Add parallel Print Page Options

耶稣又对他们说:“我实在告诉你们,站在这里的,有人在没有尝过死味以前,必定看见 神的国带着能力降临。”

在山上改变形象(A)

过了六天,耶稣带着彼得、雅各、约翰,领他们悄悄地上了高山,在他们面前改变了形象。 他的衣服闪耀发光,极其洁白,地上漂布的没有能漂得这样白的。 又有以利亚和摩西向他们显现,并且跟耶稣谈话。 彼得对耶稣说:“拉比,我们在这里真好!我们可以搭三个帐棚,一个为你,一个为摩西,一个为以利亚。” 彼得不知道该说甚么才好,因为他们都非常害怕。 有一片云彩来,笼罩他们,又有声音从云中出来:“这是我的爱子,你们要听他。” 门徒立刻周围观看,再也看不见别的人,只见耶稣单独和他们在一起。

他们下山的时候,耶稣吩咐他们,人子从死人中复活之前,不要把所看见的告诉人。 10 门徒把这句话记在心里,又彼此讨论从死人中复活是甚么意思。 11 他们就问耶稣:“经学家为甚么说以利亚必须先来呢?” 12 耶稣说:“以利亚固然要先来复兴一切,但圣经为甚么又记载人子要受许多苦,被人藐视呢? 13 其实我告诉你们,以利亚已经来了,他们却任意待他,正如经上指着他所说的。”

治好癫痫病的小孩(B)

14 他们回到门徒那里,看见一大群人围着他们,又有经学家和他们辩论。 15 众人看见了耶稣,都很惊奇,就跑上前去向他问安。 16 他问他们:“你们和他们辩论甚么?” 17 群众当中有一个回答他:“老师,我把我的儿子带到你这里来,他被哑巴鬼附着。 18 无论在哪里,鬼抓住他,把他摔倒,他就口吐白沫,咬牙切齿,浑身僵硬。我请你的门徒把鬼赶出去,他们却办不到。” 19 耶稣回答他们:“唉!不信的世代啊!我跟你们在一起到几时呢?我要忍受你们到几时呢?把他带到我这里来吧。” 20 他们就把孩子带到他跟前。那鬼一见耶稣,就立刻使孩子抽了一阵疯,倒在地上,流着唾沫打滚。 21 耶稣问他父亲:“这事临到他有多久了?”他说:“从小就是这样。 22 鬼常常把他扔在火里水中,要毁灭他。如果你能作甚么,求你可怜我们,帮助我们。” 23 耶稣对他说:“‘如果你能’(“如果你能”有些抄本作“你若能信”)—对于信的人,甚么都能!” 24 孩子的父亲立刻喊着说:“我信!但我的信心不够,求你帮助我。” 25 耶稣看见群众围拢了来,就斥责那污鬼说:“聋哑的鬼,我吩咐你从他身上出来,不要再进去。” 26 那鬼大声喊叫,使孩子重重地抽了一阵疯,就出来了。孩子好象死了一样,所以许多人都说:“他死了!” 27 但耶稣拉着他的手,扶他起来,他就站起来了。 28 耶稣进了屋子,门徒私下问他说:“为甚么我们不能把那污鬼赶出去呢?” 29 耶稣对他们说:“这一类的鬼,非用祷告是赶不出去的。”

第二次预言受难及复活(C)

30 他们从那里出去,经过加利利,耶稣不想让人知道, 31 因为他正在教导门徒。他又对他们说:“人子将要被交在人的手里,他们要杀害他,死后三天他要复活。” 32 门徒不明白这话,又不敢问他。

门徒争论谁最大(D)

33 他们来到迦百农。在屋里的时候,耶稣问他们:“你们在路上争论甚么?” 34 门徒一声不响,因为他们在路上彼此争论谁为大。 35 耶稣坐下,叫十二门徒来,对他们说:“谁想为首,就该作众人中最末的一个,作众人的仆人。” 36 于是拉过一个小孩子来,叫他站在门徒中间,又把他抱起来,对他们说: 37 “凡因我的名接待一个这样的小孩子的,就是接待我;凡接待我的,不是接待我,而是接待那差我来的。”

反对与赞成(E)

38 约翰对耶稣说:“老师,我们看见有一个人奉你的名赶鬼,就禁止他,因为他不跟从我们。” 39 耶稣说:“不要禁止他,因为没有人能奉我的名行了神迹,又立刻毁谤我。 40 不反对我们的,就是赞成我们的。 41 无论谁因你们有属基督的名分,给你们一杯水喝的,我实在告诉你们,他决不会失掉赏赐。

坚拒使人犯罪(F)

