马太福音 2:1
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
智者来朝拜
2 希律王执政期间,耶稣降生在犹太的伯利恒城。
当时有几位智者[a]从东方来到耶路撒冷,
Read full chapterFootnotes
- 2:1 “智者”或译“占星家”下同7节和16节。
Matthew 2:1
New International Version
The Magi Visit the Messiah
2 After Jesus was born in Bethlehem in Judea,(A) during the time of King Herod,(B) Magi[a] from the east came to Jerusalem
Footnotes
- Matthew 2:1 Traditionally wise men
Matthew 2:1
King James Version
2 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,
Read full chapter
Matthew 2:1
English Standard Version
The Visit of the Wise Men
2 Now (A)after Jesus was born in (B)Bethlehem of Judea (C)in the days of Herod the king, behold, wise men[a] from (D)the east came to Jerusalem,
Read full chapterFootnotes
- Matthew 2:1 Greek magi; also verses 7, 16
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.