马可福音 5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
治好被鬼附身的人
5 他们来到湖对岸的格拉森地区。 2 耶稣刚下船,就遇见一个被污鬼附身的人从坟场迎面而来。 3 那人以坟场为家,从来没有人能把他捆住,就算用铁链也锁不住他。 4 尽管有人多次用铁链和脚镣锁住他,但他挣断了铁链,砸碎了脚镣。没有人能制服他。 5 他昼夜在坟场和山野间大喊大叫,又用石头砍自己。
6 他远远看见耶稣,就跑过去跪下来拜祂,喊着说: 7 “至高上帝的儿子耶稣啊,我和你有什么关系?看在上帝的份上,求你不要折磨我!” 8 原来,耶稣已经对他身上的鬼说:“污鬼,从这人身上出来!”
9 耶稣问:“你叫什么名字?”
他说:“我的名字叫‘群’,因为我们是一大群。”
10 接着污鬼再三哀求耶稣,不要把它们逐出那个地区。 11 当时有一大群猪在附近山坡上觅食。 12 污鬼就哀求耶稣说:“让我们到猪群里去,附在它们身上吧!”
13 耶稣允许了,污鬼就离开那人,进入猪群。那群猪就一路奔下陡坡,冲进湖里淹死了,约有两千头。
14 放猪的人都吓跑了。他们把这消息传遍了城里乡间,于是人人都跑来看个究竟。 15 他们到了耶稣那里,看见那一度被群鬼附身的人神智清醒、衣着整齐地坐在那里,都很害怕。 16 目睹这件事的人向他们讲述整个经过。 17 他们请耶稣离开他们的地方。
18 耶稣上了船准备离开的时候,那被鬼附过的人恳求耶稣让他随行。 19 耶稣没有答应,只对他说:“回去见你的家人,将主为你所做的事和祂怜悯你的经过告诉他们吧!”
20 这人就回到低加坡里一带宣扬耶稣为他所行的奇事,大家都很惊奇。
耶稣医治有信心的人
21 耶稣再坐船回到对岸,立刻有一大群人在岸边围着祂。 22 人群中有一位会堂的主管名叫雅鲁,他一见到耶稣便俯伏在祂脚前, 23 恳求说:“我小女儿快要死了,求你去把手按在她身上,医治她,救她一命。”
24 耶稣和他同去,一大群人跟着祂,拥挤着祂。
25 有一个妇人患血漏病已经十二年, 26 经过许多医生的诊治,受尽痛苦,耗尽钱财,病情仍没有好转,反而更加严重。 27 她听见耶稣的事,就夹在人群中挤到耶稣背后摸祂的衣服, 28 心想:“只要摸到祂的衣服,我就痊愈了!”
29 她的血漏立刻停止了,她感到自己痊愈了。 30 耶稣马上知道有能力从自己身上发出,便在人群中转过身来问:“谁摸了我的衣服?”
31 门徒对祂说:“你看,这么多人在你周围挤来挤去,你怎么问谁摸你呢?”
32 耶稣环视四周,要找出摸祂的人。 33 那妇人害怕得发抖,她知道在自己身上发生了什么事,于是上前俯伏在耶稣面前,将实情说了出来。
34 耶稣说:“女儿,你的信心救了你。安心地回去吧!你的病好了。”
35 耶稣还在说话的时候,有人从雅鲁家中赶来,对雅鲁说:“你的女儿已经死了,何必麻烦老师呢?”
36 耶稣听了,便对雅鲁说:“不要怕,只要信。” 37 于是,祂带着彼得、雅各和雅各的弟弟约翰去雅鲁家,不准其他人跟着。 38 他们到了那里,只见在场的人嚎啕大哭,场面混乱。 39 耶稣进去问道:“你们为什么大哭大嚷呢?这孩子并没有死,只是睡着了。”
40 这些人听了,都讥笑祂。耶稣让他们全部出去,然后带着孩子的父母和三个门徒进了房间。 41 祂拉着孩子的手说:“大利大,古米!”意思是:“小女孩,我吩咐你起来!”
42 小女孩应声而起,并且可以走动,那时她十二岁。在场的人都惊奇不已。 43 耶稣郑重叮嘱他们不要把这事张扬出去,又吩咐他们给女孩东西吃。
Mark 5
Common English Bible
Jesus frees a demon-possessed man
5 Jesus and his disciples came to the other side of the lake, to the region of the Gerasenes. 2 As soon as Jesus got out of the boat, a man possessed by an evil spirit came out of the tombs. 3 This man lived among the tombs, and no one was ever strong enough to restrain him, even with a chain. 4 He had been secured many times with leg irons and chains, but he broke the chains and smashed the leg irons. No one was tough enough to control him. 5 Night and day in the tombs and the hills, he would howl and cut himself with stones. 6 When he saw Jesus from far away, he ran and knelt before him, 7 shouting, “What have you to do with me, Jesus, Son of the Most High God? Swear to God that you won’t torture me!”
8 He said this because Jesus had already commanded him, “Unclean spirit, come out of the man!”
9 Jesus asked him, “What is your name?”
He responded, “Legion is my name, because we are many.” 10 They pleaded with Jesus not to send them out of that region.
