安息日的問題

12 那時,耶穌在安息日經過一片麥田。祂的門徒餓了,便隨手搓麥穗吃。 法利賽人看見後,對耶穌說:「你看,你的門徒做了在安息日不准做的事!」

耶穌回答說:「你們沒有讀過大衛的事蹟嗎?當時他和部下餓了, 進入上帝的殿,吃了獻給上帝的供餅。這餅只有祭司才可以吃,大衛和部下是不准吃的。 此外律法書又記載,安息日,祭司在聖殿裡觸犯了守安息日的規條也不算有罪。你們沒有讀過嗎? 我告訴你們,這裡有一人比聖殿更偉大, 如果你們明白『我喜愛憐憫之心,而非祭物』這句經文的意義,就不會冤枉無辜了。 因為人子是安息日的主。」

耶穌離開那裡,走進會堂, 10 裡面有個人,一隻手是萎縮的。法利賽人企圖找藉口控告耶穌,就問祂:「安息日可不可以醫病呢?」

11 耶穌回答說:「如果你們有一隻羊在安息日掉進坑裡,難道你們不把牠拉上來嗎? 12 人比羊要貴重多了!所以在安息日行善合情合理。」

13 於是,耶穌轉過身來對那人說:「把手伸出來!」那人一伸手,手就復原了,跟另一隻手一樣健康。 14 法利賽人卻走了出去,策劃怎樣除掉耶穌。

上帝的僕人

15 耶穌知道了,就離開那個地方。很多人跟隨祂,耶穌醫好了其中所有患病的人, 16 吩咐他們不要洩露祂的身分。 17 這是要應驗以賽亞先知的話:

18 「看啊!我所揀選、
所眷愛、所喜悅的僕人,
我要將我的靈賜給祂,
祂要向萬邦宣揚正義。
19 祂不爭競,不喧嚷,
街上也聽不見祂的聲音。
20 壓傷的蘆葦,祂不折斷;
將殘的燈火,祂不吹滅;
祂終必使正義得勝。
21 普世都要仰望祂的聖名。」

22 有人帶一個被鬼附身、又瞎又啞的人來見耶穌,耶穌便醫好他,使他能說能看。 23 眾人都很驚奇,就說:「這人會不會是大衛的那個後裔?」 24 法利賽人聽見後卻說:「祂不過是靠鬼王別西卜趕鬼罷了。」

25 耶穌知道他們的心思,就說:「一個國內部自相紛爭,必然滅亡;一座城、一個家內部自相紛爭,必然崩潰。 26 若撒旦驅逐撒旦,就是自相紛爭,牠的國怎能維持呢? 27 若我是靠別西卜趕鬼,你們的子弟又是靠誰趕鬼呢?為此,他們要審判你們。 28 若我是靠上帝的靈趕鬼,就是上帝的國已降臨在你們中間了。

29 「人如何進入壯漢家中搶奪他的財物呢?除非先把那壯漢捆綁起來,才有可能搶劫他的家。

30 「不與我為友就是與我為敵;不助我召集就是故意拆散。 31 所以我告訴你們,一切的罪和褻瀆的話都可以得到赦免,但褻瀆聖靈的罪必得不到赦免。 32 說話得罪人子的,還可以得到赦免;但那些說話冒犯聖靈的,今生永世都得不到赦免。

樹與果

33 「好樹結好果子,壞樹結壞果子,看果子就能知道樹的好壞。 34 你們這些毒蛇的後代!你們心裡邪惡,又怎能講出好話呢?因為心裡充滿的,口裡自然會說出來。 35 善人心存良善,就從他裡面發出良善;惡人心存邪惡,就從他裡面發出邪惡。 36 我告訴你們,在審判之日,人將為自己所說的每一句閒話負責, 37 因為將來要憑你口中的話來判斷你是否有罪。」

求神蹟

38 當時,有幾個律法教師和法利賽人對耶穌說:「老師,我們想要看你行個神蹟。」 39 耶穌回答說:「一個邪惡淫亂的世代想看神蹟,可是除了約拿先知的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看。 40 約拿在大魚腹中三日三夜,人子也要在地裡三日三夜。 41 在審判的日子,尼尼微人和這世代的人都要起來[a],尼尼微人要定這個世代的罪,因為他們聽到約拿的宣告,就悔改了。看啊!這裡有一人比約拿更偉大。 42 在審判的日子,南方的女王和這世代的人都要起來,她要定這個世代的罪,因為她曾不遠千里來聽所羅門王的智言慧語。看啊!這裡有一人比所羅門王更偉大。

