馬 太 福 音 5:3-10
Chinese Union Version (Simplified)
3 虚 心 的 人 有 福 了 ! 因 为 天 国 是 他 们 的 。
4 哀 恸 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 得 安 慰 。
5 温 柔 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 承 受 地 土 。
6 饥 渴 慕 义 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 得 饱 足 。
7 怜 恤 人 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 蒙 怜 恤 。
8 清 心 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 得 见 神 。
9 使 人 和 睦 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 称 为 神 的 儿 子 。
10 为 义 受 逼 迫 的 人 有 福 了 ! 因 为 天 国 是 他 们 的 。
Read full chapter
Matthew 5:3-10
King James Version
3 Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
4 Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
5 Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
6 Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
7 Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
8 Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
9 Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
10 Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
Read full chapter
Matthew 5:3-10
New King James Version
3 “Blessed(A) are the poor in spirit,
For theirs is the kingdom of heaven.
4 (B)Blessed are those who mourn,
For they shall be comforted.
5 (C)Blessed are the meek,
For (D)they shall inherit the [a]earth.
6 Blessed are those who (E)hunger and thirst for righteousness,
(F)For they shall be filled.
7 Blessed are the merciful,
(G)For they shall obtain mercy.
8 (H)Blessed are the pure in heart,
For (I)they shall see God.
9 Blessed are the peacemakers,
For they shall be called sons of God.
10 (J)Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake,
For theirs is the kingdom of heaven.
Footnotes
- Matthew 5:5 Or land
Matthew 5:3-10
English Standard Version
3 (A)“Blessed are (B)the poor in spirit, for (C)theirs is the kingdom of heaven.
4 “Blessed are (D)those who mourn, for they shall be comforted.
5 “Blessed are the (E)meek, for they (F)shall inherit the earth.
6 “Blessed are those who hunger and (G)thirst (H)for righteousness, for they shall be satisfied.
7 “Blessed are (I)the merciful, for they shall receive mercy.
8 “Blessed are (J)the pure in heart, for (K)they shall see God.
9 “Blessed are (L)the peacemakers, for (M)they shall be called (N)sons[a] of God.
10 (O)“Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for (P)theirs is the kingdom of heaven.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:9 Greek huioi; see Preface
馬 太 福 音 5:3-10
Chinese Union Version (Simplified)
3 虚 心 的 人 有 福 了 ! 因 为 天 国 是 他 们 的 。
4 哀 恸 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 得 安 慰 。
5 温 柔 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 承 受 地 土 。
6 饥 渴 慕 义 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 得 饱 足 。
7 怜 恤 人 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 蒙 怜 恤 。
8 清 心 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 得 见 神 。
9 使 人 和 睦 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 称 为 神 的 儿 子 。
10 为 义 受 逼 迫 的 人 有 福 了 ! 因 为 天 国 是 他 们 的 。
Read full chapter
Matthew 5:3-10
King James Version
3 Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
4 Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
5 Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
6 Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
7 Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
8 Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
9 Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
10 Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
Read full chapter
Matthew 5:3-10
New King James Version
3 “Blessed(A) are the poor in spirit,
For theirs is the kingdom of heaven.
4 (B)Blessed are those who mourn,
For they shall be comforted.
5 (C)Blessed are the meek,
For (D)they shall inherit the [a]earth.
6 Blessed are those who (E)hunger and thirst for righteousness,
(F)For they shall be filled.
7 Blessed are the merciful,
(G)For they shall obtain mercy.
8 (H)Blessed are the pure in heart,
For (I)they shall see God.
9 Blessed are the peacemakers,
For they shall be called sons of God.
10 (J)Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake,
For theirs is the kingdom of heaven.
Footnotes
- Matthew 5:5 Or land
Matthew 5:3-10
English Standard Version
3 (A)“Blessed are (B)the poor in spirit, for (C)theirs is the kingdom of heaven.
4 “Blessed are (D)those who mourn, for they shall be comforted.
5 “Blessed are the (E)meek, for they (F)shall inherit the earth.
6 “Blessed are those who hunger and (G)thirst (H)for righteousness, for they shall be satisfied.
7 “Blessed are (I)the merciful, for they shall receive mercy.
8 “Blessed are (J)the pure in heart, for (K)they shall see God.
9 “Blessed are (L)the peacemakers, for (M)they shall be called (N)sons[a] of God.
10 (O)“Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for (P)theirs is the kingdom of heaven.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:9 Greek huioi; see Preface
馬 太 福 音 5:3-10
Chinese Union Version (Simplified)
3 虚 心 的 人 有 福 了 ! 因 为 天 国 是 他 们 的 。
4 哀 恸 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 得 安 慰 。
5 温 柔 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 承 受 地 土 。
6 饥 渴 慕 义 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 得 饱 足 。
7 怜 恤 人 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 蒙 怜 恤 。
8 清 心 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 得 见 神 。
9 使 人 和 睦 的 人 有 福 了 ! 因 为 他 们 必 称 为 神 的 儿 子 。
10 为 义 受 逼 迫 的 人 有 福 了 ! 因 为 天 国 是 他 们 的 。
Read full chapter
Matthew 5:3-10
King James Version
3 Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
4 Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
5 Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
6 Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
7 Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
8 Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
9 Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
10 Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
Read full chapter
Matthew 5:3-10
New King James Version
3 “Blessed(A) are the poor in spirit,
For theirs is the kingdom of heaven.
4 (B)Blessed are those who mourn,
For they shall be comforted.
5 (C)Blessed are the meek,
For (D)they shall inherit the [a]earth.
6 Blessed are those who (E)hunger and thirst for righteousness,
(F)For they shall be filled.
7 Blessed are the merciful,
(G)For they shall obtain mercy.
8 (H)Blessed are the pure in heart,
For (I)they shall see God.
9 Blessed are the peacemakers,
For they shall be called sons of God.
10 (J)Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake,
For theirs is the kingdom of heaven.
Footnotes
- Matthew 5:5 Or land
Matthew 5:3-10
English Standard Version
3 (A)“Blessed are (B)the poor in spirit, for (C)theirs is the kingdom of heaven.
4 “Blessed are (D)those who mourn, for they shall be comforted.
5 “Blessed are the (E)meek, for they (F)shall inherit the earth.
6 “Blessed are those who hunger and (G)thirst (H)for righteousness, for they shall be satisfied.
7 “Blessed are (I)the merciful, for they shall receive mercy.
8 “Blessed are (J)the pure in heart, for (K)they shall see God.
9 “Blessed are (L)the peacemakers, for (M)they shall be called (N)sons[a] of God.
10 (O)“Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for (P)theirs is the kingdom of heaven.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:9 Greek huioi; see Preface
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.