11 A large herd of pigs was feeding on the hillside. 12 “Send us into the pigs!” they begged. “Let us go into the pigs!” 13 Jesus gave them permission, so the unclean spirits left the man and went into the pigs. Then the herd of about two thousand pigs rushed down the cliff into the lake and drowned.
14 Those who tended the pigs ran away and told the story in the city and in the countryside. People came to see what had happened. 15 They came to Jesus and saw the man who used to be demon-possessed. They saw the very man who had been filled with many demons sitting there fully dressed and completely sane, and they were filled with awe. 16 Those who had actually seen what had happened to the demon-possessed man told the others about the pigs. 17 Then they pleaded with Jesus to leave their region.
18 While he was climbing into the boat, the one who had been demon-possessed pleaded with Jesus to let him come along as one of his disciples. 19 But Jesus wouldn’t allow it. “Go home to your own people,” Jesus said, “and tell them what the Lord has done for you and how he has shown you mercy.” 20 The man went away and began to proclaim in the Ten Cities all that Jesus had done for him, and everyone was amazed.
Jesus heals two people
21 Jesus crossed the lake again, and on the other side a large crowd gathered around him on the shore. 22 Jairus, one of the synagogue leaders, came forward. When he saw Jesus, he fell at his feet 23 and pleaded with him, “My daughter is about to die. Please, come and place your hands on her so that she can be healed and live.” 24 So Jesus went with him.
A swarm of people were following Jesus, crowding in on him. 25 A woman was there who had been bleeding for twelve years. 26 She had suffered a lot under the care of many doctors, and had spent everything she had without getting any better. In fact, she had gotten worse. 27 Because she had heard about Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his clothes. 28 She was thinking, If I can just touch his clothes, I’ll be healed. 29 Her bleeding stopped immediately, and she sensed in her body that her illness had been healed.
30 At that very moment, Jesus recognized that power had gone out from him. He turned around in the crowd and said, “Who touched my clothes?”
31 His disciples said to him, “Don’t you see the crowd pressing against you? Yet you ask, ‘Who touched me?’” 32 But Jesus looked around carefully to see who had done it.
33 The woman, full of fear and trembling, came forward. Knowing what had happened to her, she fell down in front of Jesus and told him the whole truth. 34 He responded, “Daughter, your faith has healed you; go in peace, healed from your disease.”
35 While Jesus was still speaking with her, messengers came from the synagogue leader’s house, saying to Jairus, “Your daughter has died. Why bother the teacher any longer?”
36 But Jesus overheard their report and said to the synagogue leader, “Don’t be afraid; just keep trusting.” 37 He didn’t allow anyone to follow him except Peter, James, and John, James’ brother. 38 They came to the synagogue leader’s house, and he saw a commotion, with people crying and wailing loudly. 39 He went in and said to them, “What’s all this commotion and crying about? The child isn’t dead. She’s only sleeping.” 40 They laughed at him, but he threw them all out. Then, taking the child’s parents and his disciples with him, he went to the room where the child was. 41 Taking her hand, he said to her, “Talitha koum,” which means, “Young woman, get up.” 42 Suddenly the young woman got up and began to walk around. She was 12 years old. They were shocked! 43 He gave them strict orders that no one should know what had happened. Then he told them to give her something to eat.
Mark 5
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 5
The Healing of the Gerasene Demoniac. 1 [a](A)They came to the other side of the sea, to the territory of the Gerasenes. 2 When he got out of the boat, at once a man[b] from the tombs who had an unclean spirit met him. 3 The man had been dwelling among the tombs, and no one could restrain him any longer, even with a chain. 4 In fact, he had frequently been bound with shackles and chains, but the chains had been pulled apart by him and the shackles smashed, and no one was strong enough to subdue him. 5 Night and day among the tombs and on the hillsides he was always crying out and bruising himself with stones. 6 Catching sight of Jesus from a distance, he ran up and prostrated himself before him, 7 crying out in a loud voice, “What have you to do with me,[c] Jesus, Son of the Most High God? I adjure you by God, do not torment me!” 8 (He had been saying to him, “Unclean spirit, come out of the man!”) 9 [d]He asked him, “What is your name?” He replied, “Legion is my name. There are many of us.”(B) 10 And he pleaded earnestly with him not to drive them away from that territory.
11 Now a large herd of swine[e] was feeding there on the hillside. 12 And they pleaded with him, “Send us into the swine. Let us enter them.” 13 And he let them, and the unclean spirits came out and entered the swine. The herd of about two thousand rushed down a steep bank into the sea, where they were drowned. 14 The swineherds ran away and reported the incident in the town and throughout the countryside. And people came out to see what had happened. 15 As they approached Jesus, they caught sight of the man who had been possessed by Legion, sitting there clothed and in his right mind. And they were seized with fear. 16 Those who witnessed the incident explained to them what had happened to the possessed man and to the swine. 17 Then they began to beg him to leave their district. 18 As he was getting into the boat, the man who had been possessed pleaded to remain with him. 19 But he would not permit him but told him instead, “Go home[f] to your family and announce to them all that the Lord in his pity has done for you.” 20 Then the man went off and began to proclaim in the Decapolis what Jesus had done for him; and all were amazed.
