謀害耶穌

26 耶穌講完了這番話後,對門徒說: 「你們知道,兩天後就是逾越節,到時人子會被出賣,被釘在十字架上。」 那時,祭司長和民間的長老正聚集在大祭司該亞法的府裡, 密謀逮捕、殺害耶穌。 但他們認為在節日期間不宜下手,因為可能會在百姓中引起騷亂。

耶穌受膏

當耶穌在伯大尼患過痲瘋病的西門家裡時, 有個女子趁著祂坐席的時候,把一瓶珍貴的香膏倒在祂頭上。

門徒看見後,生氣地說:「真浪費, 這瓶香膏值不少錢,用來賙濟窮人多好!」

10 耶穌看出他們的心思,便說:「何必為難這女子?她在我身上做的是一件美事。 11 因為你們身邊總會有窮人,可是你們身邊不會總有我。 12 她把香膏澆在我身上是為我的安葬做準備。 13 我實在告訴你們,無論福音傳到世界哪個角落,人們都會傳揚這女人的事蹟,紀念她。」

猶大出賣耶穌

14 後來,十二門徒中的加略人猶大去見祭司長,說: 15 「如果我把耶穌交給你們,你們肯出多少錢?」他們就給了他三十塊銀子。 16 從那時起,猶大就尋找機會出賣耶穌。

最後的晚餐

17 除酵節的第一天,門徒來問耶穌說:「我們該在什麼地方為你準備逾越節的晚餐呢?」

18 耶穌說:「你們進城去,到某人那裡對他說,『老師說祂的時候到了,祂要與門徒在你家中過逾越節。』」 19 門徒照耶穌的吩咐準備了逾越節的晚餐。

20 傍晚,耶穌和十二個門徒吃晚餐。 21 席間,耶穌說:「我實在告訴你們,你們中間有一個人要出賣我。」

22 他們都非常憂愁,相繼追問耶穌,說:「主啊,肯定不是我吧?」

23 祂說:「那和我一同在盤子裡蘸餅吃的就是要出賣我的人。 24 人子一定會受害,正如聖經上有關祂的記載,但出賣人子的人有禍了,他還不如不生在這世上!」

25 出賣耶穌的猶大問祂:「老師,是我嗎?」

耶穌說:「你自己說了。」

26 他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝謝後掰開分給門徒,說:「拿去吃吧,這是我的身體。」

27 接著又拿起杯來,祝謝後遞給門徒,說:「你們都喝吧, 28 這是我為萬人所流的立約之血,為了使罪得到赦免。 29 我告訴你們,從今天起,一直到我在我父的國與你們共飲新酒的那一天之前,我不會再喝這葡萄酒。」 30 他們唱完詩歌,就出門去了橄欖山。

預言彼得不認主

31 耶穌對門徒說:「今天晚上,你們都要離棄我。因為聖經上說,『我要擊打牧人,羊群將四散。』 32 但我復活後,要先你們一步去加利利。」

33 彼得說:「即使所有的人都離棄你,我也永遠不會離棄你!」

34 耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以前,你會三次不認我。」

35 彼得說:「就算要我跟你一起死,我也不會不認你!」其餘的門徒也都這樣說。

在客西馬尼禱告

36 耶穌和門徒到了一個叫客西馬尼的地方,祂對門徒說:「你們坐在這裡,我到那邊去禱告。」 37 祂帶了彼得和西庇太的兩個兒子一起去。祂心裡非常憂傷痛苦, 38 就對他們說:「我心裡非常憂傷,幾乎要死,你們留在這裡跟我一起警醒。」

39 祂稍往前走,俯伏在地上禱告:「我父啊!如果可以,求你撤去此杯。然而,願你的旨意成就,而非我的意願。」

40 耶穌回到三個門徒那裡,見他們都睡著了,就對彼得說:「難道你們不能跟我一同警醒一時嗎? 41 你們要警醒禱告,免得陷入誘惑。你們的心靈雖然願意,肉體卻很軟弱。」

42 祂第二次去禱告說:「我父啊!如果我非喝此杯不可,願你的旨意成就。」 43 祂回來時見他們又睡著了,因為他們睏得眼皮發沉。 44 耶穌再次離開他們,第三次去禱告,說的是同樣的話。

45 然後,祂回到門徒那裡,對他們說:「你們還在睡覺,還在休息嗎?看啊!時候到了,人子要被出賣,交在罪人手裡了。 46 起來,我們走吧。看,出賣我的人已經來了!」

