马太福音 18
Chinese New Version (Traditional)
天國裡誰最大(A)
18 那時,門徒前來問耶穌:“天國裡誰是最大的呢?” 2 耶穌叫了一個小孩子站在他們當中,說: 3 “我實在告訴你們,如果你們不回轉,變成像小孩子一樣,一定不能進天國。 4 所以,凡謙卑像這小孩子的,他在天國裡是最大的。 5 凡因我的名接待一個這樣的小孩子的,就是接待我; 6 但無論誰使一個信我的小弟兄犯罪,倒不如拿一塊大磨石拴在他的頸項上,把他沉在深海裡。
堅拒使人犯罪(B)
7 “這世界有禍了,因為充滿使人犯罪的事。這些事是免不了的,但那使人犯罪的有禍了! 8 如果你的一隻手或一隻腳使你犯罪,就把它砍下來丟掉;你一隻手或一隻腳進永生,總比有兩隻手或兩隻腳被投進永火裡好。 9 如果你的一隻眼睛使你犯罪,就把它挖出來丟掉;你一隻眼睛進永生,總比有兩隻眼睛被投進地獄的火裡好。
迷羊的比喻(C)
10 “你們要小心,不要輕視這些小弟兄中的一個。我告訴你們,他們的使者在天上,常常見到我天父的面。(有些抄本有第11節:“人子來,是要拯救失喪的人。”) 12 你們認為怎樣?有一個人,他有一百隻羊,如果失了一隻,他會不把九十九隻留在山上,去尋找那迷失的嗎? 13 我實在告訴你們,他若找到了,就為這一隻羊歡喜,勝過為那九十九隻沒有迷失的。 14 照樣,你們在天上的父是不願意這些小弟兄中有一個失喪的。
怎樣對待犯了罪的弟兄
15 “如果你的弟兄犯了罪(“犯了罪”有些抄本作“得罪你”),你趁著和他單獨在一起的時候,要去指出他的過失來。如果他肯聽,你就得著你的弟兄。 16 如果他不肯聽,就另外帶一兩個人同去,好使一切話,憑兩三個證人的口,可以確定。 17 如果他再不聽,就告訴教會;如果連教會他也不聽,就把他看作教外人和稅吏吧。
18 “我實在告訴你們,你們在地上捆綁的,在天上也被捆綁;你們在地上釋放的,在天上也被釋放。 19 我又告訴你們,你們當中若有兩個人,在地上同心為甚麼事祈求,我在天上的父必為他們成全。 20 因為無論在哪裡,有兩三個人奉我的名聚會,我就在他們中間。”
不饒恕人的也得不著饒恕
21 那時,彼得前來問耶穌:“主啊,如果我的弟兄得罪我,我要饒恕他多少次?七次嗎?” 22 耶穌對他說:“我告訴你,不是七次,而是七十個七次(“七十個七次”或譯:“七十七次”)。 23 因此,天國好像一個王,要和他的僕人算帳, 24 剛算的時候,有人帶了一個欠下六千萬銀幣的人來。 25 他沒有錢償還,主人就下令叫人把他和他的妻子兒女,以及一切所有的都賣掉,用來償還。 26 那僕人就跪下拜他,說:‘請寬容我,我會把一切還給你的。’ 27 主人動了慈心,把那僕人放了,並且免了他的債。 28 那僕人出來,遇見一個欠了他一百個銀幣的僕人,就抓住他,扼著他的喉嚨,說:‘把你欠我的錢還給我。’ 29 那和他一同作僕人的就跪下求他,說:‘請寬容我,我會還給你的。’ 30 他卻不肯,反而把他帶走,關在監裡,等他把所欠的還清。 31 其他的僕人看見這事,非常難過,就去向主人報告這一切事情。 32 於是主人叫他來,對他說:‘你這個惡僕,你求我,我就免了你欠我的一切。 33 難道你不應該憐憫你的同伴,好像我憐憫你一樣嗎?’ 34 於是主人大怒,把他送去服刑,等他把所欠的一切還清。 35 如果你們各人不從心裡饒恕你的弟兄,我的天父也必這樣待你們。”
Mattityahu 18
Orthodox Jewish Bible
18 At that time, the talmidim approached Rebbe, Melech HaMoshiach with this she’elah saying, Who then is greatest in the Malchut HaShomayim?
