞎眼的坐在路边,他们听说是耶稣经过那里,就呼叫说:“主啊,大卫的后裔[a],可怜我们吧!” 31 众人责备他们,叫他们不要做声。可是他们越发呼叫说:“主啊,大卫的后裔[b],可怜我们吧!”
Read full chapterFootnotes
- 马太福音 20:30 大卫的后裔——或译作“大卫之子”。
- 马太福音 20:31 大卫的后裔——或译作“大卫之子”。
马太福音 20:29-31
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
马太福音 20:29-31
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
治好两个瞎子
29 耶稣和祂的门徒离开耶利哥时,有一大群人跟着祂。 30 有两个瞎子正坐在路旁,听说耶稣经过,就高声喊叫:“主啊,大卫的后裔啊,可怜我们吧!” 31 众人责备他们,叫他们不要出声,他们却喊得更大声了:“主啊,大卫的后裔啊,可怜我们吧!”
Read full chapter
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.