撒種的比喻

13 那一天,耶穌從屋子裡出來,在湖邊[a]坐下。 有一大群人聚集到他那裡,所以他上了一條船坐下來。眾人都站在岸邊。

耶穌用比喻對他們講了很多事。他說:「看哪,有一個撒種的出去撒種。

Read full chapter

Footnotes

  1. 馬太福音 13:1 湖——原文直譯「海」;指「加利利湖(海)」。

撒种的比喻

13 当天,耶稣离开房子,坐在湖边。 有一大群人聚集到祂周围,祂只好上船坐下,众人都站在岸上。 祂用比喻给他们讲许多道理,说:“有一个农夫出去撒种。

Read full chapter

The Parable of the Sower(A)(B)(C)

13 That same day Jesus went out of the house(D) and sat by the lake. Such large crowds gathered around him that he got into a boat(E) and sat in it, while all the people stood on the shore. Then he told them many things in parables, saying: “A farmer went out to sow his seed.

Read full chapter