2 And having called a yeled to himself, he set him before them,
3 and said, Omein, I say to you, unless you change inwardly and have a complete turn around and become like yeladim, you shall never enter the Malchut HaShomayim.
4 Therefore, whoever humbles himself as this yeled, he is the greatest in the Malchut HaShomayim.
5 And whoever receives one such yeled in my Name receives me [Moshiach].
6 But whoever causes a michshol (stumbling block) for one of these little ones, who have emunah in me, it is better for him that a heavy millstone be hung around his neck, and that he be drowned in the depth of the sea.
7 Oy lOlam (Woe to the World) because of its michsholim (stumbling blocks)! For it is inevitable that michsholim come; but oy to that man through whom the michshol comes.
8 And if your hand or your foot causes a michshol for you, cut it off, and throw it from you. It is better for you to enter Chayyim crippled or as one of the pisechim (lame), than, having two hands and two feet, to be cast into the Eish Olam (Eternal Fire).
9 And if your eye causes a michshol for you, pluck it out and throw it from you. It is better for you to enter Chayyim one-eyed than, having two eyes, to be cast into the Gehinnom HaEish.
10 See to it that you do not look down on one of these little ones, for I say to you that their malachim which are in Shomayim continually behold the face of Avi shbaShomayim (my Father who is in Heaven).
11 For the Ben HaAdam [Moshiach] came to save that which was lost.
12 What do you think? If any man owns a hundred kevesim (sheep) and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the hillsides and go and search for the one that is straying?
13 And if it turns out that he finds it, beemes I say to you, he has more simcha (joy) over it than over the ninetynine which have not gone astray.
14 Thus it is not the ratzon Hashem, the will of your Av shbaShomayim, that one of these little ones perish.
15 And if your Ach b’Moshiach sins against you, go and reprove him in private, just between the two of you; if he listens to you, you have gained your Ach b’Moshiach.
16 But if he does not listen to you, take one or two more Achim b’Moshiach with you, so that by the PI SHNAYIM SHLOSHAH EDIM (by the mouth of two or three witnesses, DEVARIM 19:15) every word shall be established.
17 But if he refuses to listen to them, speak to the shtiebel kehillah, and if he even refuses to hear the kehillah, let him be to you as the Goy (heathen, pagan) and the moches (tax-collector).
18 Omein, I say to you, whatever you bind as asur (prohibited) on haaretz will have been bound in Shomayim, and whatever you permit as mutar on haaretz is mutar (permitted) in Shomayim.
19 Again, omein, I say to you, that if two of you will be in agreement about anything on haaretz that you petition for, it will be done for them by Avi shbaShomayim.
20 For where two or three are gathered as a Chavurah and are a Kehillah in my name [Moshiach], there I am in the midst of them.
21 Then, having approached, Kefa said to Rebbe, Melech HaMoshiach: Adoni, how often will my brother sin against me and I will grant to him selicha (forgiveness)? As many as shevah (seven) times?
22 Rebbe, Melech HaMoshiach says to Kefa, I do not say to you as many as shevah, but as many as shivim (seventy) times shevah.
23 Therefore, the Malchut HaShomayim is like a melech, a king, who wished to settle accounts with his servants.
24 And having begun to settle accounts, a debtor owing ten thousand talents was brought to the melech.
25 And, as this debtor did not have the means to pay what was owed his adon, the king commanded that he and his wife and children and everything he possessed be sold and the debt repaid.
26 Therefore, crying out for rachamim (mercy) and falling down before him, the servant said, Have zitzfleisch (patience) with me and I will pay back to you everything!
27 And out of rachamanut (compassion), the adon of that servant pardoned him and forgave the choiv (debt).
28 Then the debtor went out and found one of the other fellow servants who happened to owe the debtor one hundred denarii. And seizing and choking the servant, the debtor said, Repay what you owe me!
29 And, falling down, the servant said to the debtor, Have zitzfleisch (patience) with me and I will repay you.
30 But the debtor was not willing. Then the debtor went and threw the servant into the beit hasohar (prison) until he should repay the debt.
31 Therefore, when the man’s fellow servants saw what had taken place, great was their agmat nefesh (grief), and they went and reported to their adon all that had taken place.
32 Then having summoned the debtor, his adon said to him, Wicked servant, all that choiv (debt) I forgave you, because you begged me.
