马太福音 11:27-29
Chinese Standard Bible (Simplified)
27 我父把一切都交给了我。除了父,没有人认识子;除了子和子所愿意启示的人,也没有人认识父。
28 “所有劳苦和背负重担的人哪,到我这里来吧!我将使你们得到安息。 29 你们当负起我的轭,向我学,因为我心地柔和、谦卑。这样,你们就将寻得灵魂的安息。
Read full chapter
Matthew 11:27-29
New International Version
27 “All things have been committed to me(A) by my Father.(B) No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.(C)
28 “Come to me,(D) all you who are weary and burdened, and I will give you rest.(E) 29 Take my yoke upon you and learn from me,(F) for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.(G)
Matthew 11:27-29
King James Version
27 All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
29 Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.