39 站在对面的百夫长看见耶稣喊叫[a]断气的情形,便说:“这人真是上帝的儿子!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:39 有些古卷无“喊叫”二字。

39 站在對面的百夫長看見耶穌喊叫[a]斷氣的情形,便說:「這人真是上帝的兒子!」

Read full chapter

Footnotes

  1. 15·39 有些古卷無「喊叫」二字。

39 那个罗马军官 [a]站在十字架前目睹了所发生的这一切,就说道∶“这人真的是上帝之子啊!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 馬 可 福 音 15:39 罗马军官: 古罗马军队中的百人队长。

39 And when the centurion, which stood over against him, saw that he so cried out, and gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God.

Read full chapter

39 And when the centurion,(A) who stood there in front of Jesus, saw how he died,[a] he said, “Surely this man was the Son of God!”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 15:39 Some manuscripts saw that he died with such a cry