Font Size
马太福音 24:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
马太福音 24:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
7 民族将与民族互斗,国家将与国家相争,各处将有饥荒和地震。 8 这些只是灾难[a]的开始。
9 “那时,你们将遭人迫害、杀害,并因我的名而被万民憎恨。
Read full chapterFootnotes
- 24:8 “灾难”希腊文是“生产之痛”。
馬太福音 24:7-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
馬太福音 24:7-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
7 民族將與民族互鬥,國家將與國家相爭,各處將有饑荒和地震。 8 這些只是災難[a]的開始。
9 「那時,你們將遭人迫害、殺害,並因我的名而被萬民憎恨。
Read full chapterFootnotes
- 24·8 「災難」希臘文是「生產之痛」。
馬 太 福 音 24:7-9
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
馬 太 福 音 24:7-9
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
7 民族与民族之间、王国与王国之间会互相攻打,不同的地区会发生饥荒和地震。 8 这仅仅是灾难的开始,就仿佛像妇女临产前的阵痛一样。
9 “那时,你们将会被捕并送去受到惩罚,你们还会遭到杀害,你们会因为信仰我而遭到世上万民的憎恨 。
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center