馬太福音 3
Chinese Standard Bible (Traditional)
基督的先驅
3 在那些日子裡,施洗者[a]約翰來了,在猶太的曠野傳道, 2 說:「你們應當悔改,因為天國近了。」 3 這約翰就是藉著先知以賽亞所說的那個人。以賽亞說:
4 約翰穿著駱駝毛做的衣服,腰束皮帶。他的食物是蝗蟲和野蜜。 5 那時,耶路撒冷、全猶太地區和整個約旦河一帶的人,都出來到他那裡, 6 承認自己的罪孽,在約旦河裡受他的洗禮。
7 約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來要受他的洗禮,就對他們說:「你們這些毒蛇的子孫!誰指示你們逃避那將要來臨的震怒呢? 8 你們應當結出果子,與悔改的心相稱! 9 你們不要心裡想『我們有亞伯拉罕為先祖。』我告訴你們:神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起兒女來。 10 現在斧子已經放在樹根上,所有不結好果子的樹都要被砍下來,被丟進火裡。
11 「我用水[d]給你們施洗,是為了你們的[e]悔改。但在我之後來的那一位,是比我更強有力的,我就是為他提鞋子也不配。他要用聖靈和火給你們施洗。 12 他手裡拿著揚穀的杴,要揚淨他的打穀場,把他的麥子收進倉庫,卻把糠秕用不滅的火燒掉。」
耶穌受洗
13 那時,耶穌從加利利來到約旦河,到了約翰那裡,要受他的洗禮。 14 約翰想要阻止他,說:「我需要受你的洗禮,你反而到我這裡來嗎?」
15 耶穌回答他,說:「現在你就答應吧,因為我們如此成全一切的義,是合宜的。」於是約翰答應了他。
16 耶穌受了洗,一從水裡上來,看哪,諸天就為他[f]開了,他看見神的靈好像鴿子降下,臨到他身上。 17 這時候,忽然有聲音從諸天傳來,說:
「這是我的愛子,
我所喜悅的。」
Mattityahu 3
Orthodox Jewish Bible
3 Now in those days Yochanan of the tevilah of teshuva appears, preaching, crying out as a maggid (preacher) [for the Moshiach] in the midbar (wilderness) of Yehudah,
2 saying, Make teshuva, for the Malchut HaShomayim has come near.
3 For this [Yochanan] is the one spoken of through Yeshayah the Navi, saying, KOL KOREY BAMIDBAR (A voice of one shouting in the wilderness, Isa 40:3): Prepare the Derech Hashem (the way of the L-rd). Make his paths straight!
4 Now Yochanan himself had camel-hair clothing and a leather belt around his waist, and his food was arbe (locusts) and devash (wild honey).
5 Then all Yerushalayim and all Yehudah and the whole region of the Yarden were going out to him.
6 Making vidduy (confession of sin) [to Hashem] of their averos (sins), they were submitted to a tevilah (immersion) by him, using the Yarden River as a mikveh mayim (gathering of water).
7 But when he saw many of the Perushim and Tzedukim coming to where he was using the Yarden as a mikveh mayim, Yochanan said to them, You banim (sons) of nachashim (snakes)! Who warned you to flee from the charon af [Hashem] habah (the coming burning wrath of Hashem)?
8 Produce pri tov l’teshuva (fruit worthy of repentance)!
9 Do not presume to say to yourselves, We have the yichus (proud lineage), we have the zechut Avot (merit of the Fathers) of Avraham Avinu (our father Abraham). For I say to you that Hashem is able to raise up from these avanim (stones) banim (sons) of Avraham.
10 And already the ax is laid at the shoresh haetzim (the root of the trees); therefore, every etz not producing pri tov (good fruit) is cut down and thrown into the eish (fire).
11 I give you a tevilah (immersion) in a mikveh mayim for teshuva, but Hu Habah (He who Comes; T.N. i.e., the Moshiach) after me has more chozek (strength) than me. I am not worthy to remove his sandals. He will give you a tevilah (immersion) with the Ruach Hakodesh and eish (fire).
12 The winnowing fork is in his hand, and he will clear out his threshing floor, and he will gather his wheat into the storehouse; but the chaff he will burn with unquenchable eish (fire).
13 Then Yehoshua comes from the Galil to the Yarden to Yochanan, to submit to Yochanan’s tevilah.
14 But Yochanan would have deterred him, saying, I have need to submit to your tevilah [T.N. i.e., Moshiach’s tevilah], and yet you come to me?
15 But answering him, Yehoshua said, Permit it now, for thus it is proper to fulfill all Tzidkat Hashem [Dan 9:24].
16 And having received the tevilah in the Yarden’s mikveh mayim, Rebbe, Melech HaMoshiach immediately came up. And, hinei! The Shomayim were opened to him, and he saw the Ruach Hakodesh of Hashem descending like a yonah (dove) and coming upon him.
17 And, hinei, a bat kol (a voice from heaven) came out of Shomayim, saying, ZEH BNI AHUVI ASHER BO CHAFATZTI (This is my Son, the beloved, with whom I am well pleased).
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International