馬可福音 5:2-4
Chinese Standard Bible (Traditional)
2 耶穌剛下船,就有一個被汙靈附身的人,從墓地迎著他來。 3 這個人住在墓地裡,沒有人能捆住他,就是用鐵鏈也不行。 4 他經常被腳鐐和鐵鏈捆起來,然而他總是掙斷鐵鏈、打碎腳鐐。沒有人能制伏他。
Read full chapter
Mark 5:2-4
International Children’s Bible
2 When Jesus got out of the boat, a man came to him from the caves where dead people were buried. This man, who lived in the caves, had an evil spirit living in him. 3 No one could tie him up, not even with a chain. 4 Many times people had used chains to tie the man’s hands and feet. But he always broke the chains off. No one was strong enough to control him.
Read full chapter
Mark 5:2-4
King James Version
2 And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,
3 Who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains:
4 Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