耶穌被捕

47 耶穌還在說話的時候,十二門徒中的猶大來了,隨行的還有祭司長和民間長老派來的一大群拿著刀棍的人。 48 出賣耶穌的猶大預先和他們定了暗號,說:「我親吻誰,誰就是耶穌,你們把祂抓起來。」 49 猶大隨即走到耶穌跟前,說:「老師,你好。」然後親吻耶穌。

50 耶穌對他說:「朋友,你要做的事,快動手吧。」於是那些人上前,下手捉拿耶穌。 51 耶穌的跟隨者中有人伸手拔出佩刀朝大祭司的奴僕砍去,削掉了他一隻耳朵。

52 耶穌對他說:「收刀入鞘吧!因為動刀的必死在刀下。 53 難道你不知道,我可以請求我父馬上派十二營以上的天使來保護我嗎? 54 我若這樣做,聖經上有關這事必如此發生的話又怎能應驗呢?」

55 那時,耶穌對眾人說:「你們像對付強盜一樣拿著刀棍來抓我嗎?我天天在聖殿裡教導人,你們並沒有來抓我。 56 不過這一切事的發生,是要應驗先知書上的話。」那時,門徒都丟下祂逃走了。

大祭司審問耶穌

57 捉拿耶穌的人把祂押到大祭司該亞法那裡。律法教師和長老已聚集在那裡。 58 彼得遠遠地跟著耶穌,一直跟到大祭司的院子裡。他坐在衛兵當中,想知道事情的結果。

59 祭司長和全公會的人正在尋找假證據來控告耶穌,好定祂死罪。 60 雖然有很多假證人誣告祂,但都找不到真憑實據。最後有兩個人上前高聲說:

61 「這個人曾經說過,『我能拆毀聖殿,三天內把它重建起來。』」

62 大祭司站起來質問耶穌:「你不回答嗎?這些人作證控告你的是什麼呢?」 63 耶穌還是沉默不語。

大祭司又對祂說:「我奉永活上帝的名命令你起誓告訴我們,你是不是上帝的兒子基督?」

64 耶穌說:「如你所言。但我告訴你們,將來你們要看見人子坐在大能者的右邊,駕著天上的雲降臨。」

65 大祭司撕裂衣服,說:「祂褻瀆了上帝!我們還需要什麼證人呢?你們現在親耳聽見了祂說褻瀆的話, 66 你們看怎麼辦?」

他們回應說:「祂該死!」

67 他們就吐唾沫在祂臉上,揮拳打祂。還有人一邊打祂耳光,一邊說: 68 「基督啊!給我們說預言吧,是誰在打你?」

彼得三次不認主

69 當時,彼得還坐在外面的院子裡,有一個婢女走過來對他說:「你也是跟那個加利利人耶穌一夥的。」

70 彼得卻當眾否認:「我不知道你在說什麼。」

71 正當他走到門口要離開時,另一個婢女看見他,就對旁邊的人說:「這個人是跟拿撒勒人耶穌一夥的!」

72 彼得再次否認,並發誓說:「我不認識那個人。」 73 過了一會兒,旁邊站著的人過來對彼得說:「你肯定也是他們一夥的,聽你的口音就知道了。」

74 彼得又賭咒又發誓,說:「我不認識那個人!」就在這時候,雞叫了。 75 彼得想起耶穌說的話:「在雞叫以前,你會三次不認我。」他就跑出去,失聲痛哭。

26 3 The consultation of the Priests against Christ. 6 His feet are anointed. 15 Judas selleth him. 26 The institution of the supper, 34 and 36 Peter’s denial: Christ is heavy. 47 He is betrayed with a kiss. 57 He is led to Caiaphas. 64 He confesseth himself to be Christ. 67 They spit at him.

And (A)[a]it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,

[b]Ye know that after two days is the Passover, and the Son of man shall be delivered to be crucified.

(B)Then assembled together the chief Priests, and the Scribes, and the Elders of the people into the hall of the high Priest called Caiaphas:

And consulted together that they might take Jesus by subtilty, and kill him.

But they said, Not on the [c]feast day, lest any uproar be among the people.

(C)[d]And when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,

[e]There came unto him a woman, which had a [f]box of very costly ointment, and poured it on his head, as he sat at the table.

And when his [g]disciples saw it, they had indignation, saying, What needed this [h]waste?

For this ointment might have been sold for much, and been given to the poor.

10 [i]And Jesus knowing it, said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

11 (D)[j]For ye have the poor always with you, but me shall ye not have always.

12 For [k]in that she poured this ointment on my body, she did it to bury me.

13 Verily I say unto you, wheresoever this Gospel shall be preached throughout all the world, there shall also this that she hath done, be spoken of for a memorial of her.

