Add parallel Print Page Options

在安息日治病

耶稣离开那地方,进了一个会堂。 10 那里有一个人枯干了一只手。有人问耶稣说:“安息日治病可以不可以?”意思是要控告他。 11 耶稣说:“你们中间谁有一只羊当安息日掉在坑里,不把它抓住拉上来呢? 12 人比羊何等贵重呢!所以,在安息日做善事是可以的。” 13 于是对那人说:“伸出手来!”他把手一伸,手就复了原,和那只手一样。 14 法利赛人出去,商议怎样可以除灭耶稣。

Read full chapter

Going on from that place, he went into their synagogue, 10 and a man with a shriveled hand was there. Looking for a reason to bring charges against Jesus,(A) they asked him, “Is it lawful to heal on the Sabbath?”(B)

11 He said to them, “If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will you not take hold of it and lift it out?(C) 12 How much more valuable is a person than a sheep!(D) Therefore it is lawful to do good on the Sabbath.”

13 Then he said to the man, “Stretch out your hand.” So he stretched it out and it was completely restored, just as sound as the other. 14 But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus.(E)

Read full chapter

Healing on the Sabbath(A)

(B)Now when He had departed from there, He went into their synagogue. 10 And behold, there was a man who had a withered hand. And they asked Him, saying, (C)“Is it lawful to heal on the Sabbath?”—that they might accuse Him.

11 Then He said to them, “What man is there among you who has one sheep, and if it falls into a pit on the Sabbath, will not lay hold of it and lift it out? 12 Of how much more value then is a man than a sheep? Therefore it is lawful to do good on the Sabbath.” 13 Then He said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and it was restored as whole as the other. 14 Then (D)the Pharisees went out and plotted against Him, how they might destroy Him.

Read full chapter

在安息日治病

耶稣离开那地方,进了一个会堂。 10 那里有一个人枯干了一只手。有人问耶稣说:“安息日治病可以不可以?”意思是要控告他。 11 耶稣说:“你们中间谁有一只羊当安息日掉在坑里,不把它抓住拉上来呢? 12 人比羊何等贵重呢!所以,在安息日做善事是可以的。” 13 于是对那人说:“伸出手来!”他把手一伸,手就复了原,和那只手一样。 14 法利赛人出去,商议怎样可以除灭耶稣。

Read full chapter

Going on from that place, he went into their synagogue, 10 and a man with a shriveled hand was there. Looking for a reason to bring charges against Jesus,(A) they asked him, “Is it lawful to heal on the Sabbath?”(B)

11 He said to them, “If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will you not take hold of it and lift it out?(C) 12 How much more valuable is a person than a sheep!(D) Therefore it is lawful to do good on the Sabbath.”

13 Then he said to the man, “Stretch out your hand.” So he stretched it out and it was completely restored, just as sound as the other. 14 But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus.(E)

Read full chapter

Healing on the Sabbath(A)

(B)Now when He had departed from there, He went into their synagogue. 10 And behold, there was a man who had a withered hand. And they asked Him, saying, (C)“Is it lawful to heal on the Sabbath?”—that they might accuse Him.

11 Then He said to them, “What man is there among you who has one sheep, and if it falls into a pit on the Sabbath, will not lay hold of it and lift it out? 12 Of how much more value then is a man than a sheep? Therefore it is lawful to do good on the Sabbath.” 13 Then He said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and it was restored as whole as the other. 14 Then (D)the Pharisees went out and plotted against Him, how they might destroy Him.

Read full chapter