Font Size
马太福音 13:43-45
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
马太福音 13:43-45
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
43 那时,义人要在他们父的国里发出光来,像太阳一样。有耳的,就应当听!”
藏宝和寻珠的比喻
44 “天国好比宝贝藏在地里,人发现了就把它藏起来,欢欢喜喜地去变卖一切所有的,买这块地。
45 “天国又好比商人寻找好的珍珠,
Read full chapter
馬太福音 13:43-45
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
馬太福音 13:43-45
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
43 那時,義人要在他們天父的國度像太陽一樣發出光輝。有耳朵的,都應當聽。
寶藏與珍珠的比喻
44 「天國就像藏在地裡的寶貝,有人發現了,就把它埋好,然後歡然變賣他所有的財產去買那塊地。
45 「天國就像一個四處搜購貴重珍珠的商人。
Read full chapter
馬 太 福 音 13:43-45
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
馬 太 福 音 13:43-45
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
43 而好人在其父的天国里像太阳一样发出光芒。凡能听到我说话的人,听着。
宝藏和珍珠
44 “天国像埋在田地里的一座宝藏,一天,有人发现了它,又把它重新埋了起来。他高兴得把自己所有的东西都卖了,买下这块地。
45 “天国就像寻找珍珠的商人,
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center