乘虛而入

43 「有一個污鬼離開了牠以前所附的人,在乾旱無水之地四處遊蕩,尋找安歇之處,卻沒有找到。 44 於是牠說,『我要回到老地方。』牠回去後,看見裡面空著,打掃得又乾淨又整齊, 45 就去帶來了七個比自己更邪惡的鬼一起住在那裡。那人的下場比從前更慘了。這個邪惡的世代也會這樣。」

真正的親屬

46 耶穌還在和眾人說話的時候,祂的母親和兄弟站在外面,想要跟祂說話。 47 有人告訴祂:「你的母親和兄弟在外面有話要跟你說。」

48 耶穌說:「誰是我的母親?誰是我的兄弟?」 49 祂伸出手來指著門徒說:「你們看!這些人就是我的母親和我的兄弟。 50 凡遵行我天父旨意的人都是我的弟兄、姊妹和母親。」

Footnotes

  1. 12·41 起來」或作「復活」。

安息日的主(A)

12 安息日那天,耶穌從麥田經過;他的門徒餓了,就摘了些麥穗來吃。 法利賽人看見了,就對他說:“你看,你的門徒作了安息日不可作的事。” 耶穌對他們說:“大衛和跟他在一起的人,在飢餓的時候所作的,你們沒有念過嗎? 他不是進了 神的殿,吃了他和跟他在一起的人不可以吃,只有祭司才可以吃的陳設餅嗎? 律法書上記著:安息日,祭司在殿裡供職,觸犯了安息日,也不算有罪;你們也沒有念過嗎? 我告訴你們,這裡有一位是比聖殿更大的。 如果你們明白‘我喜愛憐憫,不喜愛祭祀’這句話的意思,就不會把無罪的定罪了。 因為人子是安息日的主。”

治好手枯的人(B)

耶穌離開那裡,來到他們的會堂。 10 會堂裡有一個人,他的一隻手枯乾了。有人問耶穌:“在安息日治病,可以嗎?”目的是要控告耶穌。 11 耶穌回答:“你們當中有哪一個,他僅有的一隻羊在安息日跌進坑裡,會不把羊抓住拉上來呢? 12 人比羊貴重得多了!所以,在安息日行善是可以的。” 13 於是對那人說:“伸出手來!”他把手一伸,就復原了,好像另一隻手一樣。 14 法利賽人出去,商議怎樣對付耶穌,好殺掉他。

 神揀選的僕人

15 耶穌知道了,就離開那裡。有很多人跟隨他,他醫好他們所有的病人, 16 又囑咐他們不可替他張揚。 17 這就應驗了以賽亞先知所說的:

18 “看哪!我所揀選的僕人,

我所愛,心裡所喜悅的;

我要把我的靈賜給他,

他必向萬國宣揚公理。

19 他不爭吵,也不喧嚷,

人在街上聽不見他的聲音。

20 壓傷的蘆葦,他不折斷,

將殘的燈火,他不吹滅;

直到他施行公理,使公理得勝。

21 萬民都要寄望於他的名。”

耶穌靠 神的靈趕鬼(C)

22 有人帶了一個被鬼附著、又瞎又啞的人到耶穌那裡。耶穌醫好了他,那啞巴就能說話,也能看見了。 23 群眾都很驚奇,說:“難道他就是大衛的子孫?” 24 法利賽人聽見了,說:“這個人趕鬼,只不過是靠鬼王別西卜罷了。” 25 耶穌知道他們的心思,就對他們說:“如果一個國家自相紛爭,就必定荒涼;一城一家自相紛爭,必站立不住。 26 如果撒但趕逐撒但,就會自相紛爭。那麼,他的國怎能站立得住呢? 27 我若靠別西卜趕鬼,你們的子孫又靠誰趕鬼呢?這樣,他們就要斷定你們的不是。 28 我若靠 神的靈趕鬼, 神的國就已經臨到你們了。 29 如果不先把壯漢綁起來,怎能進到他的家裡,搶奪財物呢?如果綁起來了,就可以搶劫他的家了。 30 不站在我這一邊的就是反對我的,不跟我一起收聚的,就是分散的。 31 因此,我告訴你們,人的一切罪和褻瀆的話,都可以赦免;可是,褻瀆聖靈就得不著赦免。 32 無論誰說話得罪了人子,還可以赦免;但說話得罪了聖靈的,今生來世都得不著赦免。

種好樹結好果子(D)

