Matthew 18
English Standard Version
Who Is the Greatest?
18 (A)At that time the disciples came to Jesus, saying, “Who is the greatest in the kingdom of heaven?” 2 And calling to him a child, he put him in the midst of them 3 and said, “Truly, I say to you, unless you (B)turn and (C)become like children, you (D)will never enter the kingdom of heaven. 4 (E)Whoever humbles himself like this child is the (F)greatest in the kingdom of heaven.
5 (G)“Whoever receives one such child in my name receives me, 6 but (H)whoever causes one of these (I)little ones who believe in me to sin,[a] it would be better for him to have a great millstone fastened around his neck and to be drowned in the depth of the sea.
Temptations to Sin
7 “Woe to the world for (J)temptations to sin![b] (K)For it is necessary that temptations come, (L)but woe to the one by whom the temptation comes! 8 (M)And if your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than with two hands or two feet to be thrown into (N)the eternal fire. 9 (O)And if your eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than with two eyes to be thrown into the (P)hell[c] of fire.
The Parable of the Lost Sheep
10 “See that you do not despise (Q)one of these little ones. For I tell you that in heaven (R)their angels always (S)see the face of my Father who is in heaven.[d] 12 (T)What do you think? (U)If a man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go in search of the one that went astray? 13 And if he finds it, truly, I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray. 14 So (V)it is not the will of my[e] Father who is in heaven that one of these little ones should perish.
If Your Brother Sins Against You
15 (W)“If your brother sins against you, (X)go and tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have (Y)gained your brother. 16 But if he does not listen, take one or two others along with you, that every charge may be established (Z)by the evidence of two or three witnesses. 17 If he refuses to listen to them, (AA)tell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, (AB)let him be to you as (AC)a Gentile and (AD)a tax collector. 18 Truly, I say to you, (AE)whatever you bind on earth shall be bound in heaven, and whatever you loose on earth shall be loosed[f] in heaven. 19 Again I say to you, if two of you (AF)agree on earth about anything they ask, (AG)it will be done for them by my Father in heaven. 20 For where two or three are (AH)gathered in my name, (AI)there am I among them.”
The Parable of the Unforgiving Servant
21 Then Peter came up and said to him, “Lord, how often (AJ)will my brother sin against me, and I forgive him? (AK)As many as seven times?” 22 Jesus said to him, “I do not say to you seven times, but seventy-seven times.[g]
23 “Therefore the kingdom of heaven may be compared to a king who wished (AL)to settle accounts with his servants.[h] 24 When he began to settle, one was brought to him who owed him (AM)ten thousand (AN)talents.[i] 25 (AO)And since he could not pay, his master ordered him (AP)to be sold, with his wife and (AQ)children and all that he had, and payment to be made. 26 So the servant[j] (AR)fell on his knees, imploring him, ‘Have patience with me, and I will pay you everything.’ 27 And out of pity for him, the master of that servant released him and (AS)forgave him the debt. 28 But when that same servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred (AT)denarii,[k] and seizing him, he began to choke him, saying, ‘Pay what you owe.’ 29 So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’ 30 He refused and went and put him in prison until he should pay the debt. 31 When his fellow servants saw what had taken place, they were greatly distressed, and they went and reported to their master all that had taken place. 32 Then his master summoned him and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you pleaded with me. 33 (AU)And should not you have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you?’ 34 (AV)And in anger his master delivered him to the jailers,[l] (AW)until he should pay all his debt. 35 (AX)So also my heavenly Father will do to every one of you, if you do not forgive your brother (AY)from your heart.”
