马太福音 16:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 耶稣回答说:“傍晚的时候,你们看见天边出现红霞,就说明天一定是晴天; 3 早晨的时候,你们看见天色又红又暗,就说今天必有风雨。你们懂得分辨天色,却不能分辨时代的征兆。 4 一个邪恶淫乱的世代想看神迹,可是除了约拿的神迹以外,再没有神迹给他们看。”于是耶稣离开他们走了。
Read full chapter
Matthew 16:2-4
King James Version
2 He answered and said unto them, When it is evening, ye say, It will be fair weather: for the sky is red.
3 And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and lowering. O ye hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not discern the signs of the times?
4 A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.
Read full chapter
Matthew 16:2-4
New King James Version
2 He answered and said to them, “When it is evening you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red’; 3 and in the morning, ‘It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.’ [a]Hypocrites! You know how to discern the face of the sky, but you cannot discern the signs of the times. 4 (A)A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and no sign shall be given to it except the sign of [b]the prophet Jonah.” And He left them and departed.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 16:3 NU omits Hypocrites
- Matthew 16:4 NU omits the prophet
Matthew 16:2-4
English Standard Version
2 He answered them,[a] (A)“When it is evening, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red.’ 3 And in the morning, ‘It will be stormy today, for the sky is red and threatening.’ (B)You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret (C)the signs of the times. 4 (D)An evil and adulterous generation seeks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” So (E)he left them and departed.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 16:2 Some manuscripts omit the following words to the end of verse 3
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

