馬可福音 3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
治好手枯的人
3 耶穌又進了會堂,那裡有個人一隻手是萎縮的。 2 當時有好些人密切地監視耶穌,看祂是否會在安息日醫治這個人,好找藉口控告祂。
3 耶穌對那一隻手萎縮的人說:「起來,站在中間。」 4 然後問眾人:「在安息日應該行善還是作惡?救人還是害人?」他們都不吭聲。
5 耶穌生氣地看著四周這些人,為他們的心剛硬而感到極其難過。祂對那人說:「把手伸出來!」那人一伸手,手就立刻復原了。 6 法利賽人離開後,立刻和希律黨的人策劃怎樣除掉耶穌。
群眾跟隨耶穌
7 耶穌和門徒退到湖邊,有一大群人從加利利來跟隨祂。 8 還有很多人聽見耶穌所做的一切,就從猶太、耶路撒冷、以土買、約旦河東,甚至泰爾和西頓一帶來找祂。 9 耶穌見人多,就吩咐門徒為祂預備一條小船,以免人群擁擠祂。 10 因為祂醫好了很多人,凡有疾病的人都想擠過來摸祂。 11 每當污鬼看見祂,就俯伏在祂面前,大喊:「你是上帝的兒子!」 12 耶穌卻嚴厲地吩咐牠們不要洩露祂的身分。
選立十二使徒
13 耶穌上了山,把合自己心意的人召集到跟前, 14 從中選出十二個人,設立他們為使徒,讓他們跟隨自己,並且差遣他們出去傳道, 15 賜他們趕鬼的權柄。
16 這十二位使徒是:西門——耶穌給他取名叫彼得、 17 西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰——耶穌給他們取名叫「半尼其」,就是「雷霆之子」的意思、 18 安得烈、腓力、巴多羅買、馬太、多馬、亞勒腓的兒子雅各、達太、激進黨人西門、 19 及後來出賣耶穌的加略人猶大。
耶穌和別西卜
20 耶穌剛進家門,人群又聚集起來,以致祂和門徒連吃飯的時間也沒有。 21 祂的親屬聽見這個消息,就出來要拉住祂,因為人們說祂瘋了。
22 從耶路撒冷下來的律法教師說:「祂被別西卜附體。」又說:「祂是靠鬼王趕鬼。」
23 耶穌叫他們來,用比喻對他們說:「撒旦怎能驅逐撒旦呢? 24 一個國內部自相紛爭,必然崩潰。 25 一個家內部自相紛爭,必然破裂。 26 同樣,撒旦如果與自己為敵,自相紛爭,就站立不住,必然滅亡。 27 沒有人能進入壯漢家裡搶奪他的財物,除非先把那壯漢捆綁起來,才有可能搶劫他的家。
28 「我實在告訴你們,世人一切的罪和褻瀆的話都可以得到赦免, 29 唯有褻瀆聖靈的人永遠得不到赦免,他們要永遠擔罪。」 30 耶穌這樣說是因為他們誣衊祂被污鬼附身。
誰是耶穌的親人
31 這時候,耶穌的母親和兄弟來了,他們站在外面,託人叫耶穌。 32 有許多人圍坐在耶穌身邊,他們告訴祂說:「看啊!你的母親和兄弟在外面找你。」
33 耶穌說:「誰是我的母親?誰是我的弟兄?」 34 然後祂望著周圍坐著的人說:「看啊!我的母親、我的弟兄在這裡。 35 凡遵行上帝旨意的人就是我的弟兄、姊妹和母親。」
Mark 3
EasyEnglish Bible
Jesus makes a man well
3 Another time, Jesus went into the Jewish meeting place. A man was there. His hand was very small and weak, so he could not use it. 2 Some Pharisees were watching Jesus carefully. They wanted to find a reason to say that Jesus was doing wrong things. It was the Jewish day of rest. So the Pharisees watched Jesus to see if he would make the man well on this day. 3 Jesus said to the man, ‘Stand here in front of everyone.’
4 Then Jesus said to the Pharisees, ‘Is it right for us to do good things on our day of rest? Or should we do bad things? Should we save a person's life? Or should we kill people?’
Nobody said anything.
