馬可福音 9:49-50
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
49 因為必用火當鹽醃各人[a]。 50 鹽本是好的,若失了味,可用什麼叫它再鹹呢?你們裡頭應當有鹽,彼此和睦。」
Read full chapterFootnotes
- 馬可福音 9:49 有古卷在此有:凡祭物必用鹽醃。
Mark 9:49-50
King James Version
49 For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
50 Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.
Read full chapter
Mark 9:49-50
New International Version
49 Everyone will be salted(A) with fire.
50 “Salt is good, but if it loses its saltiness, how can you make it salty again?(B) Have salt among yourselves,(C) and be at peace with each other.”(D)
Mark 9:49-50
New King James Version
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