14 (E)Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief Priests,

15 And said, What will ye give me, and I will deliver him unto you, and they appointed unto him thirty pieces of silver.

16 And from that time, he sought opportunity to betray him.

17 (F)[l]Now [m]on the first day of the feast of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the Passover?

18 And he said, Go ye into the city to such a man, and say to him, The master saith, My time is at hand: I will keep the Passover at thine house with my disciples.

19 And the disciples did as Jesus had given them charge, and made ready the Passover.

20 (G)So when the even was come, he [n]sat down with the twelve.

21 And as they did eat, he said, (H)Verily, I say unto you, that one of you shall betray me.

22 And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Is it I, Master?

23 And he answered and said, (I)He that [o]dippeth his hand with me in the dish, he shall betray me.

24 Surely the Son of man goeth his way, as it is written of him: but woe be to that man, by whom the Son of man is betrayed: it had been good for that man, if he had never been born.

25 Then Judas [p]which betrayed him, answered, and said, Is it I, master? He said unto him, Thou hast said it.

26 (J)[q]And as they did eat, Jesus took the bread, and when he had [r]blessed, he brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat: [s]this is my body.

27 Also he took the cup, and when he had given thanks, he gave it them, saying, Drink ye [t]all of it.

28 [u]For this is my blood of the [v]new Testament that is shed for many, for the remission of sins.

29 I say unto you that I will not drink henceforth of this fruit of the vine until that day, when I shall drink it new with you in my Father’s kingdom.

30 And when they had sung [w]a Psalm, they went out into the mount of Olives.

31 [x](K)Then said Jesus unto them, All ye shall be offended by me this night: for it is written, I (L)will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered.

32 But (M)after I am risen again, I will go before you into Galilee.

33 But Peter answered, and said unto him, Though that all men should be offended by thee, yet will I never be offended.

34 (N)Jesus said unto him, Verily I say unto thee, that this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice.

35 Peter said unto him, Though I should die with thee, I will in no case deny thee. Likewise also said all the disciples.

36 (O)[y]Then went Jesus with them into a place which is called Gethsemane, and said unto his disciples, Sit ye here, while I go, and pray yonder.

37 And he took unto him Peter, and the two sons of Zebedee, and began to wax sorrowful, and [z]grievously troubled.

38 [aa]Then said Jesus unto them, My soul is very heavy, even unto the death: tarry ye here, and watch with me.

39 So he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, [ab]let this [ac]cup pass from me: nevertheless, not as I will, but as thou wilt.

40 [ad]After, he came unto the disciples, and found them asleep, and said to Peter, What? could ye not watch with me one hour?

41 Watch, and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is ready, but the flesh is weak.

42 Again he went away the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup cannot pass away from me, but that I must drink it, thy will be done.

43 And he came and found them asleep again, for their eyes were heavy.

44 So he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.

45 Then came he to his disciples, and said unto them, Sleep henceforth, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is given into the hands of sinners.

46 [ae]Rise, let us go: behold, he is at hand that betrayeth me.

47 (P)And while he yet spake, lo, Judas one of the twelve came, and with him a great multitude with swords and staves, [af]from the high Priests and Elders of the people.

48 Now he that betrayed him, had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he, lay hold on him.

49 And forthwith he came to Jesus, and said, God save thee, Master, and kissed him.

50 [ag]Then Jesus said unto him, [ah]Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him.

51 And behold, one of them which were with Jesus, stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high Priest, and smote off his ear.

52 [ai]Then said Jesus unto him, Put up thy sword into his place: (Q)for all that [aj]take the sword, shall perish with the sword.

53 [ak]Either thinkest thou, that I cannot now pray to my Father, and he will give me more than twelve legions of Angels?

54 [al]How then should the (R)Scriptures be fulfilled, which say, that it must be so?

55 The same hour said Jesus to the multitude, Ye be come out as it were against a thief, with swords and staves to take me: I sat daily teaching in the Temple among you, and ye took me not.

56 But all this was done, that the Scriptures of the Prophets might be fulfilled. (S)Then all the disciples forsook him, and fled.

57 (T)[am]And they took Jesus, and led him to [an]Caiaphas the high Priest, where the Scribes and the Elders were assembled.

58 And Peter followed him afar off unto the high Priest’s [ao]hall, and went in and sat with the servants to see the end.

59 Now (U)the chief Priests and the Elders, and all the whole Council sought false witness against Jesus, to put him to death.

60 But they found none, and though many false witnesses came, yet found they none: but at the last came two false witnesses,

61 And said, This man said, (V)I can destroy the Temple of God, and build it in three days.

62 Then the chief Priest arose, and said to him, Answerest thou nothing? [ap]What is the matter that these men witness against thee?

