马太福音 4:16-18
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
16 你们住在黑暗中的人看见了大光,
活在死亡阴影下的人被光照亮了!”
17 从那时起,耶稣开始传道:“悔改吧,因为天国临近了!”
呼召门徒
18 耶稣沿着加利利湖边行走的时候,看见被称为彼得的西门和安得烈两兄弟正在撒网打鱼,他们是渔夫。
Read full chapter
馬 太 福 音 4:16-18
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
16 生活在黑暗中的人民将会看到巨光,
在死亡阴影笼罩的土地上的人民,光明将会照耀他们。” (A)
17 耶稣从此开始传教。他向人们宣告∶“悔改吧,上帝的天国临近了。”
耶稣挑选门徒
18 当耶稣沿着加利利湖边行走时,看见兄弟两人—西门(又叫彼得)和他兄弟安得烈。他们是渔夫,正在湖边撒网捕鱼。
Read full chapter
Matthew 4:16-18
New International Version
16 the people living in darkness
have seen a great light;
on those living in the land of the shadow of death
a light has dawned.”[a](A)
17 From that time on Jesus began to preach, “Repent, for the kingdom of heaven(B) has come near.”
Jesus Calls His First Disciples(C)
18 As Jesus was walking beside the Sea of Galilee,(D) he saw two brothers, Simon called Peter(E) and his brother Andrew. They were casting a net into the lake, for they were fishermen.
Footnotes
- Matthew 4:16 Isaiah 9:1,2
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
