28 當耶穌講完了這些話,眾人都對他的教導驚嘆不已, 29 因為耶穌教導他們,就像有權柄的人,不像他們的經文士們。

Read full chapter

28 And it came about when Rebbe, Melech HaMoshiach finished these divrei torah (words of teaching), the multitudes were filled with fear and wonder at his torah.

29 For his ministry of moreh (teacher) was as one having samchut (authority) and not as their Sofrim (scribes, torah teachers, rabbonim).

Read full chapter

28 Und es geschah, als Jesus diese Worte beendet hatte, erstaunte die Volksmenge über seine Lehre,

29 denn er lehrte sie wie einer, der Vollmacht[a] hat, und nicht wie die Schriftgelehrten.

Read full chapter

Footnotes

  1. (7,29) gr. exousia; dieses Wort bezeichnet auch die Freiheit und das Recht, zu handeln, die Macht und Autorität, die jemand hat (vgl. Mt 9,6; 21,23; Mk 6,7; Lk 19,17; Joh 10,18; 17,2; Röm 9,21).