63 But Jesus held his peace. Then the chief Priest answered, and said to him, I charge thee swear unto us by the living God, to tell us, If thou be that Christ the son of God, or no.

64 (W)Jesus said to him, Thou hast said it: nevertheless I say unto you, [aq]Hereafter shall ye see the Son of man, sitting [ar]at the right hand of the power of God, and come in the [as]clouds of the heaven.

65 Then the high Priest [at]rent his clothes, saying, He hath blasphemed, what have we any more need of witnesses: behold, now ye have heard his blasphemy.

66 What think ye? They answered, and said, He is guilty of death.

67 (X)Then spat they in his face, and buffeted him, and others smote him with rods,

68 Saying, Prophesy to us, O Christ, Who is he that smote thee?

69 (Y)[au]Peter [av]sat without in the hall, and a maid came to him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee:

70 But he denied before them all, saying, I wot not what thou sayest.

71 And when he went out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This man was also with Jesus of Nazareth.

72 And again he denied with an oath, saying, I know not the man.

73 So after a while, came unto him they that stood by, and said unto Peter, Surely thou art also one of them: for even thy speech bewrayeth thee.

74 Then began he to [aw]curse himself, and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.

75 Then Peter remembered the words of Jesus, which had said unto him, Before the cock crow thou shalt deny me thrice. So he went out, and wept bitterly.

