Font Size
馬 太 福 音 28:18-20
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
馬 太 福 音 28:18-20
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
18 耶稣走近他们,说道∶“天上地上的一切权力都已赐给了我, 19 你们必须去使全世界的人都成为我的门徒,以父、子和圣灵的名义为他们施洗礼, 20 教导他们遵守我告诉过你们的一切。记住,我总会继续与你们同在,直到世界的末日。”
Read full chapter
馬 太 福 音 28:18-20
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
馬 太 福 音 28:18-20
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
18 耶稣走近他们,说道∶“天上地上的一切权力都已赐给了我, 19 你们必须去使全世界的人都成为我的门徒,以父、子和圣灵的名义为他们施洗礼, 20 教导他们遵守我告诉过你们的一切。记住,我总会继续与你们同在,直到世界的末日。”
Read full chapter
馬 太 福 音 28:18-20
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
馬 太 福 音 28:18-20
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
18 耶稣走近他们,说道∶“天上地上的一切权力都已赐给了我, 19 你们必须去使全世界的人都成为我的门徒,以父、子和圣灵的名义为他们施洗礼, 20 教导他们遵守我告诉过你们的一切。记住,我总会继续与你们同在,直到世界的末日。”
Read full chapter
使 徒 行 傳 1:8
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
使 徒 行 傳 1:8
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
8 但是,当圣灵来到你们身上的时候,你们将会领受到力量;你们将在耶路撒冷、在犹太和撒玛利亚全境,直至天涯海角,做我的见证人。”
Read full chapter
使 徒 行 傳 1:8
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
使 徒 行 傳 1:8
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
8 但是,当圣灵来到你们身上的时候,你们将会领受到力量;你们将在耶路撒冷、在犹太和撒玛利亚全境,直至天涯海角,做我的见证人。”
Read full chapter
使 徒 行 傳 1:8
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
使 徒 行 傳 1:8
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
8 但是,当圣灵来到你们身上的时候,你们将会领受到力量;你们将在耶路撒冷、在犹太和撒玛利亚全境,直至天涯海角,做我的见证人。”
Read full chapter
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center