Jairus’s Daughter and the Woman with a Hemorrhage.[g] 21 When Jesus had crossed again [in the boat] to the other side, a large crowd gathered around him, and he stayed close to the sea.(C) 22 One of the synagogue officials, named Jairus, came forward.(D) Seeing him he fell at his feet 23 and pleaded earnestly with him, saying, “My daughter is at the point of death. Please, come lay your hands on her[h] that she may get well and live.” 24 He went off with him, and a large crowd followed him and pressed upon him.
25 There was a woman afflicted with hemorrhages for twelve years. 26 She had suffered greatly at the hands of many doctors and had spent all that she had. Yet she was not helped but only grew worse. 27 She had heard about Jesus and came up behind him in the crowd and touched his cloak. 28 [i]She said, “If I but touch his clothes, I shall be cured.” 29 Immediately her flow of blood dried up. She felt in her body that she was healed of her affliction. 30 Jesus, aware at once that power had gone out from him, turned around in the crowd and asked, “Who has touched my clothes?” 31 But his disciples said to him, “You see how the crowd is pressing upon you, and yet you ask, ‘Who touched me?’” 32 And he looked around to see who had done it. 33 The woman, realizing what had happened to her, approached in fear and trembling. She fell down before Jesus and told him the whole truth. 34 He said to her, “Daughter, your faith has saved you. Go in peace and be cured of your affliction.”(E)
35 [j]While he was still speaking, people from the synagogue official’s house arrived and said, “Your daughter has died; why trouble the teacher any longer?” 36 Disregarding the message that was reported, Jesus said to the synagogue official, “Do not be afraid; just have faith.” 37 He did not allow anyone to accompany him inside except Peter, James, and John, the brother of James. 38 When they arrived at the house of the synagogue official, he caught sight of a commotion, people weeping and wailing loudly. 39 [k](F)So he went in and said to them, “Why this commotion and weeping? The child is not dead but asleep.” 40 And they ridiculed him. Then he put them all out. He took along the child’s father and mother and those who were with him and entered the room where the child was. 41 [l]He took the child by the hand and said to her, “Talitha koum,” which means, “Little girl, I say to you, arise!” 42 The girl, a child of twelve, arose immediately and walked around. [At that] they were utterly astounded. 43 He gave strict orders that no one should know this and said that she should be given something to eat.
Footnotes
- 5:1 The territory of the Gerasenes: the reference is to pagan territory; cf. Is 65:1. Another reading is “Gadarenes”; see note on Mt 8:28.
- 5:2–6 The man was an outcast from society, dominated by unclean spirits (Mk 5:8, 13), living among the tombs. The prostration before Jesus (Mk 5:6) indicates Jesus’ power over evil spirits.
- 5:7 What have you to do with me?: cf. Mk 1:24 and see note on Jn 2:4.
- 5:9 Legion is my name: the demons were numerous and the condition of the possessed man was extremely serious; cf. Mt 12:45.
- 5:11 Herd of swine: see note on Mt 8:30.
- 5:19 Go home: Jesus did not accept the man’s request to remain with him as a disciple (Mk 5:18), yet invited him to announce to his own people what the Lord had done for him, i.e., proclaim the gospel message to his pagan family; cf. Mk 1:14, 39; 3:14; 13:10.
- 5:21–43 The story of the raising to life of Jairus’s daughter is divided into two parts: Mk 5:21–24; 5:35–43. Between these two separated parts the account of the cure of the hemorrhage victim (Mk 5:25–34) is interposed. This technique of intercalating or sandwiching one story within another occurs several times in Mk 3:19b–21; 3:22–30 3:31–35; 6:6b–13; 6:14–29; 6:30; 11:12–14; 11:15–19; 11:20–25; 14:53; 14:54; 14:55–65; 14:66–73.
- 5:23 Lay your hands on her: this act for the purpose of healing is frequent in Mk 6:5; 7:32–35; 8:23–25; 16:18 and is also found in Mt 9:18; Lk 4:40; 13:13; Acts 9:17; 28:8.
- 5:28 Both in the case of Jairus and his daughter (Mk 5:23) and in the case of the hemorrhage victim, the inner conviction that physical contact (Mk 5:30) accompanied by faith in Jesus’ saving power could effect a cure was rewarded.
- 5:35 The faith of Jairus was put to a twofold test: (1) that his daughter might be cured and, now that she had died, (2) that she might be restored to life. His faith contrasts with the lack of faith of the crowd.
- 5:39 Not dead but asleep: the New Testament often refers to death as sleep (Mt 27:52; Jn 11:11; 1 Cor 15:6; 1 Thes 4:13–15); see note on Mt 9:24.
- 5:41 Arise: the Greek verb egeirein is the verb generally used to express resurrection from death (Mk 6:14, 16; Mt 11:5; Lk 7:14) and Jesus’ own resurrection (Mk 16:6; Mt 28:6; Lk 24:6).
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.