42 “如果有人使一个信我的小弟兄犯罪,倒不如在他的颈项上拴一块大磨石投在海里。 43 如果你的一只手使你犯罪,就把它砍下来。你身体残废进永生,总比有两只手下到地狱,进入那不灭的火里好得多。(有些抄本有第44节“在那里虫是不死的,火是不灭的。”) 45 如果你的一只脚使你犯罪,就把它砍下来。你瘸腿进永生,总比你有两只脚而被丢在地狱里好得多。(有些抄本有第46节“在那里虫是不死的,火是不灭的。”) 47 如果你的一只眼睛使你犯罪,就把它挖出来。你只有一只眼睛进 神的国,总比你有两只眼睛而被丢在地狱里好得多, 48 在那里虫是不死的,火是不灭的。 49 每一个人必被火当盐来腌。(有些抄本在此有“各祭物必用盐来腌”一句;也有些抄本只有附注的一句,而没有正文的一句) 50 盐是好的,但如果失了味,可以用甚么使它再咸呢?你们自己里面应当有盐,彼此和睦。”

And Jesus said to them, Truly and solemnly I say to you, there are some standing here who will in no way taste death before they see the kingdom of God come in [its] power.

Six days after this, Jesus took with Him Peter and James and John and led them up on a high mountain apart by themselves. And He was transfigured before them and became resplendent with divine brightness.

And His garments became glistening, intensely white, as no fuller (cloth dresser, launderer) on earth could bleach them.

And Elijah appeared [there] to them, accompanied by Moses, and they were [a]holding [a protracted] conversation with Jesus.

And [b]Peter took up the conversation, saying, Master, it is good and suitable and beautiful for us to be here. Let us make three booths (tents)—one for You and one for Moses and one for Elijah.

For he did not [really] know what to say, for they were in a violent fright ([c]aghast with dread).

And a cloud threw a shadow upon them, and a voice came out of the cloud, saying, This is My Son, the [[d]most dearworthy] Beloved One. Be [e]constantly listening to and obeying Him!

And looking around, they suddenly no longer saw anyone with them except Jesus only.

And as they were coming back down the mountain, He admonished and [f]expressly ordered them to tell no one what they had seen until the Son of Man should rise from among the dead.

10 So they carefully and faithfully kept the matter to themselves, questioning and disputing with one another about what rising from among the dead meant.

11 And they asked Him, Why do the scribes say that it is necessary for Elijah to come first?(A)

12 And He said to them, Elijah, it is true, does come first to restore all things and [g]set them to rights. And how is it written of the Son of Man that He will suffer many things and be utterly despised and be treated with contempt and rejected?(B)

13 But I tell you that Elijah has already come, and [people] did to him whatever they desired, as it is written of him.

14 And when they came to the [nine] disciples, they saw a great crowd around them and scribes questioning and disputing with them.

15 And immediately all the crowd, when they saw Jesus [[h]returning from the holy mount, His face and person yet glistening], they were greatly amazed and ran up to Him [and] greeted Him.

16 And He asked them, About what are you questioning and discussing with them?

17 And one of the throng replied to Him, Teacher, I brought my son to You, for he has a dumb spirit.

18 And wherever it lays hold of him [so as to make him its own], it dashes him down and convulses him, and he foams [at the mouth] and grinds his teeth, and he [[i]falls into a motionless stupor and] is wasting away. And I asked Your disciples to drive it out, and they were not able [to do it].

19 And He answered them, O unbelieving generation [without any faith]! How long [j]shall I [have to do] with you? How long am I to bear with you? Bring him to Me.

20 So they brought [the boy] to Him, and when the spirit saw Him, at once it completely convulsed the boy, and he fell to the ground and kept rolling about, foaming [at the mouth].

21 And [Jesus] asked his father, How long has he had this? And he answered, From the time he was a little boy.

22 And it has often thrown him both into fire and into water, intending to kill him. But if You can do anything, do have pity on us and help us.

23 And Jesus said, [You say to Me], If You can do anything? [Why,] all things can be (are possible) to him who believes!

24 At once the father of the boy gave [an [k]eager, [l]piercing, inarticulate] cry with tears, and he said, Lord, I believe! [Constantly] help my [m]weakness of faith!

25 But when Jesus noticed that a crowd [of people] came running together, He rebuked the unclean spirit, saying to it, You dumb and deaf spirit, I charge you to come out of him and never go into him again.

26 And after giving a [hoarse, clamoring, fear-stricken] shriek of anguish and convulsing him terribly, it came out; and the boy lay [pale and motionless] like a corpse, so that many of them said, He is dead.