Footnotes

  1. Matthew 26:1 Christ witnesseth by his voluntarily going to death, that he will make full satisfaction for the sin of Adam, by his obedience.
  2. Matthew 26:2 God himself and not men, appointed the time that Christ should be crucified in.
  3. Matthew 26:5 By the word Feast, is meant the whole feast of unleavened bread: the first and eighth day whereof were so holy, that they might do no manner of work therein, though the whole company of the Sanhedrin determined otherwise: And yet it came to pass through God’s providence, that Christ suffered at that time, to the end that all the people of Israel might be witnesses of his everlasting sacrifice.
  4. Matthew 26:6 By this sudden work of a sinful woman, Christ giveth the guests to understand of his death and burial which was nigh: the favor whereof shall bring life to all sinners which flee unto him. But Judas taketh an occasion hereby to accomplish his wicked purpose and counsel.
  5. Matthew 26:7 For these things were done before Christ came to Jerusalem: and yet some think that the Evangelists recite two histories.
  6. Matthew 26:7 These boxes were of alabaster, which in old time men made hollow to put in ointments: for some write, that alabaster keepeth ointment without corruption, Pliny, book 13, chapter 1.
  7. Matthew 26:8 This is a figure called Synecdoche: for it is said but of Judas that he was moved thereat, John 12:4.
  8. Matthew 26:8 Unprofitable spending.
  9. Matthew 26:10 We ought not rashly to condemn that which is not orderly done.
  10. Matthew 26:11 Christ, who was once anointed in his own person, must always be anointed in the poor.
  11. Matthew 26:12 In that she poured this ointment upon my body, she did it to bury me.
  12. Matthew 26:17 Christ verily purposing to bring us into our country out of hand, and so to abrogate the figure of the Law, fulfilleth the Law, neglecting the contrary tradition and custom of the Jews, and there withall showeth that all things shall so come to pass by the ministry of men, that the secret counsel of God shall govern them.
  13. Matthew 26:17 This was the fourteenth day of the first month: and the first day of unleavened bread should have been the fifteenth, but because this day’s evening (which after the manner of the Romans was referred to the day before) did belong by the Jews’ manner to the day following, therefore it is called the first day of unleavened bread.
  14. Matthew 26:20 Because the Law appointed them to be shod, and have their staffs in their hands, as though they were in haste, thereby it is to be gathered that they sat not down when they did eat the Passover, but stood, for otherwise when they went to meat, they put off their shoes: therefore he speaketh here in this place, not of the Passover, but of the Supper, which was celebrated after that the Passover was solemnly done.
  15. Matthew 26:23 That is to say, whom I vouchsafed to come to my table, alluding to the place, Ps. 41:9, which is not so to be understood, as though at the selfsame instant that the Lord spake these words, Judas had had his hand in the dish (for that had been an undoubted token) but it is meant of his tabling and eating with them.
  16. Matthew 26:25 Whose head was about nothing then but to betray him.
  17. Matthew 26:26 Christ minding forthwith to fulfill the promises of the old covenant, instituteth a new covenant with new figures.
  18. Matthew 26:26 Mark saith, Had given thanks: and therefore blessing is not a consecrating, with a conjuring kind of murmuring and force of words: and yet the bread and the wine are changed, not in nature, but in quality, for they become undoubted tokens of the body and blood of Christ, not of their own nature or force of words, but by Christ his institution, which must be recited and laid forth, that faith may find what to lay hold on, both in the word and in the elements.
  19. Matthew 26:26 This is a figurative speech, which is called Metonymy: that is to say, the putting of one name for another—so calling the bread his body, which is the sign and sacrament of his body: and yet notwithstanding, it is so a figurative and changed kind of speech, that the faithful do receive Christ indeed with all his gifts (though by a spiritual means) and become one with him.
  20. Matthew 26:27 Therefore they which took away the cup from the people, did against Christ his institution.
  21. Matthew 26:28 To wit, this cup or wine, is my blood Sacramentally, as Luke 22:20.
  22. Matthew 26:28 Or covenant, that is to say, whereby the new league and covenant is made, for in making of leagues, they used pouring of wine, and shedding of blood.
  23. Matthew 26:30 When they had made an end of their solemn singing, which some think was six Psalms, beginning at Ps. 112 to 117.
  24. Matthew 26:31 Christ being more careful of his disciples, than of himself, forewarneth them of their flight, and putteth them in better comfort.
  25. Matthew 26:36 Christ having regard to the weakness of his disciples, leaving all the rest in safety, taketh with him but three to be witnesses of his anguish, and goeth of purpose into the place appointed to betray him in.
  26. Matthew 26:37 The word which he useth, signifieth great sorrow, and marvelous and deadly grief: which thing, as it betokeneth the truth of man’s nature, which shunneth death as a thing that entered in against nature, so it showeth that though Christ were void of sin, yet he sustained this horrible punishment, because he felt the wrath of God kindled against us for sins, which he revenged and punished in his person.
  27. Matthew 26:38 Christ a true man, going about to suffer the punishment which was due unto us, for forsaking of God is forsaken of his own: he hath a terrible conflict with the horror and fear of the curse of God: out of which he escaping as a conqueror, causeth us not to be afraid anymore of death.
  28. Matthew 26:39 Let it pass me, and not touch me.
  29. Matthew 26:39 That is, which is at hand, and is offered and prepared for me: a kind of speech which the Hebrews use, for the wrath of God, and the punishment he sendeth. See also Matt. 20:22.
  30. Matthew 26:40 An example of the carelessness of man.
  31. Matthew 26:46 Christ offereth himself willingly to be taken, that in so obeying willingly, he might make satisfaction for the willful fall of man.
  32. Matthew 26:47 Sent from the high Priests.
  33. Matthew 26:50 Christ is taken that we might be delivered.
  34. Matthew 26:50 Christ reprehendeth Judas tauntingly, and rebuketh him sharply, for he knew well enough for what cause he came.
  35. Matthew 26:52 Our vocation must be the rule of our zeal.
  36. Matthew 26:52 They take the sword to whom the Lord hath not given it, that is to say, they which use the sword, and are not called to it.
  37. Matthew 26:53 Christ was taken, because he was willing to be taken.
  38. Matthew 26:54 By this questioning he answereth a sly objection, for they might have asked him why he did not in this his great extremity of danger, call to his Father for aid: but to this he answereth by a question.
  39. Matthew 26:57 Christ being innocent is condemned of the high Priest for that wickedness whereof we are guilty.
  40. Matthew 26:57 From Annas to Caiaphas, before whom the multitude was assembled, John 18:13.
  41. Matthew 26:58 The word here used, signifieth properly an open large room before an house, as we see in Kings’ palaces and noble men’s houses: we call it a court, for it is open to the air, and by a figure Synecdoche is taken for the house itself.
  42. Matthew 26:62 How cometh it to pass that these men witness against thee?
  43. Matthew 26:64 This word distinguisheth his first coming from the latter.
  44. Matthew 26:64 Sitting with God in like and equal honor at the right hand of his power, that is, in greatest power: for the right hand signifieth among the Hebrews, that that is mighty and of great power.
  45. Matthew 26:64 Clouds of heaven, see also Matt. 24:30.
  46. Matthew 26:65 This was an usual matter among the Jews: for so were they bound to do, when they heard any Israelite to blaspheme God, and it was a tradition of their Talmud in the book of the Magistrates, in the title, of the four kinds of death.
  47. Matthew 26:69 Peter by the wonderful providence of God appointed to be a witness of all these things, is prepared to the example of singular constancy, by the experience of his own incredulity.
  48. Matthew 26:69 That is, without the place where the Bishop sat, but not without the house, for afterward he went from thence into the porch.
  49. Matthew 26:74 He swore and cursed himself.