33 “你們種好樹就結好果子,種壞樹就結壞果子;憑著果子就能認出樹來。 34 毒蛇所生的啊,你們既然是邪惡的,怎能說出良善的話?因為心中所充滿的,口裡就說出來。 35 良善的人從他良善的心(“心”原文作“庫房”)發出良善,邪惡的人從他邪惡的心(“心”原文作“庫房”)發出邪惡。 36 我告訴你們,人所說的閒話,在審判的日子,句句都要供出來, 37 因為你要照你的話被稱為義,或定為有罪。”

約拿的神蹟(E)

38 當時,有一些經學家和法利賽人對耶穌說:“老師,我們想請你顯個神蹟看看。” 39 但耶穌說:“邪惡和淫亂的世代尋求神蹟,除了約拿先知的神蹟以外,再沒有神蹟給你們了。 40 約拿怎樣三日三夜在大魚的腹中,人子也要照樣三日三夜在地裡。 41 審判的時候,尼尼微人要和這個世代一同起來,定這個世代的罪,因為他們聽了約拿所傳的就悔改了。你看,這裡有一位是比約拿更大的。 42 審判的時候,南方的女王要和這個世代一同起來,定這個世代的罪,因為她從地極來到,要聽所羅門智慧的話。你看,這裡有一位是比所羅門更大的。

污靈去而復返的教訓(F)

43 “有一個污靈離開了一個人,走遍乾旱之地,尋找棲身的地方,卻沒有找到。 44 他就說:‘我要回到我從前離開了的那房子。’到了之後,看見裡面空著,已經打掃乾淨,粉飾好了, 45 他就去帶了另外七個比自己更惡的污靈來,一齊進去住在那裡;那人後來的情況,比以前更壞了。這邪惡的世代也會這樣。”

誰是耶穌的母親和弟兄(G)

46 耶穌還在對群眾講話的時候,他的母親和弟弟站在外面,要找他講話。 47 有人告訴耶穌:“你的母親和弟弟站在外面,有話要跟你說。” 48 他回答那人:“誰是我的母親?誰是我的弟兄?” 49 他伸手指著門徒說:“你看,我的母親,我的弟兄! 50 凡是遵行我天父旨意的,就是我的弟兄、姊妹和母親了。”

Jesus Is Lord of the Sabbath

12 About that same time, Jesus was walking through some fields of grain on a Sabbath day. His followers were with him, and they were hungry. So they began to pick the grain and eat it. The Pharisees saw this, and they said to Jesus, “Look! Your followers are doing something that is against the Jewish law to do on the Sabbath day.”

Jesus answered, “Have you not read what David did when he and the people with him were hungry? David went into God’s house. He and those with him ate the bread that was made holy for God. It was against the law for them to eat that bread. Only the priests were allowed to eat it. And have you not read in the law of Moses that on every Sabbath day the priests in the Temple break this law about the Sabbath day? But the priests are not wrong for doing that. I tell you that there is something here that is greater than the Temple. The Scripture says, ‘I want faithful love more than I want animal sacrifices.’[a] You don’t really know what those words mean. If you understood them, you would not judge those who have done nothing wrong.

“The Son of Man is Lord of the Sabbath day.”

Jesus Heals a Man’s Crippled Hand

Jesus left there and went into their synagogue. 10 In the synagogue, there was a man with a crippled hand. Some Jews there were looking for a reason to accuse Jesus of doing wrong. So they asked him, “Is it right to heal on the Sabbath day?”[b]

11 Jesus answered, “If any of you has a sheep, and it falls into a ditch on the Sabbath day, then you will take the sheep and help it out of the ditch. 12 Surely a man is more important than a sheep. So the law of Moses allows people to do good things on the Sabbath day.”

13 Then Jesus said to the man with the crippled hand, “Let me see your hand.” The man put his hand out, and the hand became well again, the same as the other hand. 14 But the Pharisees left and made plans to kill Jesus.

Jesus Is God’s Chosen Servant

15 Jesus knew what the Pharisees were doing, so he left that place. Many people followed him, and he healed all who were sick. 16 But Jesus warned the people not to tell who he was. 17 He did these things to make come true what Isaiah the prophet had said:

18 “Here is my servant whom I have chosen.
    I love him, and I am pleased with him.
I will put my Spirit in him.
    Then he will tell how I will judge all people fairly.
19 He will not argue or shout.
    No one will hear his voice in the streets.
20 He will not break a crushed blade of grass.
    He will not put out even a weak flame.
He will continue until he makes fair judgment win the victory.
21     In him will the nations find hope.” Isaiah 42:1-4

Jesus’ Power Is from God

22 Then some people brought a man to Jesus. This man was blind and could not talk, because he had a demon. Jesus healed the man, and the man could talk and see. 23 All the people were amazed. They said, “Perhaps this man is the Son of David!”

