马可福音 10:5-7
Chinese New Version (Simplified)
5 耶稣说:“因为你们的心硬,摩西才写这条例给你们。 6 但从起初创造的时候, 神是‘造男造女’。 7 ‘因此人要离开父母,与妻子连合,
Read full chapter
Mark 10:5-7
New King James Version
5 And Jesus answered and said to them, “Because of the hardness of your heart he wrote you this [a]precept. 6 But from the beginning of the creation, God (A)‘made them male and female.’ 7 (B)‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife,
Read full chapterFootnotes
- Mark 10:5 command
Mark 10:5-7
King James Version
5 And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept.
6 But from the beginning of the creation God made them male and female.
7 For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;
Read full chapter
Mark 10:5-7
English Standard Version
5 And Jesus said to them, “Because of your (A)hardness of heart he wrote you this commandment. 6 But (B)from the beginning of creation, ‘God made them (C)male and female.’ 7 (D)‘Therefore a man shall leave his father and mother and hold fast to his wife,[a]
Read full chapterFootnotes
- Mark 10:7 Some manuscripts omit and hold fast to his wife
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

