馬可福音 9:50
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
50 鹽本是好的,若失了鹹味,你們怎能用它調味呢?你們中間要有鹽,彼此和睦。」
Read full chapter
马可福音 9:50
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
50 盐是好东西,但如果失去咸味,怎能使它再咸呢?你们里面要有盐,要彼此和睦。”
Read full chapter
Mark 9:50
New International Version
50 “Salt is good, but if it loses its saltiness, how can you make it salty again?(A) Have salt among yourselves,(B) and be at peace with each other.”(C)
Mark 9:50
King James Version
50 Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.
Read full chapter
Mark 9:50
New King James Version
50 (A)Salt is good, but if the salt loses its flavor, how will you season it? (B)Have salt in yourselves, and (C)have peace with one another.”
Read full chapter
馬可福音 9:50
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
50 鹽本是好的,若失了鹹味,你們怎能用它調味呢?你們中間要有鹽,彼此和睦。」
Read full chapter
马可福音 9:50
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
50 盐是好东西,但如果失去咸味,怎能使它再咸呢?你们里面要有盐,要彼此和睦。”
Read full chapter
Mark 9:50
New International Version
50 “Salt is good, but if it loses its saltiness, how can you make it salty again?(A) Have salt among yourselves,(B) and be at peace with each other.”(C)
Mark 9:50
King James Version
50 Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.
Read full chapter
Mark 9:50
New King James Version
50 (A)Salt is good, but if the salt loses its flavor, how will you season it? (B)Have salt in yourselves, and (C)have peace with one another.”
Read full chapter和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

