那些法利赛人就出去,立刻与希律党的人一起商议怎样对付耶稣,好除灭他。

服事群众

耶稣与他的门徒们退到湖边[a],有一大群从加利利来的人跟随他;还有来自犹太 耶路撒冷以杜迈亚约旦河对岸,以及提尔西顿周围的一大群人来到他那里,因为他们听说了耶稣所做的事。

Read full chapter

Footnotes

  1. 马可福音 3:7 湖——原文直译“海”;指“加利利湖(海)”。

And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.

But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

And from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.

Read full chapter

(A)Then the Pharisees went out and immediately plotted with (B)the Herodians against Him, how they might destroy Him.

A Great Multitude Follows Jesus(C)

But Jesus withdrew with His disciples to the sea. And a great multitude from Galilee followed Him, (D)and from Judea and Jerusalem and Idumea and beyond the Jordan; and those from Tyre and Sidon, a great multitude, when they heard how (E)many things He was doing, came to Him.

Read full chapter