33 Was it not necessary also for you to have rachamim (mercy) upon your fellow servant?
34 And in charon af (wrath), his adon handed the debtor over to the keepers of the beit hasohar until the debtor should repay the entire choiv (debt).
35 Thus also Avi shbaShomayim will do to you, unless you grant selicha (forgiveness), each one to his brother from your lev (heart).
Matthew 18
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
True Greatness
18 At that time the disciples came to Jesus and asked, ‘Who is the greatest in the kingdom of heaven?’ 2 He called a child, whom he put among them, 3 and said, ‘Truly I tell you, unless you change and become like children, you will never enter the kingdom of heaven. 4 Whoever becomes humble like this child is the greatest in the kingdom of heaven. 5 Whoever welcomes one such child in my name welcomes me.
Temptations to Sin
6 ‘If any of you put a stumbling-block before one of these little ones who believe in me, it would be better for you if a great millstone were fastened around your neck and you were drowned in the depth of the sea. 7 Woe to the world because of stumbling-blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling-block comes!
8 ‘If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it away; it is better for you to enter life maimed or lame than to have two hands or two feet and to be thrown into the eternal fire. 9 And if your eye causes you to stumble, tear it out and throw it away; it is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and to be thrown into the hell[a] of fire.
The Parable of the Lost Sheep
10 ‘Take care that you do not despise one of these little ones; for, I tell you, in heaven their angels continually see the face of my Father in heaven.[b] 12 What do you think? If a shepherd has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go in search of the one that went astray? 13 And if he finds it, truly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray. 14 So it is not the will of your[c] Father in heaven that one of these little ones should be lost.
Reproving Another Who Sins
15 ‘If another member of the church[d] sins against you,[e] go and point out the fault when the two of you are alone. If the member listens to you, you have regained that one.[f] 16 But if you are not listened to, take one or two others along with you, so that every word may be confirmed by the evidence of two or three witnesses. 17 If the member refuses to listen to them, tell it to the church; and if the offender refuses to listen even to the church, let such a one be to you as a Gentile and a tax-collector. 18 Truly I tell you, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven. 19 Again, truly I tell you, if two of you agree on earth about anything you ask, it will be done for you by my Father in heaven. 20 For where two or three are gathered in my name, I am there among them.’
Forgiveness
21 Then Peter came and said to him, ‘Lord, if another member of the church[g] sins against me, how often should I forgive? As many as seven times?’ 22 Jesus said to him, ‘Not seven times, but, I tell you, seventy-seven[h] times.
The Parable of the Unforgiving Servant
23 ‘For this reason the kingdom of heaven may be compared to a king who wished to settle accounts with his slaves. 24 When he began the reckoning, one who owed him ten thousand talents[i] was brought to him; 25 and, as he could not pay, his lord ordered him to be sold, together with his wife and children and all his possessions, and payment to be made. 26 So the slave fell on his knees before him, saying, “Have patience with me, and I will pay you everything.” 27 And out of pity for him, the lord of that slave released him and forgave him the debt. 28 But that same slave, as he went out, came upon one of his fellow-slaves who owed him a hundred denarii;[j] and seizing him by the throat, he said, “Pay what you owe.” 29 Then his fellow-slave fell down and pleaded with him, “Have patience with me, and I will pay you.” 30 But he refused; then he went and threw him into prison until he should pay the debt. 31 When his fellow-slaves saw what had happened, they were greatly distressed, and they went and reported to their lord all that had taken place. 32 Then his lord summoned him and said to him, “You wicked slave! I forgave you all that debt because you pleaded with me. 33 Should you not have had mercy on your fellow-slave, as I had mercy on you?” 34 And in anger his lord handed him over to be tortured until he should pay his entire debt. 35 So my heavenly Father will also do to every one of you, if you do not forgive your brother or sister[k] from your heart.’
Footnotes
- Matthew 18:9 Gk Gehenna
- Matthew 18:10 Other ancient authorities add verse 11, For the Son of Man came to save the lost
- Matthew 18:14 Other ancient authorities read my
- Matthew 18:15 Gk If your brother
- Matthew 18:15 Other ancient authorities lack against you
- Matthew 18:15 Gk the brother
- Matthew 18:21 Gk if my brother
- Matthew 18:22 Or seventy times seven
- Matthew 18:24 A talent was worth more than fifteen years’ wages of a labourer
- Matthew 18:28 The denarius was the usual day’s wage for a labourer
- Matthew 18:35 Gk brother
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