5 Jesus looked round at everybody. He felt angry with them. He also felt sad because they did not want to learn. Then he said to the man, ‘Lift up your hand.’ The man lifted his hand and it became well. He could use it again. 6 The Pharisees left the meeting place immediately. They went to meet with some other people who were friends with the ruler, Herod.[a] The Pharisees talked with them about how they could kill Jesus.
Crowds follow Jesus
7 Jesus left that place and he went away to Lake Galilee with his disciples. A large crowd of people from Galilee followed them. 8 Many people also came to him from Judea, from Jerusalem and from a region of Israel called Idumea. They also came from places on the other side of the Jordan River, and from the towns called Tyre and Sidon. Many people had heard about the things that Jesus was doing. That is why all these people came to him. 9 The crowd was very large. So Jesus asked his disciples to prepare a small boat for him. They did this so that the people would not push against him. 10 Sick people were pushing to the front, because they were trying to touch him. They knew that he had made many people well. 11 Often, a person with a bad spirit saw Jesus. Then, the spirit caused the person to fall down on the ground in front of Jesus. The spirit caused that person to shout out, ‘You are the Son of God.’ 12 Jesus often had to say to the bad spirits, ‘You must not tell anyone who I am.’
Jesus chooses 12 apostles
13 Jesus went up a mountain. He chose some men and he asked them to go there with him. So they met together with him there. 14 He chose a group of 12 men. He called them his apostles.[b] He wanted them to be with him. And he would send them to teach people about God. 15 He gave these men authority to cause bad spirits to leave people. 16 These are the names of the 12 apostles:
Simon, (Jesus called him Peter).
17 James and John who were the sons of Zebedee. Jesus called them ‘Boanerges’. It means ‘men who are like thunder’.
18 Andrew,
Philip,
Bartholomew,
Matthew,[c]
Thomas,
James, who was the son of Alphaeus,
Thaddaeus,[d]
Simon the Zealot
19 and Judas Iscariot, who later gave Jesus to his enemies.
Jesus talks about Satan
20 Then Jesus went into a house. A crowd of people came together there again. There were so many people that Jesus and his disciples were not even able to eat. 21 People told his family what was happening. So they went to take him away with them. They thought that Jesus was crazy.[e]
22 Some teachers of God's Law came from Jerusalem. They said, ‘Jesus has a bad spirit called Beelzebul in him. That is Satan, the one who rules all the bad spirits. This man can send bad spirits out of people because Satan gives him authority.’[f]
23 So Jesus spoke to the teachers of God's Law. He said, ‘Come here and listen to me.’ He used stories to explain to them, ‘Satan would not fight against himself! 24 If armies in the same country start to fight each other, then they will destroy their own country. 25 And if the people in one family start to fight against each other, they will destroy their own family. 26 So Satan would not attack himself. If he did that, he would destroy his own power. That would be the end of him. 27 Nobody can easily go into the house of a strong man to rob him. To do that, he must first tie up the strong man. Then he can take away all that man's valuable things. 28 I tell you this: God can forgive all the wrong things that people do. He can also forgive people who say bad things against him. 29 But God will never forgive people who say bad things against the Holy Spirit. Those people will always be guilty of a terrible sin.’
30 Jesus said that to the teachers of God's Law, because they had said, ‘Jesus has a bad spirit in him.’
Jesus' mother and his brothers come to look for him
31 Then, Jesus' mother and his brothers arrived and they stood outside the house. They sent someone into the house with a message. They wanted Jesus to come out to speak to them. 32 A crowd of people was sitting around Jesus. Somebody said to him, ‘Look! Your mother and brothers are outside. They are looking for you.’
33 Jesus replied, ‘I will tell you who my mother and brothers really are.’
34 Then he looked at the people who were sitting around him. He said, ‘Look! Here are my mother and my brothers! 35 My brothers and sisters and my mother are the people who do what God wants.’[g]
Footnotes
- 3:6 The people who were friends with Herod were important Jews. Herod ruled part of Israel on behalf of the Romans. His friends were happy because the Romans had authority in Israel. They did not like Jesus. They thought that he would cause problems for Herod.
- 3:14 Jesus had many disciples. He chose 12 of them to be with him, so that he could teach them. He also called these 12 men apostles. The word apostle means that someone has sent the person out to do a job. Their job was to tell other people about Jesus.
