馬太福音 8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
痲瘋病痊癒
8 耶穌下山的時候,有許多人跟著。 2 有一個患痲瘋病的人跑來跪在祂跟前,說:「主啊,如果你肯,一定能使我潔淨。」
3 耶穌伸手摸他,說:「我肯,你潔淨了吧!」那人的痲瘋病就立刻潔淨了。
4 耶穌對他說:「不要把這事告訴別人,要去讓祭司查看你的身體,並且照摩西的規定獻祭,向眾人證明你已經潔淨了。」
百夫長的信心
5 耶穌到了迦百農,一個百夫長前來向祂求助,說: 6 「主啊,我的僕人癱瘓,躺在家裡,非常痛苦。」
7 耶穌說:「我這就去醫治他。」
8 百夫長說:「主啊,我不配讓你親自來我家。你只要說一句話,我僕人就會痊癒。 9 因為我有上司,也有部下。我命令我的部下去,他就去;要他來,他就來。我吩咐僕人做什麼事,他一定照辦。」
10 耶穌聽了,感到驚奇,便對跟隨祂的人說:「我實在告訴你們,我在以色列從未見過信心這麼大的人。 11 我告訴你們,將來有許多從東從西來的人會在天國與亞伯拉罕、以撒和雅各一同歡宴。 12 但那些本應承受天國的人反會被趕出去,在黑暗裡哀哭切齒。」
13 耶穌對百夫長說:「你回去吧!就照你所信的給你成就。」就在那時候,他的僕人便痊癒了。
治病趕鬼
14 耶穌來到彼得家,看見彼得的岳母正在發燒,躺在床上。 15 耶穌一摸她的手,燒就退了。她便起來服侍耶穌。
16 當天晚上,有人帶著許多被鬼附身的人來見耶穌。耶穌一句話就把鬼趕出去了,並醫好了所有的病人。 17 這是要應驗以賽亞先知的話:「祂擔當了我們的軟弱,背負了我們的疾病。」
跟從耶穌的代價
18 耶穌看到人群圍著祂,就吩咐門徒渡到湖對岸。 19 這時,有一位律法教師上前對耶穌說:「老師,無論你往哪裡去,我都要跟從你。」
20 耶穌說:「狐狸有洞,飛鳥有窩,人子卻沒有安枕之處。」
21 另一個門徒對耶穌說:「主啊,請讓我先回去安葬我的父親。」 22 耶穌對他說:「跟從我,讓死人去埋葬他們的死人吧!」
平靜風浪
23 耶穌上了船,門徒也跟著祂上了船。 24 忽然,湖面上狂風大作,波濤洶湧,船快要被巨浪吞沒,耶穌卻在睡覺。
25 門徒連忙叫醒耶穌,說:「主啊,救命!我們快淹死了!」
26 耶穌答道:「你們的信心太小了,為什麼害怕呢?」於是祂起來斥責風和浪,風浪就完全平靜了。
27 門徒很驚奇,說:「祂究竟是什麼人?連風浪都聽祂的!」
治好兩個被鬼附身的人
28 耶穌到了對岸加大拉[a]人的地方,有兩個被鬼附身的人從墳地裡出來見祂。他們非常凶惡,沒有人敢從那裡經過。 29 他們喊著說:「上帝的兒子啊!我們和你有什麼關係?時候還沒有到,你就來叫我們受苦嗎?」
30 當時,有一大群豬在附近吃食。 31 鬼就哀求耶穌:「如果你要趕我們出去,就讓我們進入豬群吧!」
32 耶穌說:「去吧!」
於是,鬼從那二人身上出來,進入豬群,整群豬就一路奔下陡坡,衝進湖裡淹死了。 33 放豬的人逃進城,把事情的經過以及被鬼附身者的遭遇告訴了城裡的人。 34 於是,全城的人都出來見耶穌,見到後,便請求祂離開那地方。
Footnotes
- 8·28 「加大拉」即格拉森地區。
Matthew 8
New American Standard Bible
Jesus Cleanses a Man with Leprosy
8 When [a]Jesus came down from the mountain, [b]large crowds followed Him. 2 And (A)a man with [c]leprosy came to Him and [d](B)bowed down before Him, and said, “Lord, if You are willing, You can make me clean.” 3 [e]Jesus reached out with His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.” And immediately his (C)leprosy was cleansed. 4 And Jesus *said to him, “(D)See that you tell no one; but (E)go, (F)show yourself to the priest and present the [f]offering that Moses commanded, as a testimony to them.”
