马太福音 12:23-25
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
23 众人都很惊奇,就说:“这人会不会是大卫的那个后裔?” 24 法利赛人听见后却说:“祂不过是靠鬼王别西卜赶鬼罢了。”
25 耶稣知道他们的心思,就说:“一个国内部自相纷争,必然灭亡;一座城、一个家内部自相纷争,必然崩溃。
Read full chapter
Matthew 12:23-25
New King James Version
23 And all the multitudes were amazed and said, “Could this be the (A)Son of David?”
24 (B)Now when the Pharisees heard it they said, “This fellow does not cast out demons except by [a]Beelzebub, the ruler of the demons.”
25 But Jesus (C)knew their thoughts, and said to them: “Every kingdom divided against itself is brought to desolation, and every city or house divided against itself will not stand.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 12:24 NU, M Beelzebul, a Philistine deity
Matthew 12:23-25
New International Version
23 All the people were astonished and said, “Could this be the Son of David?”(A)
24 But when the Pharisees heard this, they said, “It is only by Beelzebul,(B) the prince of demons, that this fellow drives out demons.”(C)
25 Jesus knew their thoughts(D) and said to them, “Every kingdom divided against itself will be ruined, and every city or household divided against itself will not stand.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