24 The Pharisees heard the people saying this. The Pharisees said, “Jesus uses the power of Beelzebul to force demons out of people. Beelzebul is the ruler of demons.”

25 Jesus knew what the Pharisees were thinking. So he said to them, “Every kingdom that is fighting against itself will be destroyed. And every city that is divided will fall. And every family that is divided cannot succeed. 26 So if Satan forces out his own demons, then Satan is divided, and his kingdom will not continue. 27 You say that I use the power of Satan when I force out demons. If that is true, then what power do your people use when they force out demons? So your own people prove that you are wrong. 28 But if I use the power of God’s Spirit to force out demons, this shows that the kingdom of God has come to you.

29 “If anyone wants to enter a strong man’s house and steal his things, first he must tie up the strong man. Then he can steal the things from the strong man’s house.

30 “If anyone is not with me, then he is against me. He who does not work with me is working against me. 31 So I tell you, people can be forgiven for every sin they do. And people can be forgiven for every bad thing they say. But if anyone speaks against the Holy Spirit, then he will not be forgiven. 32 Anyone who says things against the Son of Man can be forgiven. But anyone who says things against the Holy Spirit will not be forgiven. He will not be forgiven now or in the future.

People Know You by Your Words

33 “If you want good fruit, you must make the tree good. If your tree is not good, then it will have bad fruit. A tree is known by the kind of fruit it produces. 34 You snakes! You are evil people! How can you say anything good? The mouth speaks the things that are in the heart. 35 A good person has good things in his heart. And so he speaks the good things that come from his heart. But an evil person has evil in his heart. So he speaks the evil things that come from his heart. 36 And I tell you that people will have to explain about every careless thing they have said. This will happen on the Judgment Day. 37 The words you have said will be used to judge you. Some of your words will prove you right, but some of your words will prove you guilty.”

The Leaders Ask for a Miracle

38 Then some of the Pharisees and teachers of the law answered Jesus. They said, “Teacher, we want to see you work a miracle as a sign.”

39 Jesus answered, “Evil and sinful people are the ones who want to see a miracle for a sign. But no sign will be given to them. The only sign will be what happened to the prophet Jonah. 40 Jonah was in the stomach of the big fish for three days and three nights. In the same way, the Son of Man will be in the grave three days and three nights. 41 And on the Judgment Day the men from Nineveh[c] will stand up with you people who live today. They will show that you are guilty because when Jonah preached to them, they were sorry and changed their lives. And I tell you that someone greater than Jonah is here! 42 On the Judgment Day, the Queen of the South[d] will stand up with you people who live today. She will show that you are guilty because she came from far away to listen to Solomon’s wise teaching. And I tell you that someone greater than Solomon is here!

People Today Are Full of Evil

43 “When an evil spirit comes out of a man, it travels through dry places looking for a place to rest. But it finds no place to rest. 44 So the spirit says, ‘I will go back to the home I left.’ When the spirit comes back to the man, the spirit finds the home still empty. The home is swept clean and made neat. 45 Then the evil spirit goes out and brings seven other spirits even more evil than it is. Then all the spirits go into the man and live there. And that man has even more trouble than he had before. It is the same way with the evil people who live today.”

Jesus’ True Family

46 While Jesus was talking to the people, his mother and brothers stood outside. They wanted to talk to him. 47 Someone told Jesus, “Your mother and brothers are waiting for you outside. They want to talk to you.”[e]

48 He answered, “Who is my mother? Who are my brothers?” 49 Then he pointed to his followers and said, “See! These people are my mother and my brothers. 50 My true brothers and sisters and mother are those who do the things that my Father in heaven wants.”

Footnotes

  1. 12:7 ‘I . . . sacrifices.’ Quotation from Hosea 6:6.
  2. 12:10 “Is it right . . . day?” It was against Jewish law to work on the Sabbath day.
  3. 12:41 Nineveh The city where Jonah preached to warn the people. Read Jonah 3.
  4. 12:42 Queen of the South The Queen of Sheba. She traveled 1,000 miles to learn God’s wisdom from Solomon. Read 1 Kings 10:1–13.
  5. 12:47 Someone . . . you. Some Greek copies do not have verse 47.