The Centurion’s Faith
5 And (G)when [g]Jesus entered Capernaum, a [h]centurion came to Him, begging Him, 6 and saying, “[i]Lord, my [j]servant is lying (H)paralyzed at home, terribly tormented.” 7 Jesus *said to him, “I will come and heal him.” 8 But the centurion replied, “[k]Lord, I am not worthy for You to come under my roof, but just [l]say the word, and my [m]servant will be healed. 9 For I also am a man under (I)authority, with soldiers under me; and I say to this one, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.” 10 Now when Jesus heard this, He was amazed and said to those who were following, “Truly I say to you, I have not found such great faith [n]with anyone in Israel. 11 And I say to you that many (J)will come from east and west, and [o]recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven; 12 but (K)the sons of the kingdom will be thrown out into (L)the outer darkness; in that place (M)there will be weeping and gnashing of teeth.” 13 And Jesus said to the centurion, “Go; [p]it shall be done for you (N)as you have believed.” And the [q]servant was healed at that very [r]moment.
Peter’s Mother-in-law and Many Others Healed
14 (O)When Jesus came into Peter’s [s]home, He saw his mother-in-law lying sick in bed with a fever. 15 And He touched her hand, and the fever left her; and she got up and [t]waited on Him. 16 Now when evening came, they brought to Him many (P)who were demon-possessed; and He cast out the spirits with a word, and (Q)healed all who were ill. 17 This happened so that what was spoken through Isaiah the prophet would be fulfilled: “(R)He Himself took our illnesses and [u]carried away our diseases.”
Discipleship Tested
18 Now when Jesus saw a crowd around Him, (S)He gave orders to depart to the other side of the sea. 19 (T)Then a scribe came and said to Him, “Teacher, I will follow You wherever You go.” 20 And Jesus *said to him, “The foxes have holes and the birds of the sky have nests, but (U)the Son of Man has nowhere to lay His head.” 21 And another of the disciples said to Him, “Lord, allow me first to go and bury my father.” 22 But Jesus *said to him, “(V)Follow Me, and let the dead bury their own dead.”
Jesus Calms the Storm
23 (W)When He got into the boat, His disciples followed Him. 24 And behold, a [v]violent storm developed on the sea, so that the boat was being covered by the waves; but Jesus Himself was asleep. 25 And they came to Him and woke Him, saying, “(X)Save us, Lord; we are perishing!” 26 He *said to them, “Why are you [w]afraid, (Y)you men of little faith?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and [x]it became perfectly calm. 27 The men were amazed, and said, “What kind of a man is this, that even the winds and the sea obey Him?”
Jesus Sends Demons into Pigs
28 (Z)And when He came to the other side into the country of the Gadarenes, two (AA)demon-possessed men confronted Him as they were coming out of the tombs. They were so extremely violent that no one could pass by that way. 29 And they cried out, saying, “[y](AB)What business do You have with us, Son of God? Have You come here to torment us before [z]the time?” 30 Now there was a herd of many pigs feeding at a distance from them. 31 And the demons begged Him, saying, “If You are going to cast us out, send us into the herd of pigs.” 32 And He said to them, “Go!” And they came out and went into the pigs; and behold, the whole herd rushed down the steep bank into the sea and [aa]drowned in the waters. 33 And the herdsmen ran away, and went to the city and reported everything, [ab]including what had happened to the (AC)demon-possessed men. 34 And behold, the whole city came out to meet Jesus; and when they saw Him, (AD)they pleaded with Him to leave their region.
Footnotes
- Matthew 8:1 Lit He
- Matthew 8:1 Or many
- Matthew 8:2 I.e., leprosy or a serious, unspecified skin disease, and so throughout the ch; see Lev 13
- Matthew 8:2 Or worshiped Him
- Matthew 8:3 Lit And He
- Matthew 8:4 Lit gift
- Matthew 8:5 Lit He
- Matthew 8:5 I.e., a Roman military officer
- Matthew 8:6 Or Sir
- Matthew 8:6 Lit boy
- Matthew 8:8 Or Sir
- Matthew 8:8 Lit say with a word
- Matthew 8:8 Lit boy
- Matthew 8:10 One early ms not even in Israel
- Matthew 8:11 I.e., to dine
- Matthew 8:13 Or it is to be done; Gr imperative, i.e., a command
- Matthew 8:13 Lit boy
- Matthew 8:13 Lit hour
- Matthew 8:14 Or house
- Matthew 8:15 Or served
- Matthew 8:17 Or removed
- Matthew 8:24 Lit great
- Matthew 8:26 Or cowardly
- Matthew 8:26 Lit a great calm occurred
- Matthew 8:29 Lit What to us and to you (an ancient idiom)
- Matthew 8:29 I.e., the appointed time of judgment
- Matthew 8:32 Lit died
- Matthew 8:33 Lit and the things of
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.