27 But Jesus took [[n]a strong grip of] his hand and began lifting him up, and he stood.

28 And when He had gone indoors, His disciples asked Him privately, Why could not we drive it out?

29 And He replied to them, This kind cannot be driven out by anything but prayer [o]and fasting.

30 They went on from there and passed along through Galilee. And He did not wish to have anyone know it,

31 For He was [engaged for the time being in] teaching His disciples. He said to them, The Son of Man is being delivered into the hands of men, and they will put Him to death; and when He has been killed, after three days He will rise [[p]from death].

32 But they did not comprehend what He was saying, and they were afraid to ask Him [what this statement meant].

33 And they arrived at Capernaum; and when [they were] in the house, He asked them, What were you discussing and arguing about on the road?

34 But they kept still, for on the road they had discussed and disputed with one another as to who was the greatest.

35 And He sat down and called the Twelve [apostles], and He said to them, If anyone desires to be first, he must be last of all, and servant of all.

36 And He took a little child and put him in the center of their group; and taking him in [His] arms, He said to them,

37 Whoever in My name and for My sake accepts and receives and welcomes one such child also accepts and receives and welcomes Me; and whoever so receives Me receives not only Me but Him Who sent Me.

38 John said to Him, Teacher, we saw a man who does not follow along with us driving out demons in Your name, and we forbade him to do it, because he [q]is not one of our band [of Your disciples].

39 But Jesus said, Do not restrain or hinder or forbid him; for no one who does a mighty work in My name will soon afterward be able to speak evil of Me.

40 For he who is not against us is for us.(C)

41 For I tell you truly, whoever gives you a cup of water to drink because you belong to and bear the name of Christ will by no means fail to get his reward.

42 And whoever causes one of these little ones (these believers) who [r]acknowledge and cleave to Me to stumble and sin, it would be better (more profitable and wholesome) for him if a [huge] millstone were hung about his neck, and he were thrown into the sea.

43 And if your hand puts a stumbling block before you and causes you to sin, cut it off! It is more profitable and wholesome for you to go into life [[s]that is really worthwhile] maimed than with two hands to go to hell (Gehenna), into the fire that cannot be put out.[t]

45 And if your foot is a cause of stumbling and sin to you, cut it off! It is more profitable and wholesome for you to enter into life [that is really worthwhile] crippled than, having two feet, to be cast into hell (Gehenna)[u].

47 And if your eye causes you to stumble and sin, pluck it out! It is more profitable and wholesome for you to enter the kingdom of God with one eye than with two eyes to be thrown into hell (Gehenna),

48 Where their worm [[v]which preys on the inhabitants and is a symbol of the wounds inflicted on the man himself by his sins] does not die, and the fire is not put out.(D)

49 For everyone shall be salted with fire.

50 Salt is good (beneficial), but if salt has lost its saltness, how will you restore [the saltness to] it? Have salt within yourselves, and be at peace and live in harmony with one another.

Footnotes

  1. Mark 9:4 Kenneth Wuest, Word Studies.
  2. Mark 9:5 H.A.A. Kennedy, Sources of New Testament Greek.
  3. Mark 9:6 John Wycliffe, The Wycliffe Bible.
  4. Mark 9:7 John Wycliffe, The Wycliffe Bible.
  5. Mark 9:7 Kenneth Wuest, Word Studies.
  6. Mark 9:9 G. Abbott-Smith, Manual Greek Lexicon.
  7. Mark 9:12 Matthew Henry, Commentary on the Holy Bible.
  8. Mark 9:15 Richard Trench, Notes on the Miracles.
  9. Mark 9:18 Kenneth Wuest, Word Studies.
  10. Mark 9:19 Kenneth Wuest, Word Studies.
  11. Mark 9:24 W. Robertson Nicoll, ed., The Expositor’s Greek New Testament.
  12. Mark 9:24 Henry Swete, The Gospel According to Saint Mark.
  13. Mark 9:24 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
  14. Mark 9:27 Kenneth Wuest, Word Studies.
  15. Mark 9:29 Some manuscripts add “and fasting.”
  16. Mark 9:31 Hermann Cremer, Biblico-Theological Lexicon.
  17. Mark 9:38 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
  18. Mark 9:42 Hermann Cremer, Biblico-Theological Lexicon.
  19. Mark 9:43 Kenneth Wuest, Word Studies.
  20. Mark 9:43 Verses 44 and 46, which are identical with verse 48, are not found in the best ancient manuscripts.
  21. Mark 9:45 See footnote on Mark 9:43.
  22. Mark 9:48 Ezra Palmer Gould, cited by A.T. Robertson, Word Pictures and Henry Swete, The Gospel According to Saint Mark.