馬太福音 22:41-46
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
基督的身分
41 耶穌趁著法利賽人聚在那裡,就問他們: 42 「你們對基督有何看法?祂是誰的後裔?」他們答道:「大衛的後裔。」
43 耶穌說:「那麼,為什麼大衛受聖靈感動,稱祂為主呢?大衛曾說,
44 『主對我主說,
你坐在我的右邊,
等我使你的仇敵伏在你腳下。』
45 既然大衛稱基督為主,基督又怎麼會是大衛的後裔呢?」 46 沒人能回答耶穌的問題。從此再沒有人敢用問題來刁難耶穌了。
Read full chapter
马太福音 22:41-46
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
基督的身份
41 耶稣趁着法利赛人聚在那里,就问他们: 42 “你们对基督有何看法?祂是谁的后裔?”他们答道:“大卫的后裔。”
43 耶稣说:“那么,为什么大卫受圣灵感动,称祂为主呢?大卫曾说,
44 “‘主对我主说,
你坐在我的右边,
等我使你的仇敌伏在你脚下。’
45 既然大卫称基督为主,基督又怎么会是大卫的后裔呢?” 46 没人能回答耶稣的问题。从此再没有人敢用问题来刁难耶稣了。
Read full chapter
馬太福音 22:41-46
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
基督的身分
41 耶穌趁著法利賽人聚在那裡,就問他們: 42 「你們對基督有何看法?祂是誰的後裔?」他們答道:「大衛的後裔。」
43 耶穌說:「那麼,為什麼大衛受聖靈感動,稱祂為主呢?大衛曾說,
44 『主對我主說,
你坐在我的右邊,
等我使你的仇敵伏在你腳下。』
45 既然大衛稱基督為主,基督又怎麼會是大衛的後裔呢?」 46 沒人能回答耶穌的問題。從此再沒有人敢用問題來刁難耶穌了。
Read full chapter
马太福音 22:41-46
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
基督的身份
41 耶稣趁着法利赛人聚在那里,就问他们: 42 “你们对基督有何看法?祂是谁的后裔?”他们答道:“大卫的后裔。”
43 耶稣说:“那么,为什么大卫受圣灵感动,称祂为主呢?大卫曾说,
44 “‘主对我主说,
你坐在我的右边,
等我使你的仇敌伏在你脚下。’
45 既然大卫称基督为主,基督又怎么会是大卫的后裔呢?” 46 没人能回答耶稣的问题。从此再没有人敢用问题来刁难耶稣了。
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.