Footnotes
- Matthew 18:6 Greek causes… to stumble; also verses 8, 9
- Matthew 18:7 Greek stumbling blocks
- Matthew 18:9 Greek Gehenna
- Matthew 18:10 Some manuscripts add verse 11: For the Son of Man came to save the lost
- Matthew 18:14 Some manuscripts your
- Matthew 18:18 Or shall have been bound… shall have been loosed
- Matthew 18:22 Or seventy times seven
- Matthew 18:23 Or bondservants; also verses 28, 31
- Matthew 18:24 A talent was a monetary unit worth about twenty years' wages for a laborer
- Matthew 18:26 Or bondservant; also verses 27, 28, 29, 32, 33
- Matthew 18:28 A denarius was a day's wage for a laborer
- Matthew 18:34 Greek torturers
Matthew 18
Douay-Rheims 1899 American Edition
18 At that hour the disciples came to Jesus, saying: Who thinkest thou is the greater in the kingdom of heaven?
2 And Jesus calling unto him a little child, set him in the midst of them,
3 And said: Amen I say to you, unless you be converted, and become as little children, you shall not enter into the kingdom of heaven.
4 Whosoever therefore shall humble himself as this little child, he is the greater in the kingdom of heaven.
5 And he that shall receive one such little child in my name, receiveth me.
6 But he that shall scandalize one of these little ones that believe in me, it were better for him that a millstone should be hanged about his neck, and that he should be drowned in the depth of the sea.
7 Woe to the world because of scandals. For it must needs be that scandals come: but nevertheless woe to that man by whom the scandal cometh.
8 And if thy hand, or thy foot scandalize thee, cut it off, and cast it from thee. It is better for thee to go into life maimed or lame, than having two hands or two feet, to be cast into everlasting fire.
9 And if thy eye scandalize thee, pluck it out, and cast it from thee. It is better for thee having one eye to enter into life, than having two eyes to be cast into hell fire.
10 See that you despise not one of these little ones: for I say to you, that their angels in heaven always see the face of my Father who is in heaven.
11 For the Son of man is come to save that which was lost.
12 What think you? If a man have an hundred sheep, and one of them should go astray: doth he not leave the ninety-nine in the mountains, and go to seek that which is gone astray?
13 And if it so be that he find it: Amen I say to you, he rejoiceth more for that, than for the ninety-nine that went not astray.
14 Even so it is not the will of your Father, who is in heaven, that one of these little ones should perish.
15 But if thy brother shall offend against thee, go, and rebuke him between thee and him alone. If he shall hear thee, thou shalt gain thy brother.
16 And if he will not hear thee, take with thee one or two more: that in the mouth of two or three witnesses every word may stand.
17 And if he will not hear them: tell the church. And if he will not hear the church, let him be to thee as the heathen and publican.
18 Amen I say to you, whatsoever you shall bind upon earth, shall be bound also in heaven; and whatsoever you shall loose upon earth, shall be loosed also in heaven.
19 Again I say to you, that if two of you shall consent upon earth, concerning any thing whatsoever they shall ask, it shall be done to them by my Father who is in heaven.
20 For where there are two or three gathered together in my name, there am I in the midst of them.
21 Then came Peter unto him and said: Lord, how often shall my brother offend against me, and I forgive him? till seven times?
22 Jesus saith to him: I say not to thee, till seven times; but till seventy times seven times.
23 Therefore is the kingdom of heaven likened to a king, who would take an account of his servants.
24 And when he had begun to take the account, one was brought to him, that owed him ten thousand talents.
25 And as he had not wherewith to pay it, his lord commanded that he should be sold, and his wife and children and all that he had, and payment to be made.
26 But that servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.
27 And the lord of that servant being moved with pity, let him go and forgave him the debt.
28 But when that servant was gone out, he found one of his fellow servants that owed him an hundred pence: and laying hold of him, throttled him, saying: Pay what thou owest.
29 And his fellow servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.
30 And he would not: but went and cast him into prison, till he paid the debt.
31 Now his fellow servants seeing what was done, were very much grieved, and they came and told their lord all that was done.
32 Then his lord called him; and said to him: Thou wicked servant, I forgave thee all the debt, because thou besoughtest me:
33 Shouldst not thou then have had compassion also on thy fellow servant, even as I had compassion on thee?
34 And his lord being angry, delivered him to the torturers until he paid all the debt.
35 So also shall my heavenly Father do to you, if you forgive not every one his brother from your hearts.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
