43 “你们听过这样的话,‘要爱邻居,恨仇敌。’ 44 但我告诉你们,要爱仇敌,为迫害你们的人祷告。 45 这样,你们才是天父的孩子。因为祂让阳光照好人也照坏人,降雨给义人也给恶人。 46 如果你们只爱那些爱你们的人,有什么值得嘉奖的呢?就是税吏也会这样做。 47 如果你们只问候自己的弟兄,有什么特别呢?就是外族人也会这样做。 48 所以,你们要纯全,正如你们的天父是纯全的。

Read full chapter

Love for Enemies

43 “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor[a](A) and hate your enemy.’(B) 44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,(C) 45 that you may be children(D) of your Father in heaven. He causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.(E) 46 If you love those who love you, what reward will you get?(F) Are not even the tax collectors doing that? 47 And if you greet only your own people, what are you doing more than others? Do not even pagans do that? 48 Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:43 Lev. 19:18

43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.

44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;

45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.

46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?

47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?

48 Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.

Read full chapter

Love Your Enemies(A)

43 “You have heard that it was said, (B)‘You shall love your neighbor (C)and hate your enemy.’ 44 [a]But I say to you, (D)love your enemies, bless those who curse you, (E)do good to those who hate you, and pray (F)for those who spitefully use you and persecute you, 45 that you may be sons of your Father in heaven; for (G)He makes His sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. 46 (H)For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the tax collectors do the same? 47 And if you greet your [b]brethren only, what do you do more than others? Do not even the [c]tax collectors do so? 48 (I)Therefore you shall be perfect, just (J)as your Father in heaven is perfect.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:44 NU But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you
  2. Matthew 5:47 M friends
  3. Matthew 5:47 NU Gentiles

43 “你们听过这样的话,‘要爱邻居,恨仇敌。’ 44 但我告诉你们,要爱仇敌,为迫害你们的人祷告。 45 这样,你们才是天父的孩子。因为祂让阳光照好人也照坏人,降雨给义人也给恶人。 46 如果你们只爱那些爱你们的人,有什么值得嘉奖的呢?就是税吏也会这样做。 47 如果你们只问候自己的弟兄,有什么特别呢?就是外族人也会这样做。 48 所以,你们要纯全,正如你们的天父是纯全的。

Read full chapter

Love for Enemies

43 “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor[a](A) and hate your enemy.’(B) 44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,(C) 45 that you may be children(D) of your Father in heaven. He causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.(E) 46 If you love those who love you, what reward will you get?(F) Are not even the tax collectors doing that? 47 And if you greet only your own people, what are you doing more than others? Do not even pagans do that? 48 Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:43 Lev. 19:18

43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.

44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;

45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.

46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?

47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?

48 Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.

Read full chapter

Love Your Enemies(A)

43 “You have heard that it was said, (B)‘You shall love your neighbor (C)and hate your enemy.’ 44 [a]But I say to you, (D)love your enemies, bless those who curse you, (E)do good to those who hate you, and pray (F)for those who spitefully use you and persecute you, 45 that you may be sons of your Father in heaven; for (G)He makes His sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. 46 (H)For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the tax collectors do the same? 47 And if you greet your [b]brethren only, what do you do more than others? Do not even the [c]tax collectors do so? 48 (I)Therefore you shall be perfect, just (J)as your Father in heaven is perfect.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:44 NU But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you
  2. Matthew 5:47 M friends
  3. Matthew 5:47 NU Gentiles

没有爱心的人不认识上帝,因为上帝就是爱。

Read full chapter

Whoever does not love does not know God, because God is love.(A)

Read full chapter

He that loveth not knoweth not God; for God is love.

Read full chapter

He who does not love does not know God, for God is love.

Read full chapter

没有爱心的人不认识上帝,因为上帝就是爱。

Read full chapter

Whoever does not love does not know God, because God is love.(A)

Read full chapter

He that loveth not knoweth not God; for God is love.

Read full chapter

He who does not love does not know God, for God is love.

Read full chapter