- 3:18 Matthew is another name for Levi.
- 3:18 In Luke 6:16, Thaddaeus is called Judas, the son of James.
- 3:21 Jesus' family lived in Nazareth, which was 40 kilometres away from Capernaum.
- 3:22 Beelzebul is another name for Satan. They are both names for God's greatest enemy.
- 3:35 People who believe in Jesus become part of the family of God.
Mark 3
New King James Version
Healing on the Sabbath(A)
3 And (B)He entered the synagogue again, and a man was there who had a withered hand. 2 So they (C)watched Him closely, whether He would (D)heal him on the Sabbath, so that they might [a]accuse Him. 3 And He said to the man who had the withered hand, [b]“Step forward.” 4 Then He said to them, “Is it lawful on the Sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill?” But they kept silent. 5 And when He had looked around at them with anger, being grieved by the (E)hardness of their hearts, He said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and his hand was restored [c]as whole as the other. 6 (F)Then the Pharisees went out and immediately plotted with (G)the Herodians against Him, how they might destroy Him.
A Great Multitude Follows Jesus(H)
7 But Jesus withdrew with His disciples to the sea. And a great multitude from Galilee followed Him, (I)and from Judea 8 and Jerusalem and Idumea and beyond the Jordan; and those from Tyre and Sidon, a great multitude, when they heard how (J)many things He was doing, came to Him. 9 So He told His disciples that a small boat should be kept ready for Him because of the multitude, lest they should crush Him. 10 For He healed (K)many, so that as many as had afflictions pressed about Him to (L)touch Him. 11 (M)And the unclean spirits, whenever they saw Him, fell down before Him and cried out, saying, (N)“You are the Son of God.” 12 But (O)He sternly warned them that they should not make Him known.
The Twelve Apostles(P)
13 (Q)And He went up on the mountain and called to Him those He Himself wanted. And they came to Him. 14 Then He appointed twelve, [d]that they might be with Him and that He might send them out to preach, 15 and to have [e]power [f]to heal sicknesses and to cast out demons: 16 [g]Simon, (R)to whom He gave the name Peter; 17 James the son of Zebedee and John the brother of James, to whom He gave the name Boanerges, that is, “Sons of Thunder”; 18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus, Thaddaeus, Simon the Cananite; 19 and Judas Iscariot, who also betrayed Him. And they went into a house.
A House Divided Cannot Stand(S)
20 Then the multitude came together again, (T)so that they could not so much as eat bread. 21 But when His (U)own people heard about this, they went out to lay hold of Him, (V)for they said, “He is out of His mind.”
22 And the scribes who came down from Jerusalem said, (W)“He has Beelzebub,” and, “By the (X)ruler of the demons He casts out demons.”
23 (Y)So He called them to Himself and said to them in parables: “How can Satan cast out Satan? 24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. 25 And if a house is divided against itself, that house cannot stand. 26 And if Satan has risen up against himself, and is divided, he cannot stand, but has an end. 27 (Z)No one can enter a strong man’s house and plunder his goods, unless he first binds the strong man. And then he will plunder his house.
The Unpardonable Sin(AA)
28 (AB)“Assuredly, I say to you, all sins will be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they may utter; 29 but he who blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is subject to eternal condemnation”— 30 because they (AC)said, “He has an unclean spirit.”
Jesus’ Mother and Brothers Send for Him(AD)
31 (AE)Then His brothers and His mother came, and standing outside they sent to Him, calling Him. 32 And a multitude was sitting around Him; and they said to Him, “Look, Your mother and Your brothers [h]are outside seeking You.”
33 But He answered them, saying, “Who is My mother, or My brothers?” 34 And He looked around in a circle at those who sat about Him, and said, “Here are My mother and My brothers! 35 For whoever does the (AF)will of God is My brother and My sister and mother.”
Footnotes
- Mark 3:2 bring charges against
- Mark 3:3 Lit. Arise into the midst
- Mark 3:5 NU omits as whole as the other
- Mark 3:14 NU adds whom He also named apostles
- Mark 3:15 authority
- Mark 3:15 NU omits to heal sicknesses and
- Mark 3:16 NU and He appointed the twelve: Simon . . .
- Mark 3:32 NU, M add and Your sisters
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
